Поэмы (fb2)


Алишер Навои   (перевод: Владимир Васильевич Державин, Семен Израилевич Липкин, Лев Минаевич Пеньковский)

Древневосточная литература  

Поэмы 4.66 Мб, 450с.   (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную)
  издано в 1972 г.   в серии Библиотека всемирной литературы (ХЛ) (№ 26) (post) (иллюстрации)

Поэмы (fb2)Добавлена: 11.09.2012 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2011-11-03
Кодировка файла: windows-1251
Издательство: Художественная литература Город: Москва
Поделиться:
   (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Удивительно широк и многогранен круг творческих интересов и поисков Навои. Он — поэт и мыслитель, ученый историк и лингвист, естествоиспытатель и теоретик литературы, музыки, государства и права, политический деятель. В своем творчестве он старался всесторонне и глубоко отображать действительность во всем ее многообразии. Нет ни одного более или менее заслуживающего внимания вопроса общественной жизни, человековедения своего времени, о котором не сказал бы своего слова и не определил бы своего отношения к нему Навои. Так он создал свыше тридцати произведений, составляющий золотой фонд узбекской литературы.
В данном издании представлен знаменитый цикл из пяти монументальных поэм «Хамсе» («Пятерица»): «Смятение праведных», «Фархад и Ширин», «Лейли и Меджнун», «Семь планет», «Стена Искандара».
Вступительная статья В. Захидова.
Составление А. Каюмова.
Примечания - автор не указан.
Перевод со староузбекского В. Державина, Л. Пеньковского, С. Липкина.






Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 450 страниц - очень много (234)
Средняя длина предложения: 78.60 знаков - близко к среднему (83)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1586.46 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.06% - очень мало (26%)
Подробный анализ текста >>


 (Оглавление)



«Призрачные миры» - интернет-магазин современной литературы в жанре любовного романа, фэнтези, мистики