Операция «Ребенок» [Сьюзен Дай] (fb2) читать онлайн

- Операция «Ребенок» 276 Кб, 132с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Сьюзен Дай

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Сьюзен Дай Операция «Ребенок»

Глава 1

Лекси Баррет с наслаждением вытянулась в ванне. В коттедже ее двоюродной бабки Иды стояла тишина. Вот это и есть настоящая жизнь, подумала она. Мир, покой и целое лето в ее распоряжении.

Ее планы вырисовывались все лучше и лучше.

С закрытыми глазами она опустилась в ванну, намочив волосы, вынырнула — мыльная вода побежала по лицу, попала в глаза. Откинула мокрые волосы со лба, поискала взглядом бутылку холодной минералки, которую оставила на полу. Сделав большой глоток, Лекси снова закрыла глаза и вернулась к мыслям, которые занимали ее все утро.

К мыслям об отце ее ребенка.

Волосы у него должны быть цвета воронова крыла, решила она, густые и блестящие. Глаза голубые, прозрачные, как родник. Высокий, разумеется, с длинными мускулистыми ногами, твердым животом, грудь и плечи — широкие. Крепкие руки, которые обнимут ее так, что она почувствует себя защищенной. Поверит, что он никогда не уйдет.

У него будет гладкая загорелая кожа, добавила Лекси про себя. И пахнуть она будет мускусом и еще чем-то мужским. Так и хочется поцеловать… А губы будут полные и мягкие, всегда готовые улыбнуться.

Ямочки. Точно, подумала она. У него будут глубокие ямочки на обеих щеках.

Он будет красив, как дьявол — любая женщина растает. Но сам он не сможет и дня прожить без Лекси Баррет.

Лекси чуть не рассмеялась вслух — надо же, куда ее занесло! Она открыла глаза и уставилась на отклеившийся угол цветастых обоев. К сожалению, напомнила она себе, в клинике по искусственному оплодотворению вряд ли будут интересоваться ее вкусами. Лучше ей приготовиться к этому сразу, до того, как она поедет в клинику заполнять анкету.

Лекси отхлебнула еще немного холодной минералки. Ну хватит фантазировать, мысленно урезонила она себя. Если продолжать в том же духе, то в конце концов она пожелает для себя ожившее олицетворение отцовства в натуральную величину.

Лекси давно отчаялась найти мужчину. По крайней мере настоящего мужчину. Она решила довериться сухим расчетам, научной процедуре подбора анонимного донора, который помог бы ей зачать ребенка.

Поставив бутылку обратно на пол, Лекси снова откинулась, опершись головой о прохладный край старомодной ванны. Она оставила школу, где преподавала восемь лет, с окончания колледжа, и перевезла из своей квартиры все до последней вещи. Она уехала в маленький провинциальный Блоссом, штат Джорджия, чтобы иметь ребенка.

Надо сказать, что это намерение было той незначительной деталью, которую Лекси опустила, когда сообщала бабушке о своем желании переехать в Блоссом. Она лишь обмолвилась, что ей хочется работы поспокойнее, в маленьком городке.

Ида Баррет была в восторге от того, что ее внучатая племянница решила жить в Блоссоме. Коттедж рядом с ее огромным викторианским домом как раз освободился, сказала она Лекси. Здесь, в сорока пяти милях от Атланты, снять дом пара пустяков. Приезд Лекси был для Иды просто счастьем.

Таким счастьем, с иронией подумала Лекси, высунув из воды ногу и очерчивая большим пальцем круги в густой пене, таким счастьем, что она не видела ее с тех пор, как приехала. Дом был не заперт, разумеется. В Блоссоме никто не запирал дверей — привычка, которую Лекси усваивала моментально, когда попадала в небольшой городок. И куда только девалась обычная для жителей мегаполиса паранойя!

Блоссом был настолько уютным местом, что такие глупости просто не приходили в голову. Когда в городе всего-то три сотни домов, все друг друга знают и заботятся друг о друге. Короче говоря, Блоссом — идеальное место для того, чтобы вырастить ребенка.

Летние каникулы, которые Лекси проводила у Иды, были, с ее точки зрения, близки к идиллии. Долгие дни, наполненные холодным лимонадом, качели во дворе… Можно собирать полевые цветы, и лазать по деревьям — высоким, пахнущим хвоей, и плескаться в чистом неторопливом ручье.

И влюбиться в…

Лекси мигом прогнала от себя эту мысль. Она не должна ни секунды думать о нем.

Всего лишь потому, что она опять в Блоссоме, всего лишь потому, что дом, в котором он жил с матерью столько лет назад, был как раз напротив Идиного… Нет, надо выбросить его из головы. Эльза Рид больше не живет в этом маленьком желтом доме, к тому же Лекси не видела его здесь уже пять лет.

Он был осколком ее наивного детства, воплощением ее глупой мечты найти мужчину, с которым ей будет надежно и спокойно. Мужчину, который никогда не уйдет. И конечно, этот мужчина — не он. Она помотала головой, чтобы избавиться от непрошеных предательских мыслей. Не для того она приехала в Блоссом, чтобы ворошить прошлое.

Она приехала сюда, чтобы начать новую жизнь. Городок расположен настолько близко к Атланте, что поездки в клинику не будут проблемой, и в то же время достаточно далеко, чтобы не чувствовалась лихорадочная суета большого города.

Здесь она могла создать безопасный мир для себя и своего ребенка. Лекси поглубже окунулась в воду, чувствуя возбуждающую ласку густой пены.

Ее окружала тишина, нарушаемая лишь едва уловимыми звуками лопающихся пузырьков.

Вдруг она открыла глаза, резко выпрямилась. Что это за звук?! Дверь! Раздались чьи-то шаги, скрипнул дощатый пол.

Да это Ида! Лекси с облегчением вздохнула. Интересно, где это бабушка пропадала весь день.

Лекси в ожидании посмотрела в открытую дверь ванной.

— Я здесь, — нараспев протянула она.

Откинулась на спину, окунувшись в теплую воду. Пол снова недовольно скрипнул, теперь уже совсем близко.

Мелькнула тень, и в следующую секунду она увидела его.

И тут из ее груди вырвался крик.


Увидев Лекси, Камерон Рид быстро выскочил в коридор и закрыл за собой дверь. Вероятно, ей хочется немного побыть одной. Послышался всплеск воды, щелкнул замок.

Легкая улыбка скользнула по его губам. Все равно он уже видел все, что нужно.

Не сегодня, конечно. Пять лет назад.

Но в ту секунду, когда он увидел расширенные от испуга карие глаза Лекси, этих лет как не бывало. В одно мгновение он разглядел нежную линию ее шеи, сливочную белизну плеч и тугие бутоны сосков, поднимающиеся над пеной.

Секси-Лекси — так он называл ее в свое время. Конечно, это было очень давно — когда они вместе принимали ванну и он занимался с ней любовью, наслаждаясь каждым изгибом ее влажного возбуждающего тела.

Камерон перевел дыхание. На миг образ обнаженной Лекси возник перед глазами. Она не изменилась. Разве что стала еще красивее.

Прошло столько лет, и он захотел ее с прежней силой.

Что она делает здесь, в этом доме?

Наверняка Лекси не узнала его. Она явно испугалась — приняла за постороннего. Эта мысль показалась бы ему смешной, если бы не болезненное сознание того, как разошлись их жизни с той поры… С того волшебного времени, которое он тщетно силился забыть. Да, с этой задачей ему так и не удалось справиться.

Камерон подошел к двери ванной — половицы снова заскрипели под его ногами. Он уже открыл рот, чтобы окликнуть Лекси, но передумал. Из ванной донесся тихий скрип открываемого окна. Что это она там делает?

Камерон шагнул из крошечного коридора в кухню, а оттуда вышел через заднюю дверь. В нагретом июньском воздухе пахло жимолостью. Он осторожно заглянул за угол.

Лекси, обернутая полотенцем, которое едва закрывало бедра, перекинула одну ногу через подоконник. На мгновение замерла, оглянулась по сторонам. С ее волос стекала вода, так что полотенце на спине было совсем мокрое.

Несколько секунд Камерон с любопытством наблюдал, как она перекидывает через подоконник вторую ногу и спрыгивает на мягкую траву, затем двинулся к ней большими шагами.

Схватив ее за плечи, он притянул ее к себе, стараясь оставаться спокойным, вдыхая сладкий аромат ее кожи и влажных волос. Затем опустил руки — она резко обернулась, с ее губ сорвался короткий вскрик. В ее бархатных карих глазах отразился страх, и тут же — проблеск узнавания.

— Что ты, черт возьми, делаешь? — спросил он.

— Камерон? — прошептала Лекси.

Туго замотанное полотенце слегка ослабло, приоткрыв ложбинку на ее груди. Она торопливо потянула его наверх, на мгновение оторвав взгляд от его лица. Потом снова пристально посмотрела на него, как будто не веря своим глазам.

— Я рад, что ты меня узнала, — сказал он, чуть помедлил и добавил: — В конце концов.

Камерон не мог удержаться от этого язвительного замечания — слишком задело его, что она не вспомнила сразу.

— Прости, что заставил тебя прыгать в окошко.

Лекси чувствовала, что сердце готово выскочить у нее из груди.

Страх она еще могла оправдать. Появление мужчины в двери ванной просто парализовало ее. Она не успела разглядеть его лица — только поняла, что это определенно не Ида.

Надо как-нибудь выбраться на улицу, и немедленно — вот все, о чем она могла думать. Скрип половиц в коридоре безусловно указывал на то, что мужчина все еще в доме. В тот момент выпрыгнуть из окна казалось единственным выходом.

И она выставила себя полной идиоткой — перед Камероном.

От него было настолько некуда деться, что ей хотелось залезть обратно в окно. Он здесь, в Блоссоме. Минуту назад он был в ее ванной.

— А что ты, черт возьми, делаешь? — поинтересовалась Лекси, приходя в себя. — Это ты ворвался в мою ванную, как бандит. Ты напугал меня до смерти.

Она не видела его пять лет. Редко, в минуты слабости, Лекси представляла, что они снова встретятся. Но даже в страшном сне ей не могло присниться, что в эту минуту она будет в одном полотенце вылезать из окна.

— Прости, что напугал тебя, — проговорил он с сожалением.

— Ладно.

Лекси перевела взгляд на свои босые ноги. Повисла неловкая пауза. Слышалось лишь звонкое щебетание птиц. Лекси потуже затянула полотенце, потом в замешательстве посмотрела на Камерона. Он пробежал взглядом по ее телу.

Она уже забыла, какой он высокий — надо было запрокидывать голову, чтобы заглянуть ему в глаза. Он был все такой же — худощавая фигура, мускулистые плечи, непринужденная поза. Точеные черты лица, на котором порой появлялось непроницаемое выражение, иссиня-черные прямые волосы, которые она так любила перебирать пальцами. А эти глаза — голубые, как океан, и такие же глубокие. У Лекси подогнулись колени: она поняла, что в каком-то потаенном уголке ее души все еще живет желание…

Камерон улыбнулся. На его щеках заиграли ямочки.

— Может, пойдем в дом? — предложил он.

Лекси ахнула. Ямочки. Голубые глаза. Черные волосы.

— Подожди, Лекси.

Камерон снова обхватил ее за плечи — его прикосновение обожгло кожу. Она обернулась к нему. Сердце с глухим стуком ухнуло куда-то вниз. Все эти годы она воображала, что вырвала его из своей души. А оказывается, он все время был с ней — отец для ее ребенка.

Да, Камерон до последней мелочи соответствовал ее представлениям об идеальном отце. Но вот насчет того, что он никогда не уйдет… В ней закипела ярость — какая же она безвольная! Лекси недружелюбно посмотрела на Камерона.

— Что ты здесь делаешь? Ты же уехал из этого города. Твое присутствие тут совсем не входило в мои планы.

Камерон прищурился, еле сдерживаясь, чтобы не расхохотаться.

— Тебе надо работать зазывалой в каком-нибудь ресторане.

— Ты не ответил на мой вопрос.

— Ты тоже не ответила мне. — Он насмешливо поднял бровь.

Лекси шумно вздохнула.

— Думаю, тебе известно, что тут живет моя бабушка. — Она старалась говорить медленно и отчетливо. — Что же касается тебя, то, насколько я знаю, твоя мама… Прости, — осеклась она. — Мне так жаль.

Крепко прижимая полотенце, она выжидательно смотрела на него. Эльза Рид умерла два года назад, вскоре после того как переехала в Мейкон и открыла там салон красоты. Лекси слышала об этом от Иды.

По лицу Камерона пробежала тень.

— Спасибо, — проговорил он, овладев собой. — Прекрасно выглядишь, Лекси, — наконец сказал он, с одобрением разглядывая ее.

Лекси нахмурилась, испуганная не столько откровенностью его взгляда, сколько тем, как забилось в ответ ее сердце.

— Ну и… зачем ты приехал? — бесцеремонно спросила она.

Камерон пожал плечами. Обтягивающая белая футболка подчеркивала мощь его груди, поросшей — она знала — мягкими темными волосами. Лекси любила прижиматься щекой к его груди, слушая размеренные удары сердца.

Она подняла на Камерона глаза и вспыхнула: насмешливый взгляд ясно говорил, что он прочитал ее мысли.

Он улыбнулся, блеснув прекрасными ровными зубами, на щеках опять заиграли ямочки.

— Ну? — холодно повторила она.

— Ах да. Ты хотела знать, что я делаю в Блоссоме.

Камерон наклонил голову и посмотрел ей в глаза. Он нарочно затягивал разговор. То, что когда-то произошло между ними, осталось самым ярким впечатлением в его жизни. Камерон думал, что этот вынужденный отпуск будет пустой и скучной тратой времени. Да, так он думал, пока не увидел Лекси в ванной Иды.

— Ну? — Голос Лекси вернул его к действительности.

