Одинокий орел по имени Бернардо [Люси Гордон] (fb2)


Люси Гордон  
(перевод: Деляра Михайловна Прошунина)

Короткие любовные романы  

Итальянские женихи - 2
Одинокий орел по имени Бернардо 480 Кб, 136с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 2004 г.   в серии Любовный роман (Радуга) (№ 905) (post) (иллюстрации)

Одинокий орел по имени Бернардо (fb2)Добавлена: 11.09.2012 Версия: 1.001.
Дата создания файла: 2012-03-13
ISBN: 0-263-82595-7, 5-05-005816-3 Кодировка файла: utf-8
Издательство: Радуга
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Прелестная англичанка Анджела Уэндхем и суровый диковатый сицилиец Бернардо Торнезе полюбили друг друга. Однако гордость и трудный характер Бернардо создают, казалось бы, непреодолимую преграду между ними…


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

  (Custom-info)


Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 136 страниц - немного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 52.65 знаков - немного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1379.87 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 49.58% - очень много (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]