Однажды днем, а может быть, и ночью… [Арнольд Штадлер] (fb2)


Арнольд Штадлер  
(перевод: Вера Николаевна Ахтырская)

Современная проза  

Однажды днем, а может быть, и ночью… 593 Кб, 134с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 2004 г. (post) (иллюстрации)

Однажды днем, а может быть, и ночью… (fb2)Добавлена: 11.09.2012 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2011-11-23
ISBN: 5-352-00951-3 Кодировка файла: windows-1251
Издательство: Азбука-классика
Город: Санкт-Петербург
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

А. Штадлер — один из самых известных немецких писателей начала нового столетия, поэт и прозаик, автор романов «Жил-был я», «Смерть и я, мы двое», «Очаровательный старьевщик» и др. Вряд ли за последнее десятилетие вам приходилось читать такую красивую, печальную и одухотворенную прозу, как роман А. Штадлера «Однажды днем, а может быть, и ночью…».
Это книга о времени, которое таит в себе безумие, и о безумии, которое таит в себе время. Это книга о Франце Маринелли, фотографе, который пытался остановить мгновение и чья мгновенная, прекрасная и печальная судьба растворилась в зеленых водах Венецианского залива. Хотя, может быть, именно к этому он подспудно стремился всю жизнь…


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Кнут Гамсун. Голод [85]
Это было в те дни в Христиании, в этом городе, который навсегда накладывает на человека свою печать.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 134 страниц - немного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 111.89 знаков - немного выше среднего (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1471.42 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.24% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5