Она чувствовала, что волосы начинают потихоньку высыхать. Если она не воспользуется феном через пять минут, ее шевелюра станет похожа на паклю.

— Не виляй, скажи прямо!

— Может человек приехать в родной город на каникулы? — Он снова пожал плечами. — Вот и весь секрет.

Камерон широким жестом обвел окрестности, как будто приглашая ее полюбоваться тихими улочками, свежей листвой и побегами жимолости на заборе. Его взгляд с удовольствием задержался на гамаке, лениво покачивающемся между высокими соснами. Когда редактор предложил Камерону на выбор — взять двухмесячный отпуск или писать заявление об уходе, он сразу подумал о Блоссоме.

И о Лекси, неожиданно для себя добавил он.

Камерон глубоко вздохнул. Что за нелепая мысль! Он прекрасно знал, что Лекси живет в Атланте.

— Ты тоже в отпуске?

— Нет. Я приехала насовсем. Только что из Атланты. По дороге кондиционер в машине приказал долго жить, так что я сразу залезла в ванну.

Лекси спохватилась: что это она оправдывается? Это он должен объяснить, как оказался в ванной Иды.

— А что ты делал в Идином доме?

Камерон нахмурил брови, сунул руки в карманы шорт.

— Я могу спросить тебя о том же, — наконец проговорил он.

— Слушай, ты можешь ответить на простой вопрос? — почти закричала она. — Ладно, забудь об этом. Мне плевать, что ты там делал. Припишем это естественному желанию вспомнить былое.

Интересно знать, не по этой ли причине он пялится на ее грудь, подумала она. И тут же отбросила эту фривольную мысль.

— Приятного отдыха. Если ты действительно устал, вниз по центральному шоссе есть несколько прекрасных отелей. — Лекси натянуто улыбнулась. — Я имею в виду — в Атланте.

Она повернулась к двери: ей не терпелось оказаться в доме и надеть какую-нибудь одежду. Чем дольше она стояла перед Камероном в полотенце, тем нелепее себя чувствовала.

— На случай если мы больше не увидимся — до свидания, — бросила она через плечо.

— Пять лет — слишком большой срок, чтобы все еще сердиться, Лекси.

Услышав его мягкий голос, она остановилась. Он стоял у дерева с непроницаемым выражением лица.

— А я и не сержусь, — слукавила она.

Ей стало не по себе от того, что он так быстро разгадал ее. А она не могла разгадать его вовсе.

— По крайней мере за прошлое, — добавила она торопливо, будто защищаясь. — Ты еще не забыл, что ворвался ко мне в ванную?

Взгляд Камерона скользнул по ее фигуре, обернутой полотенцем, и снова румянец залил ее щеки.

— Нет, это еще не выветрилось из моей памяти, — ответил он. — Но я не ворвался.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Ты меня позвала.

— Я звала Иду!

Камерон подошел к ней и вновь почувствовал сладковатый аромат ее кожи. Ему страстно захотелось поцеловать ее.

— Я не хотел напугать тебя, — сказал он вкрадчиво.

Лекси замерла, глядя на него. Он был так близко, что она ощущала терпкий запах его одеколона. Присутствие Камерона действовало на нее как электрический разряд. Лекси слишком хорошо помнила его прикосновения, его жадные поцелуи. Ее охватило желание — она вдруг почувствовала, что, если Камерон сейчас захочет поцеловать ее, у нее не будет сил противиться.

— Мне надо одеться, — чуть слышно проговорила она.

Камерону ужасно захотелось обнять ее за плечи, поцеловать… Ведь они оба хотели этого. Что, черт возьми, с ним происходит?

— Лекси!

Она обернулась.

— Ты теперь всегда будешь принимать ванну в полдень?

Нахмурившись, Лекси откинула назад влажные волосы.

— Может быть, — сказала она. — А что?

— Просто спрашиваю, — ответил он. — Ты меня предупреждай на всякий случай. Ну, если я буду жить здесь ближайшие два месяца, у нас есть все шансы наткнуться друг на друга в ванной. Я стану оставлять для тебя окно открытым. Согласна?

Лекси ахнула от возмущения. А Камерон понял, что она понятия не имела, что Ида обещала ему дом на лето.

— О чем ты говоришь? — она едва сдерживала негодование. В ее прекрасных глазах цвета темного меда он увидел недоумение и раздражение.

— Я говорю о коттедже, Лекси, — ровным голосом сказал он. — Я позвонил Иде несколько дней назад, и мы договорились, что я поживу тут пару месяцев, а заодно кое-что подремонтирую.

— Черт тебя побери!

Глава 2

Камерон слегка нахмурился.

— Здесь нужно еще кое-что подремонтировать. Это видно невооруженным глазом.

— Я переехала сегодня днем, — отрезала Лекси. — Ида не могла разрешить тебе жить в коттедже, если она разрешила это мне уже давным-давно.

Почувствовав вдруг, что полотенце сползает, она подтянула его выше на грудь. Голубые глаза Камерона пристально наблюдали за ней, что ничуть не способствовало ее душевному равновесию.

— Мне жаль тебя огорчать, но коттедж мой, — произнес Камерон с приятной улыбкой, — во всяком случае, на ближайшие два месяца. Потом делай с ним, что хочешь.

— Какая щедрость! — Лекси метнула в него испепеляющий взгляд. — Но боюсь, ты ошибаешься.

Камерон пожал плечами:

— Может быть, Иде пришло в голову, что мы будем не против пожить вместе. Ведь тут две спальни.

В душе Лекси зашевелились смутные подозрения. Нет, Ида не могла так поступить с ней!

Она поскорее отогнала эту мысль. Ида всегда обожала Камерона. Она была на седьмом небе, когда они с Лекси объявили о помолвке, и чуть не разрыдалась, узнав об их разрыве.

Целое лето в двух шагах от Камерона! Лекси с удивлением обнаружила, что эта мысль вызывает у нее сладкую истому, и тоже отогнала ее.

— Ни-ко-гда! — отчеканила Лекси. — Ида никогда не сдаст тебе коттедж! Это бессмыслица.

Неожиданно желание и радостное предвкушение наполнили ей душу. Что же это с ней происходит? Неужели она хочет, чтоб он остался рядом с ней, здесь, в коттедже? Разумеется, нет. Просто она озадачена. Удивлена. Вот и все.

Камерон с нескрываемым любопытством наблюдал за ней. Он никак не мог объяснить себе эту путаницу с коттеджем, но мысль о двух месяцах так близко от Лекси не выходила у него из головы.

Похоже, этот отпуск окажется куда интереснее, чем он предполагал.

За спиной послышался шум машины. Камерон обернулся и увидел, как по дороге, ведущей к Идиному старинному викторианскому дому, приближается ее столь же старинный зеленый «бьюик». Автомобиль медленно затормозил и остановился. Отдельный гараж с другой стороны коттеджа был завален всяким хламом, и туда не поместилась бы такая посудина.

Решительно уперев одну руку в бок, а другой все еще поддерживая полотенце, Лекси готовилась вступить в бой. Камерон, в свою очередь, предвкушал разочарование и гнев Лекси — судя по его разговору с Идой несколькими днями ранее, оно неизбежно. С каждым мигом мысль о том, что они с Лекси могут остаться в одном доме, казалась все соблазнительнее.

Ида выбралась из машины и поспешила им навстречу, размахивая коричневой хозяйственной сумкой и явно подвергая опасности ее содержимое. «Она почти не изменилась», — подумал Камерон, провожая ее глазами. Разве что чуть-чуть ссутулилась с тех пор, как он видел ее в последний раз. Все те же серебристые кудряшки, блестящие светлые глаза, та же привлекательная полнота и игривая походка.

— Лекси, дорогая! — Ида обвила свободной рукой шею внучатой племянницы и на секунду прижала ее к себе. — Почему ты расхаживаешь тут в полотенце?

— Я… — начала было Лекси, бросив смущенный взгляд на Камерона. — Я так рада тебя видеть, Ида, — закончила она, надеясь замять разговор.

— И я тебя, милая, — ответила Ида, не сводя хмурого взгляда с полотенца Лекси. Затем она, как бы выйдя из минутного оцепенения, обернулась к Камерону и так же стремительно обняла его. Он сгреб старушку в охапку и крепко поцеловал, отчего ее морщинистые щеки залились румянцем.

— Ты стала еще красивее, чем раньше, — с нежностью произнес Камерон и разжал руки, глядя через ее плечо на Лекси. Та нахмурилась и отвернулась, в раздражении поджав губы.

— Ида… — начала Лекси.

— Разве он не прелесть?! — воскликнула почтенная дама, одарив Камерона широкой улыбкой. — Он уже сказал тебе? Камерон остается в Блоссоме на два месяца. Чудесно, правда? — добавила она, обращаясь к Лекси.

— Я в восторге, — ледяным тоном отозвалась та. — Теперь насчет коттеджа…

— Будет как в старые добрые времена, когда вы оба были детьми! — Иду буквально распирало от радости. Ее голубые глаза так и сверкали. — Вам необходимо наверстать упущенное время.

— Ида, я…

— Ну, как ты устроилась, хорошо? — снова перебила Ида, одновременно посылая благодарную улыбку Камерону, который осторожно взял сумку из ее руки.

— Мне не нравится чужое присутствие, — твердо выговорила Лекси. — Ида, объясни мне, что здесь происходит? Ты сказала, что я могу жить в коттедже. Камерон утверждает, что ему ты пообещала то же самое. Как это понимать?

— Конечно, коттедж — твой, — торопливо успокоила ее Ида.

Лекси тряхнула головой и торжествующе взглянула на Камерона.

— Но ведь тут две спальни, и я обещала одну из них Камерону. Только на лето, — добавила Ида, заметив, как вытянулось лицо Лекси.

— Ида, как ты могла?! — От возмущения Лекси чуть не уронила злосчастное полотенце.

— Но ты же всегда боялась жить одна, — пыталась урезонить ее Ида. — Я думала, ты будешь рада, что кто-то рядом.

— Это в Атланте, — медленно произнесла Лекси, закипая от ярости, — это в Атланте я боялась. В Блоссоме мне ничуть не страшно жить одной.

Камерон откашлялся.

— Да уж, — проговорил он, повернувшись к Иде. — Видела бы ты, как она сиганула из ванной через окно, как только я вошел в дом.

Лекси гневно посмотрела на него. У Иды отвисла челюсть.

— Так вот почему ты в таком виде, дорогая? — По лицу Иды скользнула тень беспокойства.

Лекси вздохнула.

— Я не нуждаюсь в компаньонах, — отрезала она.

— Но я уже обещала Камерону, что он сможет здесь остановиться, — сказала Ида. — Ему необходим отдых.

Глаза Лекси округлились.

— Пусть отдыхает где угодно, только не в этом коттедже. Я не останусь с ним в одном доме.

Камерон пристально смотрел на Иду. Неожиданно это стало очень важно для него — провести лето с Лекси. В телефонном разговоре Ида ни словом не обмолвилась о том, что Лекси будет в Блоссоме в это время. Но теперь, когда он приехал и увидел ее, он понял, что не может отпустить ее.

С тех пор как они расстались пять лет назад, он сравнивал с ней каждую женщину, которую встречал, и ни в одной не нашел совершенства.

Два месяца с Лекси были прекрасной возможностью расставить все по своим местам. Ничто не способно унять полет фантазии так, как даже маленькая капелька реальности.

— Мне больше негде остановиться, — вставил Камерон, усиленно изображая отчаяние. Было очевидно, что Ида полностью на его стороне, но он хотел закрепить успех.

— В мире существуют гостиницы, — заметила Лекси.

— А ему нужен настоящий отдых, дорогая, — увещевала Ида. — Полный покой и тишина. — Она наклонилась к уху Лекси и шепотом добавила: — Он ужасно переутомлен.

— Ладно, — упорствовала Лекси, — тогда я поживу с тобой, в большом доме, до тех пор, пока коттедж не освободится.

Воцарилась неловкая тишина.

— Ох, дорогая, — медленно произнесла Ида, качая головой, — боюсь, мы не сможем вместе жить в большом доме.

Камерон торжествующе улыбнулся.

— Видишь ли, я и подумать не могла, что ты так ко всему этому отнесешься. Во всем доме осталась лишь одна кровать, в моей комнате. У меня ведь тоже ремонт. Я начала с верхнего этажа, а обе спальни для гостей, как ты знаешь, как раз наверху. Там жуткий разгром. Спать в них можно будет не раньше чем через пару недель. Я даже кушетку отдала в мастерскую, чтобы сделали новую обивку.

Лекси впала в уныние. Приходилось признать свое поражение.

Что же получается? Лекси негде жить, кроме как в коттедже. Она уже сдала свою квартиру в Атланте, и денег, чтобы снять другую, не хватит. Ей ведь надо было откладывать на ребенка, да и на медицинскую страховку, которую теперь, после ухода из системы школьного образования, придется оплачивать самой. Ида пустила ее в свой коттедж бесплатно. Ей не осилить арендную плату, плюс залог за квартиру, плюс коммунальные услуги… Лекси была в отчаянии.

Она старалась не думать о том, что в глубине души радуется перспективе провести лето вместе с Камероном. Надо протестовать, придумать какой-нибудь новый план, что угодно, чтобы не оставаться с ним в одном доме. Жить с ним под одной крышей, заново испытывать старую боль… «Вернее, старую страсть», — подсказало ее сердце.

— Все будет отлично, правда, дорогая? — с надеждой спросила Ида и, поднявшись на цыпочки, обняла Лекси. — Пойду-ка я приготовлю что-нибудь на ужин. — И она бодро улыбнулась, радуясь, что все закончилось ко всеобщему удовольствию. Забрав у Камерона сумку, она подытожила: — Жду вас обоих к столу в полседьмого! — И энергичной походкой затрусила прочь.

— Какую спальню ты выбираешь, ближнюю или дальнюю? — заботливо поинтересовался Камерон. — Или, может, будем спать в одной?

