Кавказские повести [Александр Александрович Бестужев-Марлинский] (fb2) читать постранично, страница - 439

Книга 174281 устарела и заменена на исправленную

- Кавказские повести (и.с. Литературные памятники) 2.26 Мб, 1160с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Александр Александрович Бестужев-Марлинский

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

высокий черный колпак, с рукавом, с него веющим, и первые кидаются в ряды неприятельские.

(обратно)

113

Закон запрещает мусульманам есть бесчешуйную рыбу, и оттого рыболовство у них почти неизвестно.

(обратно)

114

Через пламя джаганнема (ада) для перехода в рай лежит, как лезвие сабли острый, мост эль-Сырат. — Алкоран.

(обратно)

115

3еафуры — селение по правую сторону Самбура.

(обратно)

116

Почти все черкесские лошади ворочаются на передних ногах, а зад заносят. Это для нас, европейцев, очень неприятно; но туземцы гоняются не за красой, а за пользою.

(обратно)

117

Мусульмане плотно завтракают часов около семи утра, а ужинают при закате солнца, — в полдень никогда не едят и считают это вредным.

(обратно)

118

Абарат — необходимая вещь для путешественников по Азии: это предписание начальника округа или хана, чтобы вам давали ночлег, пищу и коней.

(обратно)

119

Самое чистое серебро.

(обратно)

120

Керван-сагиби — хозяин каравана; ляр — окончание множественного числа в татарском языке.

(обратно)

121

Род ковров без ворсы.

(обратно)

122

Дербент-наме — повествование о Дербенте, смесь нелепых басен с историческими истинами: полупоэма, полусказка, очень старинная и весьма уважаемая.

(обратно)

123

Городская стена Дербента. А славная огромностью своею стена, идущая через горы, зовется Даг-бары — горная стена.

(обратно)

124

Заметьте, он не говорит — твои жены, но — твои домашние, эвдакиляр.

(обратно)

125

Род супу с чесноком и с лапшою.

(обратно)

126

В горах часто куют не только ослов, но быков и буйволов.

(обратно)

127

Беш-Бармак — приморская гора в Кубинской провинции.

(обратно)

128

Гюль-шад — имя; значит роза веселая.

(обратно)

129

Почти все горцы и часть горожан дагестанских держатся секты Омаровой, то есть сунни; дербентцы и бакинцы, напротив, — секты Алиевой, то есть шии, как здесь говорят — шаги, и взаимно ненавидят друг друга*.

(обратно)

130

Монета в тридцать пар, около тридцати наших копеек, из весьма дурного серебра.

(обратно)

131

Татары говорят вместо присягаю — пью клятву, анд ичерим. Известно, что это выражение относится к старинному, языческому обряду племен Монгольской плоской возвышенности, у которых присягающие выпускали друг у друга несколько капель крови и пили ее; при этом они еще надевали себе на голову, как утверждает один персидский писатель, юбку старой бабы и произносили: «Пусть сделаюсь презреннее этой исподницы, ежели не сдержу моего обещания!»

(обратно)

132

Опиум, приготовленный шариками с душистою смолою. Употребление его не обще, но велико между азиатцами.

(обратно)

133

В каждой оде (роте) янычар котел заменял знамя. Ода, потерявшая в бою котел, разбивалась по другим. Обращение котлов вверх дном всегда бывало у них знаком мятежа.

(обратно)

134

Между первым и вторым звуком трубы ангела смерти протечет сорок лет. — Алкоран.

(обратно)

135

Так зовут горцы славного мятежника дагестанского — Кази-муллу.

(обратно)

136

В утешение господ, посылаемых в караул без очереди, я честь имею доложить, что в слове караул нет ничего христианского. Оно татарское по родословной книге и записано в статье о выходцах из Орды.

(обратно)

137

Надо сказать, шииты, шаги, имеют кучу вздорных обрядов при молитвах. Здешние сунниты их отвергают. Между прочим, шииты в начале моления вкладывают большие пальцы в уши и дуют на сторону. Руки они кладут на колени; напротив, здешние сунниты складывают их под грудью.

(обратно)

138

Борода Фетх-Али-шаха, недавно умершего, славилась по всей Персии; она доставала у него до пояса.

(