— В одной?! — Лекси вытаращила глаза. — Похоже, ты действительно переутомился. У тебя бред.

Она повернулась и направилась к двери коттеджа, стараясь сохранять достоинство. Полотенце, так и норовившее соскользнуть с нее, не облегчало этой задачи. А Камерон сверлил глазами ей спину.

— Встретимся за ужином! — крикнул он ей вдогонку.

Она не обернулась.

Войдя в дом, она бросилась прямиком в ванную. Злость и досада охватили ее с новой силой. Лекси яростно захлопнула за собой дверь. Пена в ванне уже растаяла, оставив после себя лишь аромат жасмина. Она выдернула пробку, чтобы спустить воду, и поднесла к губам бутылку с минералкой, которая успела за это время нагреться.

Лекси выплеснула ее содержимое в раковину, а бутылку отправила в корзину для мусора. Бросив взгляд на свое отражение в зеркале, Лекси нахмурилась. Спутанные длинные пряди свисали на плечи, начиная закручиваться. Что называется, мелким бесом.

— Спасибо, Камерон, — горько прошептала она.

Неожиданно Лекси вспомнила о том, как Камерон мыл ей голову в их квартире в Атланте. Ей так нравилось нежное прикосновение его пальцев. Он никогда не позволял ей сушить волосы — ему больше нравились естественные завитушки. Впрочем, поскольку мытьем головы у них с Камероном обычно дело не ограничивалось, времени на прическу все равно не оставалось.

Лекси подавила нахлынувшие воспоминания. Она словно наяву чувствовала, как сильные руки Камерона прикасаются к ее волосам, перебирают их, вызывая нарастающий прилив желания.

Лекси оглянулась в поисках фена и вдруг вспомнила, что оставила его в ближней спальне вместе с одеждой и остальными вещами. Разгрузив багажник, она свалила большую часть коробок и сумок как раз в этой спальне. Самые тяжелые коробки с компьютером и его принадлежностями остались у входной двери. Кроме того, некоторые — с книгами и домашней утварью — она разместила в гостиной и на кухне.

Если бы она догадалась захватить какую-нибудь одежду с собой в ванную, не пришлось бы торчать перед Камероном в полотенце, упрекнула себя Лекси. Впрочем, кто же мог знать, что она вообще когда-нибудь еще увидит его, тем более сегодня в ванной.

Все еще прижимая к себе полотенце, Лекси выскользнула в коридор и огляделась, чтобы ненароком не наткнуться на Камерона. Со стороны парадной двери раздался какой-то глухой стук. Наверное, он заносит вещи…

Лекси молниеносно пробежала через холл и заскочила в спальню до того, как Камерон ее увидел. Захлопнув за собой дверь, она с облегчением вздохнула. По крайней мере при следующей встрече она будет одета.

Сбросив с себя полотенце, Лекси принялась рыться в чемодане в поисках нижнего белья, затем выудила розовый топ и джинсы. Поиски фена ни к чему не привели, так что пришлось прибегнуть к помощи расчески. Только бы Камерон не подумал, что она не стала делать прическу ради него.

Интересно, заметит ли он вообще?

Наверное, нет, решила она и положила расческу на письменный стол. Судя по всему, карьера у Камерона складывается успешно, он явно загружен.

И пока не женат, отметила она. Во всяком случае, он ни словом не обмолвился о существовании жены и кольца не носит. И в отпуск он приехал один.

Впрочем, ей до этого нет никакого дела, одернула себя Лекси. Камерон вообще не создан для брака. Она имела случай в этом убедиться.

Ее неудавшаяся попытка создать семью с Камероном была началом долгой дороги, которая привела ее к этому решению — искусственное оплодотворение. Лекси присела на край кровати, отпихнув ногой одну из сумок.

Кроме Камерона, она никогда никого не любила. Решившись на искусственное оплодотворение, она тем самым признала, что вряд ли снова полюбит когда-нибудь с той же страстью.

Лекси откинулась назад и уставилась в потолок, потихоньку прогоняя боль, которую подавляла в присутствии Камерона. Да, видеть его снова было мукой. Камерон — как старая рана, которая так и не затянулась.

Он слишком долго занимал огромное место в ее жизни. А потом исчез — неожиданно и бесповоротно. И вот теперь так же внезапно возник вновь.

Воспоминания путались, перебивали друг друга, толкались, как арестанты, освобожденные из темных застенков подавленной боли.

Лекси и Камерон постоянно спорили и не могли решить: сколько же им было лет, когда они познакомились? Камерон вспоминал, как они малышами вместе катались на трехколесных велосипедах на лужайке перед домом Иды. Они с матерью снимали у Иды небольшой домик желтого цвета. Мать работала в салоне красоты, чтобы сводить концы с концами.

Лекси не видела Камерона до того лета после детского сада. Как всегда, она приехала к Иде на месяц. Ее отец, племянник Иды, лишь раз в году отрывался от своей напряженной юридической практики, и они с матерью ехали на Карибы. Только вдвоем. И вот Лекси в очередной раз приехала из Атланты. Она не пробыла во дворе и часа, как споткнулась и упала в муравейник.

Плача и размахивая руками, она носилась по двору, пока не столкнулась с Камероном. Ида не успела еще выйти из дома, а Камерон уже схватил шланг и окатил Лекси водой, смывая с нее муравьев. Промокшая до нитки, зареванная, она лишь облегченно всхлипывала. Выйдя во двор, Ида застала их сидящими в луже, причем Камерон обнимал Лекси за плечи.

С этого дня дети подружились, и оба с нетерпением ждали, когда Лекси приедет в Блоссом.

В то лето, когда они впервые поцеловались, им было по пятнадцать лет.

После поступления в колледж они стали близки и уже строили планы совместного будущего. Камерон хотел стать репортером. Лекси решила преподавать в начальной школе и мечтала со временем писать детские книжки. Четыре года в Университете Джорджии в Афинах вспоминались Лекси как волшебное время. Тогда все казалось возможным.

А три года спустя все оборвалось — внезапно и необъяснимо. Оглядываясь назад, Лекси понимала, что ей следовало с самого начала обращать внимание на тревожные «звоночки». Камерон предложил ей выйти за него замуж, но как только речь заходила о дате, старался перевести разговор. Лекси была терпелива, соглашаясь, что прежде всего надо окончить колледж.

Они оба нашли работу в Атланте: она — воспитательницей в детском саду, он — репортером в городской газете. Спустя какое-то время они сняли квартиру, и Лекси уже начинала верить, что ее мечты вот-вот сбудутся.

Камерон работал не покладая рук, тратя все свободное время на выкапывание невероятных историй для своей газеты. Днем Лекси и сама была занята, а вот по ночам, оставаясь одна, тосковала. И если раньше она соглашалась ждать, то теперь ее бесило, что Камерон продолжает тянуть со свадьбой. Она была готова создать семью, а Камерона, похоже, устраивало существующее положение дел.

Наконец они назначили день свадьбы. И тут Камерону предложили работу. Надо было ехать на два года корреспондентом на Ближний Восток. Он попросил Лекси подождать. И тогда Лекси сказала, пусть выбирает — или она, или работа.

После этого она не видела его пять лет — разве только во сне. И в мечтах.

А теперь они с Камероном находятся в одном доме. От этой мысли ее пульс участился.

Камерон будет спать через несколько комнат от нее, у них будут общие кухня и гостиная. Два месяца ей придется вдыхать терпкий запах его кожи и притворяться, что все эти пять одиноких лет она не тосковала по нему…


Камерон вытянул ноги под дубовым кухонным столом, откинулся на спинку стула и посмотрел на часы. Почти половина седьмого.

Лекси наверняка будет сидеть в своей спальне до последнего. Он едва заметно улыбнулся.

Его присутствие явно стесняет ее. Камерона потрясло, что дремавшие чувства внезапно захватили их с такой силой. Он задавался вопросом, заметила ли это Лекси.

Мягкий трепет ее губ, когда она узнала его, ее испуг, когда он чуть не поцеловал ее, то, как она стояла — неподвижно, будто защищаясь, — все говорило ему, что он все еще небезразличен ей.

Он спросил себя, что бы случилось, если бы Лекси согласилась ждать его пять лет назад, когда ему предложили место корреспондента на Ближнем Востоке. Поженились бы они тогда? Были бы счастливы? Камерон вздохнул. Сейчас он знал ответ.

Лекси был нужен совсем другой мужчина. Он никогда не стал бы таким. Она всегда требовала от него обещаний вечной любви и всего такого. Он же всегда избегал подобных обязательств.

Он прекрасно знал, чем это кончается — когда человек полностью растворяется в ком-то. Мать Камерона до конца своих дней не смогла преодолеть горечь разрыва с его отцом. Независимость всегда казалась ему единственной безопасной дорогой. Лекси, такая мягкая и женственная, пробила брешь в его укреплениях. Отступление было весьма своевременным.

Все было удобно и необременительно, и все совершенно устраивало его — до того, как они назначили день свадьбы. Позднее он понял, что уцепился за Ближний Восток именно для того, чтобы отложить свадьбу и вернуть отношения с Лекси в прежнее русло.

Она поставила ультиматум, и он уехал. Его пребывание на Востоке растянулось на три года. Вернувшись, он осел в Вашингтоне и занялся разоблачениями правительственных злоупотреблений. Ему нравилась эта работа — напряженный график, ответственность, азарт. И никаких эмоций.

В редкие минуты покоя, мысленно возвращаясь к прошлому, он спрашивал себя, что бы было, если бы они остались вместе. Камерон постучал пальцами по шероховатой поверхности стола. Может быть, он найдет ответ за следующие два месяца.

Первое время Камерон был благодарен Филу Хэни за то, что тот настоял на его отпуске. Два года он работал без выходных, даже по праздникам, и наконец редактор решительно приказал Камерону взять двойной отпуск. Камерон, само собой, воспротивился. У него было уже начатое расследование, и материал обещал быть интересным.

Но на одной из летучек его скрутила такая боль в груди, что пришлось вызывать «скорую». К счастью, до инфаркта не дошло — сказались последствия затяжного стресса, переутомления и злоупотребления кофе.

И Фил чуть не пинками выставил его из редакции. На два месяца.

Камерон снова посмотрел на часы. Шесть тридцать. Он хотел было постучать к Лекси, потом передумал. Не станет она подводить Иду. Он даст ей еще пять минут, а потом поторопит.

Взгляд Камерона упал на маленькую коробку, стоящую на соседнем стуле. В ней были упакованы посуда и разнообразная кухонная утварь. Интересно знать, неужели Лекси наконец-то научилась готовить? В свое время ее кулинарные способности оставляли желать лучшего.

Сбоку, между стенкой коробки и миксером, были засунуты две книжки. Камерон от нечего делать вытащил одну из них.

«Энциклопедия матери-одиночки». Камерон вытаращил глаза. Задетый за живое, он потянулся за следующей книгой. «Как вырастить ребенка одной». Его охватило дурное предчувствие. Зачем Лекси эти книги?

Какова настоящая причина ее приезда в Блоссом? Конечно, он видел достаточно — в ванной и потом, когда ее тело было едва прикрыто этим голубым полотенцем, чтобы наверняка утверждать, что никакой беременности незаметно. Однако это еще не значит, что она не беременна, сказал он себе.

Услышав негромкий звук открывающейся двери, Камерон вздрогнул. Быстро подняв глаза, он увидел Лекси, одетую в розовый топ, который оставлял открытыми ее плечи, и в светлые джинсы, обтягивающие узкие бедра. Густые темные кудри ниспадали на плечи в художественном беспорядке. Лекси увидела книги на столе и медленно перевела взгляд на Камерона.

Глава 3

— Лекси…

— Не трогай мои вещи! — Лекси схватила книги и сунула их обратно в коробку. — Я иду к Иде.

Камерон повернулся и пошел к двери, она — вслед за ним. Вдруг он остановился и взял ее за руку. В темных глазах Лекси промелькнуло беспокойство.

— Отпусти меня!

Камерон выпустил ее запястье.

— У тебя проблемы, Лекси?

У нее заныло в груди. Для одного дня, пожалуй, многовато событий. Разумеется, Камерон не мог не заглянуть в ту единственную коробку, в которой было что-то, относящееся к ее планируемой беременности.

— Да, — с сарказмом ответила она. — У меня действительно большие проблемы. Я застряла в одном коттедже с тобой на целое лето. Но если ты будешь держаться подальше от меня, тогда, возможно, время пройдет более сносно. Для нас обоих.

— Ты беременна?

У Лекси задрожал подбородок.

— Как ты смеешь? По какому праву ты лезешь в мою личную жизнь?

Камерон заглянул в ее глаза. Она была рассержена, но он заметил еще кое-что: ей было неловко.

При мысли, что какой-то мужчина — любовник, поправил он себя со странным болезненным чувством — мог бросить Лекси беременной, на Камерона накатила ярость. Подавив злое чувство против этого неизвестного, он спокойно взглянул на Лекси.

— Я знаю тебя почти с пеленок, — мягко проговорил он, понизив голос. — Долгое время мы были друзьями. Если с тобой что-нибудь случилось, я не собираюсь осуждать тебя…

— Вот спасибо, — с жаром отозвалась Лекси.

— Я не то имел в виду.

Камерон смотрел на Лекси — она прислонилась к шкафу, скрестив на груди руки. Приготовилась к защите.

— Я беспокоюсь за тебя.

Лекси удивленно округлила глаза.

— Правда? Я тронута, — сказала она, покачав головой. — Я не видела тебя пять лет. Никак не ожидала, что ты обо мне беспокоишься.

Камерон прищурился, обдумывая ее слова. Потом подошел к ней, приподнял ее подбородок и посмотрел в глаза. На мгновение она растерялась, затем взяла себя в руки, выдерживая его испытующий взгляд.

— На кого ты злишься — на себя или на меня?

— Прошлое тут ни при чем, — возразила Лекси. — Я злюсь потому, что ты поселился в этом доме и не стесняешься рыться в моих вещах.

Она выпрямилась:

— Оставь по крайней мере в покое мои вещи и меня тоже.

Камерон вздохнул и посмотрел через ее плечо. За стеклянной дверью виднелся двор. Солнечные зайчики плясали по тенистой лужайке. Он отчетливо вспомнил, как они с Лекси, запыхавшиеся и беззаботные, гонялись друг за другом по этой траве.

— Неужто наша дружба для тебя пустой звук? — тихо осведомился он.

Ее сердце учащенно забилось. На минуту она почти поверила, что он говорит о их любви.

— Не хочу говорить о прошлом, — холодно произнесла она.

— Ты вообще не хочешь со мной говорить.

— Наконец-то дошло!

— Ну, не разговаривать со мной будет довольно трудно, — заметил он. — Если мы собираемся жить в одном доме.

Лекси пожала плечами и толкнула дверь.

— Ида уже ждет, — сказала она.

Камерон вышел вслед за ней. Идя по двору, она чувствовала знакомый терпкий запах его кожи, мешающийся со сладким ароматом жимолости, разлитым в ночном воздухе. У Лекси закружилась голова от желания, уже забытого и так предательски подкравшегося теперь.

— Так что же насчет книг? — светским тоном спросил Камерон. Искоса взглянув на Лекси, он увидел ее застывшее лицо. — Необычное чтение.

— Тебе нужно всего лишь удовлетворить любопытство. — Лекси остановилась и серьезно взглянула на него. — Будь немного тактичнее.

Лекси пришло в голову, что Камерон может ляпнуть что-нибудь о книгах при Иде. Ей совсем не хотелось, чтобы Ида узнала о ее планах таким образом.

— Ну конечно, — мягко сказал он, — это будет нашим секретом.

Камерон широко улыбнулся, на его щеках заиграли ямочки.

— Совсем как в старые времена, — продолжил он, — когда у нас были общие секреты.

Лекси нахмурилась, в ее карих глазах промелькнуло беспокойство.

Камерону вдруг захотелось защитить ее. Он сам не ожидал, что так скоро исчезнет расстояние, разделяющее их. Да и было ли оно? Ему казалось, Лекси всегда была с ним. Она жила в глубине его сознания — обольстительное, призрачное воспоминание, заставляющее его пристрастно относиться к женщинам, которые встречались ему.

— У нас нет никакого секрета. — Лекси резко прервала его мысли.

Камерон очнулся: они подходили к заднему крыльцу Идиного дома. Он на всякий случай постучал и открыл дверь, пропуская Лекси вперед.

— Кстати, — сказал он обжигая ее своим дыханием, — я люблю, когда у тебя такие волосы.

Лекси быстро проскользнула в дверь, стараясь держаться как можно дальше от Камерона. Ида стремительно выбежала им навстречу, и вот уже Лекси оказалась в ее радушных объятиях.

— Камерон!

Ида обняла своего второго гостя, а Лекси отступила в сторонку, поглядывая на кухню — уютную и знакомую. Оттуда восхитительно пахло свежей выпечкой. Наконец Ида отпустила Камерона, всунула ему в руки стакан чая со льдом и повела его через столовую в гостиную. Это была просторная комната, битком набитая старинной резной мебелью. Лекси взглянула на пустой угол, где раньше стоял старенький диван. Не иначе как удивительное стечение обстоятельств заставило Иду начать ремонт именно со спален и кушетки. Лекси услышала голос своей бабки,которая давала указания Камерону:

— Ты отдыхай, дорогой, расслабляйся. — Дотронувшись до ее плеча, старушка добавила: — А мы накроем на стол.

Ида подтолкнула Лекси, и та покорно поплелась на кухню — за ее спиной раздался звук включаемого телевизора, затем заскрипело старое кресло: Камерон откинулся на спинку. Да, вздохнула она, это будут долгие два месяца.

Ида открыла духовку и вытащила противень, чтобы проверить содержимое накрытого фольгой горшочка, а Лекси стала нарезать свежий батон ровными тоненькими ломтями.

— Ида, — медленно начала она, — почему ты не предупредила меня о Камероне?

Ида взяла прихваткой горшочек и переставила его на стол.

— Я сама узнала, что он хочет приехать, только несколько дней назад, — сказала она, опуская глаза и помешивая фасоль в горшочке. — Не хотелось испортить сюрприз.

Рука Лекси повисла в воздухе.

— Сюрприз? — выдохнула она. — Это очень неприятный сюрприз.

Ида обернулась к ней, в ее неярких голубых глазах появилась тревога.

— Я думала, что ты будешь счастлива видеть его снова.

— Ты ведь знаешь, мы расстались… нехорошо, — произнесла Лекси более мягко.

Может быть, если ей удастся объяснить Иде, она поговорит с Камероном. Может, она уговорит его куда-нибудь уехать. Ида была ее единственной надеждой на спасение от обольстительной глубины его глаз, от старой любви — напрасно она уверяла себя, что с этим покончено.

— Прошло так много времени, — стала объяснять Лекси. — Мы не виделись пять лет. Я вообще не думала, что когда-нибудь еще его встречу. — Она заколебалась, потом добавила: — И я не хотела с ним встретиться.

Ида посмотрела на Лекси, положила прихватку, подошла к ней и нежно обняла за плечи.

— Вы были так близки когда-то, — тихо промолвила она. — Если ты откажешься от своей первой любви, это будет самой большой ошибкой в твоей жизни. — Ее глаза увлажнились. — Вы оба такие славные. Когда он позвонил и попросил разрешения пожить у меня в коттедже… — Голос Иды оборвался.

У Лекси запершило в горле.

— Мы сейчас расплачемся, — сказала она.

— Ему надо отдохнуть, — продолжала Ида, не обращая внимания на замечание Лекси. — Он так много работает! Лекси, он когда-нибудь загнется на работе! Ты нужна ему!

Лекси рассмеялась и высвободилась из объятий.

— Нет уж, спасибо. Вряд ли я то, что нужно Камерону. А уж он точно не нужен мне.

— Лично я уверена, что вы созданы друг для друга. — Ида закивала в подтверждение своих слов, и ее серебряные кудряшки запрыгали. — Ты ведь не забыла его.

— Ида! — Лекси с раскрытым ртом уставилась на старушку. Она знала, что Ида обожает Камерона, но представить не могла, что та лелеет надежду вновь свести их.

— Ты ведь не вышла замуж, — с упреком проговорила Ида.

— Я не хочу замуж.

— Каждая женщина хочет выйти замуж, дорогая, — не сдавалась старушка.

Лекси насмешливо фыркнула.

— Это такое же заблуждение, как то, что мужчина должен сидеть в кресле, пока женщины накрывают на стол, — заявила она. — Мне не нужен мужчина, чтобы быть счастливой. Я вообще не собираюсь выходить замуж. Ты, кстати, тоже никогда не была замужем.

Ида посмотрела на Лекси. В наступившей тишине отчетливо слышалось бульканье кипящей фасоли. Идины глаза переполняла боль.

— Прости, Ида, — сказала Лекси. жалея, что обидела ее.

Она подошла к старушке и обняла ее за располневшую талию. Конечно, Ида предумышленно создала эту ужасную ситуацию с Камероном, но, с другой стороны, она всегда горой стояла за Лекси.

— Я просто расстроилась, увидев Камерона так… неожиданно. Мне не по себе от того, что он живет со мной в одном доме.

— Я не хотела расстроить тебя, дорогая, — залопотала Ида дрожащим голосом. — Но я ведь беспокоилась за тебя. И когда Камерон позвонил, я вдруг подумала, что для вас обоих было бы чудесным сюрпризом встретиться опять. Вы были так счастливы вместе! — Она с сожалением посмотрела на Лекси. — Он такой славный мальчик.

Лекси вздохнула:

— Да, Ида, я знаю.

Лекси покачала головой. Ида явно не собиралась расставаться с романтической затеей помирить их.

Слава Богу, что Ида единственная, кто носится с этими безумными планами, подумала Лекси. У нее-то не было иллюзий на этот счет. За последние пять лет она стала более практичной.

Оставив возражения, она помогла Иде перетащить в столовую и расставить на столе фаршированный перец, фасоль, сладкую кукурузу и Идин фирменный хлеб. Войдя в гостиную, Лекси увидела, что Камерон сидит перед телевизором с закрытыми глазами, откинув голову на спинку кресла.

Расставляя посуду, она вглядывалась в знакомые черты. Теперь она могла наконец-то рассмотреть его без помех.

Густые черные волосы обрамляли его лицо, смягчая мужественные очертания щек и подбородка. Лекси помнила, как она проводила пальцами по его коже, прямому носу, большим полным губам. У него широкие плечи, узкие бедра и длинные ноги.

Лекси подумала, что Камерон, видимо, такой же сильный, как прежде. Физически он совершенно не изменился. Все та же внешность и та же, судя по словам Иды, работоспособность.

Он сказал, что приехал в Блоссом отдохнуть. Зная его, Лекси сомневалась, что он взял отпуск по собственной инициативе.

Она снова взглянула в лицо Камерону — прямо на нее были устремлены его невинные голубые глаза.

— Ну и как я?

— Что? — пробормотала Лекси. В горле у нее пересохло.

— Ты смотрела на меня, — сказал Камерон.

— Ничего подобного. — Лекси тряхнула головой. — Я собиралась тебя разбудить. Ты спал как убитый.

— Я не спал, — возразил Камерон, пожав плечами. — Просто отдыхал.

Он выключил телевизор.

Лекси поборола искушение спросить его, почему у него тени под глазами. В конце концов, это не ее дело.

— Ну что, леди, вы уже накрыли на стол? — спросил Камерон, и в его ярких глазах вновь загорелся озорной огонек.

— Не думай, что у нас в коттедже ты заведешь те же порядки, — ядовито ответила Лекси и, развернувшись, прошла в столовую.

— Если твои кулинарные способности остались на том же уровне, то я просто не переживу таких порядков в нашем коттедже, — негромко сказал Камерон ей вслед.

Лекси решила не обращать на него внимания и широко улыбнулась бабушке, войдя в столовую. Пусть это будет мирный ужин — ради Иды.

К сожалению, Ида немедленно начала расспрашивать Камерона о его жизни на Ближнем Востоке. Эта тема разбередила старую душевную рану Лекси. Она решила не вникать в суть разговора и стала сосредоточенно поглощать пищу.

— Лекси!

От неожиданности Лекси чуть не уронила вилку прямо на китайскую тарелку, из которой ела.

— Прости, Ида. Ты что-нибудь сказала?

— Я счастлива, что вы оба снова здесь.

Ее теплый взгляд остановился по очереди на внучке и на Камероне. Она отложила вилку и протянула к ним руки. Оба подчинились, положив свои ладони в Идины скрюченные, но все еще крепкие пальцы.

— Я хочу попросить вас обоих об одолжении.

Началось, с ужасом подумала Лекси. Сейчас она скажет, что им надо помириться. Какое унижение!

Она умоляюще посмотрела на Иду. Старушка светилась мягкой, доброй улыбкой. Лекси хорошо знала этот взгляд. Уж если Ида что задумала, ее не переубедишь. Лекси поежилась.

— Я хочу, чтобы вы кое-кого нашли.

Ида серьезно посмотрела на внучку, потом перевела взгляд на Камерона.

Лекси испытала странную смесь облегчения и недоумения. Похоже, просьба Иды не относилась к ним с Камероном, но в таком случае что же она имеет в виду?

— Ида! — строго сказала она, заметив неожиданное выражение печали на лице старушки.

— Мне надо увидеть его снова, — отозвалась Ида ослабевшим голосом.

— Увидеть кого? — спросил Камерон.

— Гарри Тэйта.

Лекси в замешательстве наморщила лоб. Никогда она не слышала от Иды этого имени.

— Я не представляю, где он может быть, — пояснила Ида, обернувшись к Камерону. — Когда я услышала, что ты приедешь, я так обрадовалась. Ты ведь знаешь, как делаются такие вещи.

— Где жил этот Гарри Тэйт, когда ты последний раз слышала о нем?

Голос Камерона был безукоризненно деловым, в вопросе звучала чисто профессиональная заинтересованность.

— Он жил здесь, в Блоссоме, — ответила Ида, и ее губы растянулись в улыбке, а в глазах засветилась надежда.

— Как давно это было?

— Пятьдесят семь лет назад.

— Мы сделаем все, чтобы найти его. Я обещаю.

Лекси уставилась на Камерона.

— Не надо ничего обещать! — запротестовала она. Ида с волнением посмотрела на Лекси. — Ида, прошло столько времени!

Ида перевела взгляд на Камерона.

— Существует множество способов найти человека, — заявил Камерон. — Ты позволишь нам нанять частного детектива? Я очень польщен, что ты так высоко ценишь мои способности, и все же профессиональный детектив справится с этим гораздо лучше.

— Разумеется, дорогой, — горячо согласилась Ида. — Я ведь в таких делах ничего не понимаю. Ты сделаешь это для меня?

Камерон кивнул.

Лекси едва не застонала от отчаяния. Последняя надежда на то, что Камерон уедет из Блоссома, разлетелась в прах.

— У тебя так много друзей в Блоссоме, — ухватилась она за последнюю соломинку. — Ну что тебе так дался этот Гарри Тэйт? Ты его сто лет не видела.

В тот же миг в голубых глазах Иды появились боль потери и тоска — эти два чувства Лекси знала не понаслышке.

— Он… Мы… были очень близки. Когда-то… — Ида улыбнулась сквозь слезы. — Он был моей первой любовью.

Она бросила взгляд на Камерона. Лекси уставилась на белоснежную скатерть, мечтая провалиться сквозь землю.

— Я уже слишком стара, чтобы дожидаться, когда он ко мне придет.

Лекси подскочила на месте. Неужели все эти годы Ида ждала своего возлюбленного? Она никогда не могла понять, почему бабушка не вышла замуж. Теперь ей захотелось задать тысячу вопросов, но претило обсуждать тему утраченной любви в присутствии Камерона.

— Хорошо бы вы нашли его до моего дня рождения, — проговорила Ида, прикладывая платок к глазам. — Я бы хотела, чтобы вы помогли мне организовать небольшую вечеринку. Мне ведь в этом году исполняется семьдесят пять.

— Да, у тебя скоро день рождения, — сказала Лекси, с радостью переводя разговор на другую тему. — А я и забыла, что тебе будет семьдесят пять. — Она через стол посмотрела на Камерона.

— Не верю, — сказал тот, кокетливо улыбнувшись Иде. — Мне кажется, тебе будет двадцать пять.

Ида рассмеялась и потрепала его по руке:

— Милый мой мальчик!

Лекси чуть не фыркнула от отвращения.

— Но ведь твой день рождения только в следующем месяце, — промолвила она. — Может быть, Камерону придется вернуться домой раньше.

И она красноречиво взглянула на него.

— Не волнуйся, Ида, — ответил Камерон. — Я бы не пропустил твой день рождения, даже если бы мне вручали Пулитцеровскую премию.

— К этому времени я закончу ремонт. Я хочу, чтобы мой дом был открыт для всех моих друзей, — говорила Ида, все больше оживляясь. — Я живу в Блоссоме всю жизнь и всех тут знаю. Пусть этот праздник станет их чествованием.

Планы Иды не были для Лекси сюрпризом. Ее бабушка всегда больше заботилась о других, чем о самой себе.

— Чем мы можем помочь? — спросил Камерон.

— О, когда речь идет о таком мероприятии, дел невпроворот, — ответила Ида, сделав неопределенный жест рукой. — Нужны именинный пирог, всякая закуска, цветы, ну и приглашения, разумеется. Все, что полагается… — Она вдруг остановилась. — Но самое главное — это Гарри. Вы сможете найти его к этому дню?

— Мы постараемся, — сказал Камерон, протянув Иде руку через стол.

Старушка улыбнулась:

— Вот и славно.

С этими словами Ида встала — эффектное завершение неприятного разговора, похоже, было первым радостным событием для Лекси за весь этот день. Лекси тут же привлекли к работе: они с Идой убрали все со стола и накрыли его для десерта. Камерон, конечно же, наблюдал за происходящим из кресла. Лекси же чувствовала такое облегчение оттого, что наконец был закончен этот ужасный разговор, что ей даже удалось поставить перед Камероном блюдце, не уронив ему на колени горячий персиковый пирог.

В завершение вечера Ида объяснила, где в ее захламленном гараже можно найти материалы, необходимые для ремонта: рулоны обоев и линолеума, банки с краской и так далее. Из разговора Лекси поняла, что Камерон так же, как и она, будет жить в коттедже бесплатно, в обмен на услуги по ремонту.

— Тебе не кажется, что ты распыляешься? — холодно осведомилась Лекси. Они забыли оставить свет на крыльце и теперь шли к коттеджу в темноте, ориентируясь только благодаря слабому свету луны. — Ремонт коттеджа и поиски Идиного… друга, это помешает полноценному отдыху. Может, тебе лучше переехать куда-нибудь, где будет поспокойнее?

— Я очень тронут твоей заботой, — вежливо ответил Камерон. Как знакомо и волнующе все это — свет луны, тишина и Лекси рядом. Он вспомнил то время, когда мог заключить ее в объятия и поцеловать — и все становилось не важно, кроме сливающегося стука их сердец. Он помнил об этом все пять лет без нее. А теперь вдруг все стало явью — эта ночь и Лекси.

— Я забочусь не о тебе, — отрезала Лекси. Она неосторожно шагнула к крыльцу и споткнулась о корягу, не заметив ее в темноте.

Камерон подхватил ее, чтобы она не упала. В глазах Лекси мелькнул испуг. Камерон чувствовал тепло ее тела сквозь тонкую ткань блузки.

Он бережно держал Лекси, ловя губами ее дыхание. Он уже не мог устоять перед искушением и, нежно притянув ее к себе, приник к ее губам требовательным поцелуем. Она вмиг обмякла, и это открытие немало удивило и обрадовало его.

Лекси обхватила руками голову Камерона. Его густые волосы струились между ее пальцами. Трепет желания пронизал ее, заставив забыть обо всем на свете. Это жаркое дыхание страсти она изведала лишь с Камероном. Только он целовал ее так. Прошедшие одинокие годы, обида, боль мгновенно отступили перед захлестнувшей ее горячей волной нежности.

Лекси почувствовала, как напряглась его плоть, и ее щеки жарко вспыхнули. Наконец они оторвались друг от друга. Лекси тихонько застонала. Камерон стал осыпать жаркими поцелуями ее шею. Она откинула голову, наслаждаясь его прикосновениями, — каждая клеточка ее тела пела от восторга.

— Лекси… — хрипло прошептал он и, скользнув руками под ее блузку, стал ласкать грудь легкими прикосновениями. — Как давно…

И он снова провел губами по ее шее.

«Как давно…» Его слова эхом отозвались в ее душе. Пять лет.

Открыв глаза, она увидела деревья в лунном свете, тень от дома и горящие глаза Камерона. Реальность обдала ее ледяным холодом.

Глава 4

— Нет!

Лекси заколотила руками по груди Камерона. Внезапно ее охватил ужас: что она делает? Камерон отпустил ее так резко, что она чуть не упала. Лекси одернула блузку, дрожащими пальцами поспешно заправила ее в джинсы. Смятение, вызванное прикосновениями Камерона, минутное помрачение рассудка прошли без следа, как только он ее отпустил.

— Зачем ты это сделал? — закричала Лекси, закрывая лицо и тщетно пытаясь успокоиться. — Не отвечай! — быстро добавила она и опустила руки. — Не трогай меня!

Она глубоко вздохнула. Еще секунда, и они бы стянули друг с друга одежду. Она хотела его так же, как он ее. Впрочем, в постели у них никогда не было проблем.

— Лекси! — Камерон потянулся к ее руке, чтобы успокоить. В ее карих глазах мелькнула тревога. — Я не хотел испугать тебя.

Она деланно рассмеялась. Это был совсем не тот мягкий, радостный смех, который он всегда вспоминал, когда думал о Лекси. Эта Лекси тверже стояла на ногах. Однако Камерон поймал себя на мысли, что в глубине души надеется на то, что она осталась все той же нежной, ранимой девочкой, которую он знал когда-то.

— Я не испугалась, — сказала Лекси и, резко распахнув дверь, вошла в дом.

Камерон остался на месте, один посреди южной ночи.

— Да, — тихо сказал он, — а вот я, кажется, испугался.


Камерон смотрел на потолок, наблюдая за игрой тени от орешника, росшего под окном. Он знал, отчего ему не спится. Да, не нужно быть психоаналитиком, чтобы догадаться, с неудовольствием подумал он.

Он вспоминал шелковистую кожу Лекси, податливость ее мягких губ. Она хотела его, она тосковала по нему — что же еще мог означать этот страстный поцелуй у крыльца?

Неужели она целовала так другого мужчину? Он вспомнил о книгах, которые видел на кухне. Неужели Лекси беременна?

С ней что-то происходит. Неспроста она приехала в Блоссом.

Камерон вздохнул. Эта загадка не давала ему покоя. Можно забыть о сне, решил он. Да и время было раннее по его меркам. Обычно он работал в офисе допоздна. Ему нравилось, что его никто не отвлекает. Он ложился далеко за полночь, а в полвосьмого уже опять сидел за бумагами. Просматривая утренние газеты, он проглатывал пару пончиков с черникой и пять-шесть кружек горячего кофе.

Камерон вспомнил, что по пути в Блоссом купил «Атланта джорнел». Выведенный из равновесия внезапным появлением Лекси, да еще в таком виде, он до сих пор не взялся за нее.

Уйти с головой в газету — лучший способ отвлечься. А там, кто знает, может, удастся заснуть. Откинув одеяло, он поднялся и вышел из комнаты как был — в одних пижамных шортах.

Выйдя в коридор, он вдруг услышал, что из кухни доносятся какие-то звуки. Через гостиную протянулась полоска света.

Камерон пошел к кухне, по пути захватив газету, которую он вчера оставил на журнальном столике. В двери он остановился.

Лекси, с распущенными по плечам каштановыми локонами, стояла к нему спиной, раскладывая посуду по ящичкам буфета. Она переоделась — теперь на ней был белый махровый халат выше колен. На полу стояли пустые коробки. В открытых дверцах буфета виднелась разнообразная кухонная утварь, расставленная в идеальном порядке — результат работы Лекси был налицо.

— Тебе тоже не спится?

Камерон прошел в кухню и сел за стол, положив перед собой газету. Лекси вздрогнула и резко обернулась.

— Я… я хотела навести порядок на кухне, — заикаясь, пробормотала она и захлопнула дверцы буфета. — Я уже закончила. Кухня в твоем распоряжении.

— Мне не нужна кухня, — сказал Камерон. Он посмотрел на книги, лежащие на столе, — вероятно, она еще не успела убрать их. Лекси поймала его взгляд и почувствовала, что покраснела. — Я подумал, не почитать ли мне. Тебе это тоже пришло в голову? — Он указал глазами на книги.

— Я иду спать, — спокойно произнесла Лекси и взяла книги со стола. Камерон неторопливо развернул газету. — Камерон!

Он поднял глаза. Пять лет прошло с тех пор, как она в последний раз произносила его имя с такой нежностью.

Лекси отодвинула стул и села напротив него, положив книги на колени.

— Я беспокоюсь за Иду.

Она просто обязана с ним поговорить — не важно, что чувствовала себя неловко из-за этих книжек, не важно, что она все еще была смущена и все время вспоминала их поцелуй во дворе. В конце концов, Ида для нее важнее.

— Этот Гарри Тэйт не выходит у меня из головы.

— Почему?

— А вдруг мы его не найдем? Даже с частным детективом?

Камерон пожал плечами:

— На нет и суда нет.

— Но она рассчитывает на нас.

— Я не собираюсь подводить Иду, — сказал он очень серьезно.

Несколько секунд они молча смотрели друг на друга.

Честность и решительность, светившиеся в его голубых глазах, говорили сами за себя. Несмотря ни на что, Лекси была уверена, что он никогда не обидит Иду. Он был так же предан ей, как и Лекси.

— А если мы его не найдем?

— Если он жив, мы его найдем. — Камерон с уверенностью тряхнул головой. — С другой стороны, я надеюсь, что Ида отдает себе отчет в том, что эта задача не из легких. Может быть, он умер. И вообще он может не захотеть с ней встречаться.

Лекси даже рот открыла — видимо, такая возможность не приходила ей в голову.

— Так или иначе, — продолжал Камерон, — Ида хочет его видеть. И я ей помогу.

Решительная интонация Камерона живо напомнила Лекси те времена, когда он еще мальчиком помогал ее бабушке. Он с усердием косил ее лужайку и подстригал кусты, а повзрослев, стал колоть ей дрова и ремонтировать разные мелочи в доме. Вообще-то он помогал всем соседям, чтобы подработать, но для Иды это было бесплатно.

— Спасибо, — мягко сказала Лекси. — Спасибо, что ты так любишь Иду.

Камерон кивнул:

— Да, люблю.

Огонек в глубине его проницательных глаз на секунду заставил ее усомниться, о ком он говорит — об Иде или о ней.

Конечно, об Иде, одернула она себя. Что это ей взбрело в голову? Она резко встала, досадуя, что никак не может вырвать его из сердца. Книги посыпались с ее колен на пол.

Одна из них упала прямо к ногам Камерона. Он взглянул на обложку, и буквы запрыгали у него в глазах.

«Ты и твой ребенок. Что такое искусственное оплодотворение».

Лекси стояла как громом пораженная. Камерон неторопливо перевел на нее взгляд.

Она наклонилась, подняла книгу и кинулась к двери, молясь об одном — чтобы Камерон не успел ее остановить, чтобы он ни о чем не спросил. Позади нее послышался громкий скрип стула.

— Стой, Лекси!

Камерон крепко схватил ее за плечи. Она остановилась в двери, прижимая к груди книги. Камерон медленно повернул ее к себе. Лекси уставилась прямо перед собой — на его грудь, поросшую черными волосами. Боже, что она ему скажет?

У Лекси затряслись поджилки. Наверняка он не отпустит ее без ответа.

— Мне пора спать, — попыталась она отвертеться.

Камерон взял ее за подбородок — волей-неволей ей пришлось посмотреть в его небесно-голубые глаза. Они прямо-таки излучали непреклонность.

— Что происходит? — осведомился он.

У Лекси пересохло в горле. Все напряжение этого бесконечного дня будто навалилось на ее плечи. Глаза Камерона сверлили ее насквозь. Она хотела отвернуться, но тело не повиновалось ей.

— Это тебя не касается, — прошептала она, высвободив подбородок.

— Ты собираешься зачать ребенка из пробирки. — Его слова прозвучали как утверждение. — Или ты уже это сделала?

— Я не намерена обсуждать это с тобой, — окрепшим голосом ответила Лекси. Она сделала шаг назад, будто пытаясь выйти из зоны его притяжения, спрятаться от его горящего взгляда.

Камерон шагнул к ней.

— Я уж позабочусь, чтобы это меня касалось, — заявил он. — И тебе придется объяснить мне, какого черта ты намереваешься дать жизнь незаконнорожденному ребенку.

Он схватил ее за локоть и потянул обратно к столу.

Лекси послушно сделала несколько шагов — кажется, его напор на нее подействовал. Она совсем забыла, что он и сам был рожден вне брака и никогда не знал своего отца. Лекси мягко опустилась на стул, Камерон сел напротив. Он быстро сгреб газету и швырнул ее в сторону. Лекси положила книги на стол.

— Теперь так… — начал Камерон, стараясь говорить спокойно. — Ты еще никому не успела об этом сказать?

По тому, как она прикусила губу, он понял, что угадал.

— Ты уже ходила… ты уже… — Он остановился.

После долгой паузы Лекси наконец произнесла:

— Нет. Но это не твое дело. — И она упрямо передернула плечами.

У Камерона камень с души свалился. Она не беременна. Еще нет. И никакого бросившего ее любовника не существует.

Лекси смотрела куда-то в сторону. Камерон чувствовал, что она вся напряжена.

— Скажи, зачем ты это делаешь? — спросил он уже более мягко.

Лекси внимательно изучала дубовую столешницу.

— Это мое дело.

— Я не собираюсь осуждать тебя.

Лекси медленно перевела на него глаза.

— Но я не понаслышке знаю о детстве без отца.

Она тихо вздохнула. Кажется, он не оставит ее в покое.

— Я хочу ребенка, — прошептала она.

Камерон был рад, что Лекси открылась ему, но боялся, что она в любой момент может снова ускользнуть. Преодолев смущение, он осторожно сказал:

— Вот почему ты приехала в Блоссом.

Лекси кивнула, разглядывая стену за его спиной.

— Я хочу вырастить своего ребенка здесь. — Она посмотрела на Камерона. — Блоссом — идеальное место для ребенка.

— Это я понимаю, — проговорил он. — Чего я не понимаю, так это искусственного оплодотворения.

Лекси грустно улыбнулась:

— Я ведь не замужем, Камерон. И не хочу выходить замуж, — уверенно добавила она. — К счастью, в наше время все эти сложности совсем не обязательны, чтобы дать жизнь ребенку.

Ни один мускул не дрогнул в лице Камерона. Но внутри у него все кипело. Для Лекси брак был всегда очень важен — настолько важен, что она предпочла разорвать их отношения, когда пришлось отложить свадьбу. И конечно, он помнил, как она мечтала о детях. Но такого он не ожидал.

— Это на тебя не похоже, — обронил он.

— Ты меня не знаешь. — Лекси с вызовом посмотрела на него.

— Я знал тебя.

— С тех пор много воды утекло, — перебила Лекси. Ее раздражение вырвалось наружу. — Я повзрослела, Камерон. Я знаю, чего хочу, и добьюсь своего. Мне нужен ребенок. И совершенно не нужен мужчина. — Она пожала плечами: — Выход очевиден — искусственное оплодотворение.

Камерон внимательно посмотрел на нее.

— Ты подумала о том, как твое решение отразится на ребенке?

— Это касается только меня.

— Но у твоего ребенка не будет отца.

— У него будет любящая мать.

Лицо Лекси застыло. Она в замешательстве смотрела куда-то в сторону.

— Отец важен для ребенка так же, как мать, — негромко сказал Камерон. — Мой отец бросил нас с матерью. Он знал, что она беременна, но ему не были нужны ни она, ни я.

— Это не одно и то же, — возразила Лекси.

— Почти одно и то же.

Лекси откинула кудри, которые падали ей на глаза. Она старалась обдумать ответ, медленно приглаживая волосы.

— Камерон, я хочу ребенка, — наконец произнесла она. — Мне жаль, что у него не будет отца. Но зато у него будет мать, которая вырастит его и внушит, что ему нечего стыдиться. Теперь к матерям-одиночкам относятся иначе, чем во времена твоего детства.

Камерон усмехнулся. Она поняла, что он с ней не согласен. Лекси вообще сомневалась, что сможет убедить его — слишком давно они были знакомы. По большей части люди в Блоссоме были добрые, однако нашлось несколько ревнителей нравственности, дразнивших Камерона ублюдком, а для его матери нашли слова еще похуже. Но это было тогда, сказала себе Лекси. Теперь нравы изменились.

— Ты даже не будешь знать имени его отца, — не унимался Камерон. — Так ведь?

Лекси покачала головой.

— Я должна буду заполнить документы на донора. Пока я ходила только на консультацию. В следующий раз мне дадут анкету и сделают анализы. Ну а потом операция.

Камерон задумался. Лекси — красивая женщина. Яркая, сексапильная. Наверняка у нее не было недостатка в поклонниках. От этой мысли у него похолодело внутри. Лекси в объятиях другого мужчины! Она должна принадлежать ему, и только ему.

— Но ты… — сказал он, стараясь справиться с дрожью в голосе. — Почему донор?

Лекси горько рассмеялась:

— У меня нет мужчины — такого, который бы для меня что-то значил. — Помолчав несколько секунд, она гордо вздернула подбородок и добавила: — И он мне не нужен.

— Почему? — невольно спросил Камерон.

У Лекси зарябило в глазах. Боже мой, да Камерон был живым ответом на собственный вопрос! Вызывающе взглянув на него, она промолвила:

— Когда-то я хотела выйти замуж. — Как бы ей хотелось, чтобы он любил ее — всегда. — Это оказалось ошибкой.

Камерон чувствовал себя так, как будто его ударили в солнечное сплетение.

Она сказала — ошибка. Внезапная догадка молнией сверкнула в его мозгу.

— Это из-за того, что произошло пять лет назад?

— Те события не имеют к этому никакого отношения, — оборвала его Лекси. Еще не хватало, чтобы он чувствовал себя виноватым. Ему не надо знать о том, что он задел ее за живое и что она до сих пор не может забыть обиды. — Теперь я другая. Вот и все. — Не давая ему возможности ответить, Лекси торопливо заговорила: — Слушай, я рада, что все тебе рассказала. Как гора с плеч. Мне по крайней мере не придется прятать от тебя мои книжки. — Ей стоило большого труда справиться с волнением. — К тому же, когда выговоришься, многое становится яснее для самой себя.

Да, она все делает правильно. Разрыв с единственным мужчиной, которого она любила, убедил Лекси в том, что лучше всего жить собственной жизнью. А для этого ей нужен ребенок. Она встала, взяв книги.

— Спокойной ночи.

На этот раз Камерон ее не удерживал. Лекси прошла в спальню, оставив после себя слабый аромат жасмина.

Рассеянно водя пальцем по сгибу газеты, Камерон снова и снова возвращался мыслями к их разговору. Какая решительность была в ее голосе, когда она сказала, что хочет иметь ребенка — и без всяких сложностей, связанных с замужеством!

А когда-то она хотела ребенка от него. Если бы они поженились — кто знает, может, у них уже был бы полон дом ребятни.

Но он выбрал другой путь — независимость, свобода от всяческих обязательств. Он предпочел одиночество.

Камерон отшвырнул газету и пошел в спальню.

Он лежал с открытыми глазами, следя за игрой теней на потолке, как вдруг увидел совсем другой путь — компромисс, который почему-то никогда не приходил ему в голову. И чем дольше он обдумывал этот путь, тем больше убеждался в своей правоте.


Из кухни доносилось ровное гудение электрической кофеварки. Камерон вышел из спальни, нисколько не отдохнувший после бессонной ночи. В дверях он остановился, улыбаясь: Лекси стояла у стола в шортах и топе цвета морской волны, который красиво очерчивал ее округлую грудь, оставляя обнаженными плечи. Усталость как рукой сняло.

Лекси, аромат кофе и утреннее солнце… Кажется, эти два месяца он проведет на седьмом небе. Особенно, добавил он про себя, если ему удастся заручиться ее согласием.

Выпустив последнее облачко душистого пара, кофеварка замолкла. Лекси обернулась. В ее янтарных глазах мелькнуло удивление.

— Я не слышала, как ты вошел, — сказала она. До каких пор он будет заставать ее врасплох? Она поставила чашку на стол. — Надеюсь, я не разбудила тебя?

Тоненькие морщинки вокруг его глаз были заметнее, чем обычно, — видимо, он не выспался.

Лекси снова захотелось спросить, почему он взял отпуск, но она сдержалась. Вчера он выглядел усталым. Интересно, отчего он не мог заснуть? Она знала, что Камерон еще долго не ложился после того, как они расстались. Прошло больше часа, прежде чем она услышала его тихие шаги и скрипнула дверь в его спальню.

Она лежала в старинной резной кровати, снова и снова переживая события прошедшего дня. Как она прыгнула из окна ванной… Как озорно загорелись глаза Камерона, когда он понял, что они будут жить в одном доме… Как горячо они целовались у крыльца… И наконец, она вспоминала разговор на кухне. Она была с ним более откровенна, чем могла ожидать. Неужели она действительно рассказала ему, что собирается одна вырастить ребенка?

Разумеется, Камерон не одобрил ее планов. Она ворочалась в кровати без сна около часа, прежде чем признала — да, его мнение важно для нее. Ее волновало, что он думает о ней, хотя она знала, что не должна заботиться об этом. После того как он бросил ее пять лет назад, он не имел никакого права судить о том, что она делает.

Камерон обогнул стол, подошел к кофеварке и в замешательстве посмотрел по сторонам. Лекси вынула из буфета еще одну чашку, налила кофе, машинально положив пол-ложки сахара, и протянула ему.

Взяв чашку, Камерон случайно коснулся ее руки.

— Спасибо, — обронил он. Его мальчишеские глаза озорно блеснули — точно так же, как вчера в саду, когда она выпрыгнула из окошка. — За то, что помнишь.

Лекси вздрогнула: только теперь она поняла, что по привычке сделала кофе, как он любит — чуть сладкий. Она бы даже не заметила, если бы Камерон не сказал… Это вышло как-то само собой.

— Ну разумеется, — с запинкой сказала она, стараясь свести весь эпизод на нет. Хорошо бы и он поступил так же. Да, надо быть повнимательнее — кто знает, что выйдет у нее само собой в следующий раз!

Камерон повернулся к окну и стал пристально смотреть на лужайку. Кажется, он чувствует себя в своей тарелке, подумала Лекси, украдкой взглянув на него. Все казалось до боли знакомым: завтрак на кухне, Камерон в одних шортах, взъерошенный со сна…

Хорошо еще, что она оделась к завтраку. А вот Камерон явно не заботился об условностях. На нем были все те же пижамные шорты, что и вечером, так что можно было любоваться его слегка загоревшей волосатой грудью. Оторвавшись от созерцания этого соблазнительного зрелища, она обнаружила, что Камерон наблюдает за ней.

Покраснев, Лекси перевела глаза на холодильник.

— В холодильнике есть молоко, а в буфете — пакет с мюсли. Или можно сделать омлет с сыром, если хочешь. Ида оставила нам кучу всего.

— Омлет — это прекрасно.

Уж не ждет ли он, что она будет ему готовить? От возмущения у Лекси захватило дух.

— Я тебе не кухарка, — резко заявила она.

Камерон улыбнулся.

— Я думал, не приготовить ли самому.

Лекси смутилась.

— Прости.

Камерон кивнул и просто ответил:

— Ничего.

Она снова села и принялась за свой кофе, чувствуя себя неуклюжей и бесполезной. Камерон достал кастрюлю, вытащил из холодильника сыр, яйца и масло. Лекси украдкой смотрела на него, соскучившись по знакомым движениям.

Он всегда готовил ей завтрак по выходным, когда они жили вместе. Лекси просыпалась от шипения масла на раскаленной сковороде. Она ждала в постели, а он приносил ей завтрак на подносе. А потом они занимались любовью, зачастую забыв о еде. Кстати, они скоро поняли, что холодный завтрак еще вкуснее.

Лекси тряхнула головой. Опять она думает о прошлом! Надо положить этому конец. Она сделала большой глоток; горячий кофе обжег ей язык и горло.

— Ай! — вскрикнула она, невольно сморщившись от боли.

Камерон резко обернулся, в его голубых глазах была тревога.

— Что с тобой? — спросил он, подходя к ней.

Она махнула рукой:

— Обожгла язык.

Камерон нахмурился. Лекси явно нервничала. Он боялся, что она жалеет о своей откровенности. Сам он ни о чем не жалел.

Разделив подрумянившийся омлет на две части, он разложил его на маленькие тарелочки. Поставив одну перед Лекси, он сел напротив. Они ели молча. Собственно говоря, ел один Камерон. Лекси задумчиво ковыряла вилкой, поворачивая кусок омлета так и этак.

Доев, Камерон поднялся и налил еще кофе себе и Лекси. Потом снова сел и посмотрел на Лекси.

— Я знаю, тебе неприятно, что я живу с тобой в одном доме, — без обиняков сказал он, не отводя взгляда. — И мне кажется, я нашел решение.

Глава 5

У Лекси мурашки побежали по телу. Вчера она ясно дала ему понять, что не хочет его видеть. И вот он решил согласиться с ней.

Она должна была прыгать от счастья. Но почему-то ей хотелось плакать.

— Что ты имеешь в виду? — тихо спросила она.

— Это касается не только нашего вынужденного соседства, — продолжил Камерон, не ответив на ее вопрос. — По-моему, я нашел решение и остальным твоим проблемам.

— Каким проблемам? — настороженно поинтересовалась Лекси.

— Ребенок.

— Это не проблема! — возразила она, безотчетно обрадовавшись, что он не собирается съезжать из коттеджа и в то же время почувствовав себя неловко от неожиданного поворота в разговоре.

— Сомневаюсь.

— Я тебя об этом не спрашивала, — уже с раздражением проговорила Лекси.

— Тем не менее у меня есть ответ, — спокойно произнес Камерон.

— Вот поэтому-то я и не хотела тебе ни о чем говорить. — Лекси метнула в него недовольный взгляд. — Ты мне не указ.

Вообще-то это была не единственная причина, почему она не хотела посвящать Камерона в свои планы. Лекси так и не оправилась после их разрыва и никогда не любила ни одного мужчину, кроме него.

— Ты вольна в своих поступках, — миролюбиво сказал Камерон. — Лекси, выслушай меня.

Она с трудом перевела дыхание. Если уж она посвятила его в свои планы, увиливать нет смысла. К тому же вряд ли он оставит ее в покое, даже если она откажется. Кто-кто, а Камерон умел добиваться своего. Жаль, что к ней это не имело отношения.

— Ну ладно, — согласилась она. — Но потом мы забудем об этом. Идет?

— Идет.

Лекси откинулась на стуле, скрестив руки на груди.

— Ты можешь родить ребенка одна. — Он пристально посмотрел на нее, потом пожал плечами. — Это не такая уж редкость в наше время. Ты хочешь ребенка, но не готова связать себя браком или вообще какими-либо обязательствами. Я это понимаю.

Лекси оцепенела. Великолепно. Ей еще раз напомнили о том, что Камерону не нужна любовь.

— Мы хотим одного и того же.

— О чем это ты? — удивилась Лекси. Больше всего ей хотелось в эту минуту провалиться сквозь землю.

— О ребенке. — Камерон глотнул кофе и выжидательно взглянул на нее. — Я и сам вряд ли когда-нибудь решусь связать себя на всю жизнь. Но мне хочется иметь ребенка. — Его лицо приняло серьезное выражение. — Наверное, ты пошлешь меня к черту?

Лекси смотрела на него, чуть нахмурившись. Ее тронуло отчаяние, прозвучавшее в его последних словах. Раньше Камерон никогда не упоминал о детях. Она, и только она, мечтала о семье.

Теперь он говорил так, словно жалел о своем решении не иметь детей. Лекси ощущала одновременно неловкость и сочувствие. Ей ли не знать, что такое сожаления…

— К чему ты клонишь? — спросила она, изо всех сил стараясь не растаять, не смягчиться — чтобы снова не пережить эту боль. В конце концов, это его проблемы.

— Нам есть что предложить друг другу.

Лекси от удивления округлила глаза.

— Что ты сказал? — глухим голосом переспросила она.

— Я хочу быть отцом твоего ребенка, — объявил Камерон.

«И вернуть то, от чего отказался много лет назад», — добавил он уже про себя. Он часто представлял, как бы они жили с Лекси. Теперь у него появился шанс попробовать — без всяких обязательств.

Камерон знал, что пять лет назад Лекси не могла без этих самых обязательств. Но нынешняя Лекси стала более практичной. Совсем как он. Они прекрасно подходят друг другу.

— Но ты никогда не хотел себя связывать.

— Вот именно, — подхватил Камерон. — Я и не буду. Ты станешь сама воспитывать ребенка. Можешь жить с ним здесь, в Блоссоме. Я не стану вмешиваться. Ну, само собой, ты должна будешь разрешить мне видеться с ребенком раза два-три в неделю. И конечно, я беру на себя расходы.

У Лекси голова пошла кругом. Она не верила своим ушам.

— Зачем тебе это нужно? — наконец проговорила она. Она уронила руки на колени, не в силах унять дрожь.

Камерон наклонился к ней, перегнувшись через стол.

— Это мой единственный шанс завести ребенка, — сказал он. — В моей жизни нет места обязательствам перед кем-то. Для меня главное — работа. А ты все равно решила воспитать ребенка одна. — Он поднял бровь. — Ребенку не помешает знать, кто его отец. И видеть его время от времени.

Лекси невольно представила себе своего ребенка со смеющимися голубыми глазами и копной темных волос, как у Камерона. Подсознательно она никогда не переставала думать о нем как об отце своего малыша.

Она вспомнила, как Камерон заезжал за ней на работу в Атланте. У него был редкий дар общаться с детьми. Она всегда думала, что для их будущей семьи это окажется полезным. Но ей и в голову не могло прийти, что все обернется вот так.

— Конечно, для ребенка было бы лучше, если бы он знал своего отца, — согласилась она и тут же спохватилась. — Что я говорю? Камерон, это просто смешно. Я не видела тебя тысячу лет. Не понимаю — у меня все было спланировано…

— В твоих планах кое-чего не хватало. Отца, например.

— Но у ребенка будет мать… — начала Лекси, стараясь не сдавать позиций. Ее сердце колотилось так, что она едва могла соображать.

— Любому ребенку нужен отец, — возразил Камерон. — Поверь мне.

Несколько секунд Лекси молчала. Камерон был прав.

Она тяжело вздохнула. Если у них с Камероном будет общий ребенок, они будут встречаться. Больше никогда их не разделят пять одиноких лет.

Она глотнула остывший кофе, надеясь, что это поможет ей собраться с мыслями. Предложение Камерона привлекало ее. И пугало. Она снова поставила чашку и до боли стиснула руки.

— Давай говорить начистоту, — сказала она негромко, избегая взгляда его голубых глаз. — Ты предлагаешь стать отцом моего ребенка, без всяких обязательств, кроме обоюдного соглашения насчет твоих посещений.

— Правильно. Ты ничего не требуешь от меня. Я ничего не требую от тебя. — Он пожал плечами. — И никаких душевных терзаний и разбитых надежд.

В прошлом они столкнулись и с тем и с другим. Снова быть с Лекси, обнимать ее, но уже без этих мучений — это было бы раем!

— Никаких эмоций, — задумчиво повторила Лекси. Она облизнула губы. Эмоции уже захлестывали ее вовсю: чего стоила одна мысль о том, что она будет носить под сердцем его ребенка! Неужели это возможно? Она посмотрела на Камерона.

Как легко было ему отказаться от «эмоций»! Она представила, как прижмет к себе его ребенка, возьмет его на руки, будет любить эту миниатюрную копию Камерона. И ей захотелось этого — отчаянно и безрассудно. *

— Ты хорошо все обдумал? — спросила она. Ей хотелось насладиться этой мыслью — до того как он передумает.

Камерон пожал плечами:

— Я знаю, что говорю.

Его голубые глаза смотрели прямо и выжидательно. Лекси знала, что ответит, знала с той самой минуты, как услышала его предложение.

— Хорошо, — сказала она едва слышно.

Камерон улыбнулся. В его глазах засветилась радость. Он взял руку Лекси и накрыл ее своей огромной теплой ладонью.

— Ты будешь прекрасной матерью. — Он сжал ее пальцы. — Никому, кроме тебя, я бы не доверил своего ребенка.

Он представил себе Лекси с округлившимся животом и снова улыбнулся. Она даст его ребенку всю любовь, которой он сам был лишен в детстве. Она посвятит себя малышу. Она будет ласковой и искренней с ним — такой, какой никогда не была его собственная мать, отвергнутая его отцом.

— Я позвоню своему врачу, и он назначит тебе прием, — произнесла Лекси, стараясь сохранять деловой тон. В конце концов, это ведь только сделка. Когда Камерон сказал, что она будет хорошей матерью, она чуть не разрыдалась. Они давно чужие, напомнила она себе. Если она собирается иметь с ним дело, ей придется сдерживать свои чувства. — Не надо откладывать это в долгий ящик.

Камерон удивленно взглянул на нее.

— Конечно, это слишком… прагматично, что ли… — продолжала она. — По правде говоря, у меня до сих пор голова кругом. Но ты прав. Надо думать о ребенке.

Она снова посмотрела ему в глаза. Разве это не чудо — ребенок от него?

— Но если мы собираемся сделать это, я… У меня очень регулярно… — запинаясь, проговорила Лекси. Ее щеки пылали. — Мне уже скоро можно будет делать операцию. Вообще-то доктор хотел подождать месяц, чтобы подобрать донора и сделать все анализы. Но теперь…

С каждым ее словом выражение лица Камеронастановилось все растеряннее. Наконец повисла неловкая пауза.

— Может, ты хочешь еще подумать? Я все понимаю, — неуверенно произнесла Лекси. — Нам обоим стоит все хорошенько взвесить.

Она осторожно отняла у него руку и положила ее на колени.

— Ты неправильно меня поняла, — тихо сказал Камерон. — Я не собирался идти с тобой в клинику.

Лекси пришла в недоумение. Постепенно до нее начал доходить смысл его слов.

— Мы с тобой прекрасно можем зачать ребенка старым добрым способом, — сказал он.

Он хотел заниматься с ней любовью. Нет, он хотел заниматься с ней сексом, поправилась она, не зная, смеяться ей или плакать.

У Лекси похолодело в груди. Она едва отважилась поднять глаза на Камерона. Он спокойно встретил ее взгляд.

— Нет! — почти закричала она, внезапно очнувшись.

— Извини, — невозмутимо промолвил Камерон. — Я думал, ты понимаешь.

— Разумеется, нет, — проговорила Лекси тише. — Я никак не ожидала… Не думала, что ты имеешь в виду… это.

Интересно, могла ли она заниматься с Камероном любовью — а для нее это было именно так — и в то же время не поддаваться чувствам? А вот он, видимо, не сомневался, что может.

— Мы ведь были близки когда-то, — мягко напомнил ей Камерон. — Чего же ты боишься?

Действительно, чего? Она чуть не рассмеялась ему в лицо. Он всего лишь мог разбить ее сердце на миллион осколков… Ведь если она будет заниматься с ним любовью, она вновь полюбит его.

Она вспомнила их неистовый поцелуй. Вчера она успела убежать… А если она согласится зачать ребенка «старым добрым способом», как он выразился, то сбежать уже не удастся.

А еще Лекси вспомнила сладостно-мучительное ощущение его ласк. На самом деле ей совсем не хотелось бежать от него вчера ночью. Ей хотелось быть с ним, но в ней заговорил инстинкт самосохранения. И теперь судьба дает ей еще один шанс — шанс для ее желания, таившегося все эти годы в самой глубине сердца…

Ее голова кружилась от противоречивых чувств. Ей снова будет больно… Он уйдет… Ведь именно так они договорились. Таковы условия сделки.

Но у нее будет ребенок от Камерона. У Лекси захватило дух от восторга. В тот раз он оставил ее ни с чем. Теперь им не понадобятся противозачаточные средства. Теперь он оставит ей не только память.

Камерон молча наблюдал за сменой настроений, отражавшихся на лице Лекси. Неужели она не согласится? Он не мог представить себе, что они с Лекси поедут в клинику… Он не хотел ребенка из пробирки. Он хотел, чтобы этот ребенок был плодом их любви, нежности, которую они испытывали друг к другу с самого детства.

Камерон знал также, что никакая наука не избавит его от сожалений, которые не отпускали его ни на минуту. Только обняв Лекси, он мог разорвать порочный круг воспоминаний. Реальность ворвалась в их жизнь, безжалостно разбив мечты. Если бы он снова прикоснулся к ней, если бы дал огню, тлеющему так долго, вновь разгореться — тогда, быть может, он смог бы наконец потушить его.

И потом у него был бы ребенок. Он даже не мечтал об этом.

А Лекси все молчала, опустив глаза. В конце концов он не выдержал:

— Лекси!

Она подняла голову.

— Я согласна. — Она отвела глаза. — На старый добрый способ.

Из ее груди вырвался нервный смех.

Камерон перевел дыхание — он и не заметил, что задержал его. Она согласилась.

— Тогда я одеваюсь, и мы едем в Атланту, — сказал он.

— Зачем?

— Надо сделать анализ крови, получить разрешение. Думаю, это займет пару дней. Нам стоит поторопиться, ты сама сказала, что у тебя скоро как раз…

Он смущенно замолк.

— О чем ты говоришь? — спросила она, встав со стула и недоуменно глядя на него.

Камерон наклонил голову и серьезно посмотрел ей в глаза:

— О браке, конечно. Ты же не думаешь, что я соглашусь, чтобы мой ребенок был незаконнорожденным? Это даже не обсуждается.

Лекси снова села, чувствуя, что у нее подкашиваются колени. Одной рукой она ухватилась за край стола.

— О браке?

Она сама не узнала своего голоса.

— Я не хочу, чтобы мой ребенок рос без отца.

— А как же насчет «никаких эмоций, никаких…»

— Брак — это простая формальность, — терпеливо объяснил он. — Все должно быть законно. Это нужно ребенку.


— Никто не будет знать? — Лекси взглянула на Камерона. Его руки привычно держали руль. За окнами машины мелькало серое шоссе, ведущее в Атланту. Камерон казался совершенно спокойным, у Лекси же в висках стучало от напряжения. — Пока я не забеременею, мы не будем рассказывать о браке?

Вполоборота обернувшись к ней, Камерон кивнул, потом снова переключил внимание на дорогу. Лекси тоже посмотрела в лобовое стекло — движение сегодня было оживленное.

— Конечно. До тех пор это будет нашим секретом, — проговорил Камерон.

Лекси сидела прямо, будто застыв на плюшевом сиденье.

Боже, что они делают? Лекси была как в тумане. Она сидит в машине с Камероном, и они едут в Атланту сдавать кровь на анализ, чтобы получить разрешение на брак… Вчера в это время она даже не подозревала, что когда-нибудь снова увидит Камерона. И вот она без пяти минут его жена.

Самое ужасное то, что это замужество не имело никакого отношения к ребенку. Нет, конечно, знать отца своего ребенка — большое дело. Это гораздо лучше, чем иметь сына или дочь от какого-то человека, которого в глаза не видела и никогда не увидишь. К тому же она экономила на медицинских услугах. Ей даже было понятно отвращение, с которым Камерон встретил идею о рождении ребенка вне брака, — зная его прошлое, это было неудивительно.

Но несмотря на все эти соображения, Лекси ясно отдавала себе отчет в том, почему она приняла предложение Камерона. Пять лет назад она позволила ему уйти. И все это время она не могла забыть его. Эта потеря была самым большим разочарованием в ее жизни.

От волнения Лекси мутило: кофе, выпитый за завтраком, подкатывал к горлу. В какой-то момент она даже испугалась, что ей придется попросить Камерона остановить машину.

Лекси вновь украдкой взглянула на Камерона. Он был в шортах цвета хаки и черной футболке — на весь туалет у него ушло несколько минут. До чего же спокойно он обсуждал планы на день — как будто они хотели всего лишь прошвырнуться по магазинам!

Они должны были сделать первую остановку у местного департамента здравоохранения, чтобы сдать кровь. Потом надо заехать в суд и уточнить юридические детали, а также назначить дату бракосочетания. И наконец, нужно было подыскать частного детектива для Иды.

Судя по беспечному виду, Камерон был наверху блаженства. Никаких проблем! Почему же ее чуть не стошнило? Что с ней происходит?

— Но только до тех пор, пока ты не забеременеешь, — сказал Камерон, возвращая ее к действительности.

Она непонимающе уставилась на него.

— Мы никому не скажем о том, что поженились, пока ты не забеременеешь, — пояснил он, бросив на нее иронический взгляд. — В конце концов, ведь именно для этого все и делается.

Лекси даже вздрогнула от такой откровенности.

— Когда ты узнаешь, что беременна, мы объявим о том, что мы муж и жена. А до тех пор я обещаю молчать. Ты ведь этого хочешь?

Лекси кивнула:

— Спасибо.

Еще не хватало, чтобы все их поздравляли и желали счастья! Она бы не пережила этого лицемерия. А сказать правду было просто невозможно. Она вдруг подумала: а как они объяснят этот тайный брак потом, если она забеременеет?

— А что, если…

Она осеклась. Сколько же деталей они не обсудили! И весьма щекотливых деталей. Собственно, они оговорили сделку только в самых общих чертах. Брак должен продлиться до конца лета — пока не кончится отпуск Камерона. После этого он вернется на работу, и, если к тому времени она не будет беременна, они без шума разведутся, и никто ничего не узнает. Если же она забеременеет, они объявят о браке, а на развод подадут вскоре после рождения ребенка. Своего рода предприятие — вполне законное и взаимовыгодное.

— А как мы объявим о браке, если будет ребенок? — спросила Лекси. — Что мы скажем?

Камерон свернул с шоссе на широкую дорогу, ведущую к Атланте. Остановившись на светофоре, он обернулся к Лекси. Яркое утреннее солнце освещало его загорелое лицо. Ослепив Лекси своей неподражаемой улыбкой, он беспечно откинулся на спинку сиденья.

— Придется сказать, что мы пали жертвой безумной страсти, — пошутил он, надеясь подбодрить Лекси.

Она выглядела как затравленный зверек. Казалось, еще немного — и она выскочит из машины прямо на ходу. Ему было невыразимо жаль, что они не могут пожениться прямо сейчас. Не зная точно, когда будут готовы результаты анализов и когда они смогут получить разрешение, он мог только надеяться, что она не передумает. Он даже подумал, не полететь ли им в Лас-Вегас, чтобы зарегистрироваться немедленно. Но вряд ли Лекси согласится: ведь для нее было важно держать все в секрете. По крайней мере пока. А внезапный отъезд наверняка показался бы подозрительным, особенно Иде.

Загорелся зеленый, и Камерон с облегчением отвел взгляд от Лекси. Она была очень бледна.

— Послушай, я просто пошутил, — на всякий случай проговорил он. — Скажем что захочешь.

Немного помолчав, он спросил:

— С тобой все в порядке?

— Конечно, — ответила она, бодрясь изо всех сил.

Безумная страсть. Да, для него это всего лишь шутка. И ей следует вести себя так же, если она хочет пережить эти два месяца и не сойти с ума, напомнила себе Лекси.

Но внутренний голос подсказывал ей, что боль еще только начинается. Она с усилием отвлеклась и представила себе крошечное черноволосое существо на своих руках. Да, надо думать о ребенке.

Через несколько минут Камерон остановился перед зданием департамента здравоохранения. Удивительно, как легко он сориентировался в лабиринте улиц и переулков — а казалось, прошло сто лет с тех пор, как он жил в Атланте.

Он вновь вспомнил Лекси, какой она была пять лет назад, — белая нежная кожа, пышные курчавые волосы, восхитительные изгибы тела, будто изваянные искусной рукой. Вспомнил ее тихие вздохи, ее неукротимую страстность.

— Приехали, — произнес он, вынырнув из трясины воспоминаний, в которой чуть было не утонул. Лекси выскочила из машины так поспешно, будто не могла дождаться, когда освободится от вынужденного уединения с ним.

Они вошли в здание и дождались своей очереди в полном молчании. Потом объяснили медсестре, что хотят получить разрешение на брак. Та наскоро рассказала им о необходимых формальностях и сухо добавила, что они могут прийти за результатами анализов в конце недели.

— В конце недели? — повторил Камерон и посмотрел на Лекси. Она была бледная как полотно: видимо, ей стоило большого труда держать себя в руках при виде иглы и пробирки для забора крови.

— В пятницу, — бесстрастно ответила медсестра.

Выйдя из кабинета, они пошли к таксофону. В самом деле, не обязательно же ехать в суд самим, можно и позвонить. За пять минут Камерон выяснил, что судья может зарегистрировать их днем в пятницу, после того как они получат результаты анализов и выкупят разрешение.

— Ну, значит, в пятницу, — сказал он Лекси. Она прислонилась к стене, побелев еще больше.

— Как ты себя чувствуешь? — обеспокоенно спросил Камерон.

— Все нормально, — упрямо сказала она, прижимая пальцы к вискам. — Просто у меня болит голова.

И она действительно болела. Пятница! Почему именно пятница?

Взглянув на Камерона, Лекси поняла, что он уже не помнит. В пятницу исполнялось пять лет со дня их первой несостоявшейся свадьбы — той, с которой он сбежал на Ближний Восток.

В этот день они могли бы праздновать свою пятую годовщину. Лекси сглотнула. Интересно, доживет ли она до конца этого дня? Похоже, благоразумное решение не давать воли эмоциям уже доказало свою несостоятельность. Избегая смотреть на Камерона, Лекси попыталась взять себя в руки.

— Ну что ж, теперь давай поищем частного детектива для Иды, — сказала она, деловито поправляя волосы. — Раз уж мы в Атланте, надо попробовать договориться с кем-нибудь.

Камерон нахмурился и принялся листать толстый телефонный справочник. Лекси заметила, что он открыл страницу с частными адресами.

— Что ты делаешь? — поинтересовалась она, отделившись от стены и заглядывая ему через плечо. Его знакомый терпкий запах заставил ее вздрогнуть.

Он быстро взглянул на нее:

— Ищу Гарри Тэйта.

— Вряд ли он здесь будет, — насмешливо сказала Лекси. — Если бы все было так просто, Ида и сама бы прекрасно его нашла.

Камерон не удостоил ее даже взгляда. Он открыл книгу на букву «Т» и стал просматривать длинные колонки, двигая пальцем вниз по странице.

— Никогда не пренебрегай тем, что очевидно, Лекси, — пробурчал он, сосредоточенно водя глазами по странице. — Ида могла даже не заглянуть в справочник.

Лекси отошла от него и снова прислонилась к стене. Неужели она действительно слепа? Камерон с самого начала говорил об этом браке только как о средстве завести ребенка. И все же каждый раз, встречаясь с ним глазами, она всеми фибрами души ощущала знакомое притяжение, возникающее между ними.

Лекси знала, что он тоже чувствовал этот электрический разряд. Конечно, чувствовал, иначе почему он так целовал ее прошлой ночью? Но слово «развод» слетало с его губ так же легко, как и слово «брак».

Будет ли она когда-нибудь нужна ему? По-настоящему нужна, не только как мать его ребенка? Нет, нет и нет. Лекси отвернулась и невидящим взглядом посмотрела в глубь коридора.

Затем вновь взглянула на стройную фигуру Камерона, пробежала глазами по его широким плечам, длинным мускулистым ногам. Ей вдруг захотелось неслышно подойти к нему и провести пальцами по его мягкой загорелой коже, по темным шелковистым волосам.

У Лекси перехватило дыхание, и с внезапной болью она поняла, что любит его.

Она никогда не переставала любить его. От этой мысли у нее подогнулись колени.

Камерон улыбнулся и протянул ей справочник:

— Я нашел Гарри Тэйта.

Глава 6

— Ты шутишь!

Лекси подошла к Камерону, глядя ему прямо в глаза. Ее сердце все еще учащенно билось от неожиданного открытия, сделанного минуту назад. Усилием воли она переключилась на Гарри Тэйта. Оторвав взгляд от бездонных голубых глаз, Лекси взяла справочник.

Гарри Тэйт, черным по белому. Также были обозначены некий Генри Тэйт и еще какой-то Тэйт, также с инициалом Г.

Лекси подняла глаза, с раздражением заметив самодовольную ухмылку Камерона.

— Ничего не понимаю. Если Тэйт жил здесь все это время, почему Ида…

— Не думаю, чтобы она искала его раньше, — перебил Камерон.

Порывшись в кармане, он выгреб пригоршню мелочи и опустил одну монетку в таксофон.

Переждав десять гудков, Камерон покачал головой и положил трубку. Для очистки совести он позвонил также Генри Тэйту и Г. Тэйту. Генри Тэйт отрицал какую бы то ни было связь с Идой Баррет, к тому же голос у него все равно был слишком юный. Г. Тэйт оказался Глорией.

Переписав адрес и телефон Гарри Тэйта, Лекси и Камерон вышли из здания. Через пять минут они уже мчались по шоссе, ведущему к дому мистера Тэйта.

Квартал оказался вполне респектабельным. Кирпичные дома были отделены от дороги широкой полосой ухоженного газона. Вдоль заборов тянулась пешеходная дорожка, а вдоль обочины росли мощные дубы. Жилище Гарри Тэйта представляло собой ухоженный одноэтажный домик из красного кирпича, обнесенный живой изгородью.

Улица была безлюдна, если не считать мальчишки лет девяти, который сосредоточенно стучал мячом об асфальт в соседнем дворе. Увидев незнакомцев, он на секунду отвлекся, но тут же возобновил свое занятие.

Камерон и Лекси подошли к крыльцу и остановились, с любопытством оглядываясь. Окна были занавешены, поэтому пришлось ограничиться внешним обзором. Камерон постучал. Никакого ответа. Однако табличка на почтовом ящике гласила, что дом действительно принадлежит Г. Тэйту.

— Его нет дома.

Лекси устало опустилась на ступеньку. Камерон сошел с крыльца и попытался заглянуть в гараж через узкое окно под самой крышей.

Соседский мальчик, видимо заинтересованный этими маневрами, взял мяч под мышку и подбежал к ним.

— Вы к мистеру Тэйту?

— Да, — улыбнулась ему Лекси.

— Он у своей дочери, — сказал мальчик. — Он всегда туда ездит, каждое лето. На пару недель.

— Да что ты? — удивилась она, снова широко улыбнувшись. — Он ведь уже пожилой мужчина?

— Ну да. Настоящий старик, — ответил мальчик, пожав плечами и стукнув мячом о крыльцо.

— Он давно уехал? — спросил Камерон.

— Позавчера.

Снова сунув мяч под мышку, мальчик открыл почтовый ящик и вытащил оттуда пачку писем и журнал.

— Он попросил нас забирать его почту.

— А миссис Тэйт тоже уехала? — осведомилась Лекси, вспомнив о дочери, к которой отбыл Гарри Тэйт.

Мальчик как-то странно посмотрел на нее.

— Нет. Она умерла. Так-то.

С этими словами он развернулся и пошел прочь.

Лекси поймала взгляд Камерона, и они оба засмеялись.

— Пойдем, мисс Марпл, — сказал он, помогая ей подняться. — Думаю, план на сегодня мы выполнили.

Он потянул ее за руку, и, почувствовав тепло его ладони, она задрожала всем телом.

Через три дня они будут женаты.

Обратную дорогу в Блоссом они проделали в полном молчании. Камерон казался усталым, несмотря на выпитый кофе, Лекси же наслаждалась ландшафтом, радуясь, что он не возобновляет разговор о свадьбе.

Уже в Блоссоме она попросила его остановиться у продуктового магазина и подождать в машине. Взяв при входе корзинку, Лекси быстро наполнила ее разными полуфабрикатами и продуктами быстрого приготовления.

Обвешанная пакетами, она быстро пересекла стоянку и подошла к машине. Камерон спал, откинувшись на спинку сиденья.

И Лекси снова задумалась о его вынужденном отпуске.

Камерон открыл глаза и на минуту смутился, увидев Лекси. Та передала ему пакеты. Ей тоже стало не по себе от того, что он заметил, как она его разглядывала.

— Ты спал?

Камерон включил зажигание, мотор ровно загудел.

— Просто дал отдохнуть глазам, — ответил он, выезжая на узкую улочку.

— Ты что, не выспался ночью? — снова спросила Лекси, не в силах сдержать любопытство. — Поэтому спишь на ходу?

— Я вообще мало сплю, — отрезал Камерон.

— Ну да. Вот и ходишь как лунатик.

Камерон слегка пожал плечами и остановил машину перед коттеджем.

— Не знаю. Я несколько лет не был в отпуске. Должно быть, система дает сбои. Я как будто не в себе.

И он вышел из машины, предоставив Лекси хлопать глазами. «Я как будто не в себе».

Это уж точно, подумала она. Если бы он был в себе, вряд ли женился бы на ней.

Они не стали ничего говорить Иде о своих поисках, поскольку оба хотели выяснить побольше, прежде чем подавать старушке надежды. У них ведь даже не было доказательств, что Гарри Тэйт, найденный ими, и Гарри Тэйт Иды — одно и то же лицо.

Вернувшись домой, Лекси оттащила одну из тяжеленных коробок с какой-то частью компьютера к себе в спальню, где она решила сделать и кабинет. Выйдя за следующей коробкой, она наткнулась на Камерона. Он молча внес коробку в спальню и поставил у стола.

— Ты все еще пишешь? — спросил он, присаживаясь на краешек кровати.

— Да, — ответила Лекси. — Я издала три детские книги в прошлом году. Собственно, я оставила школу, чтобы писать.

Ее голос потеплел: она ведь говорила об исполнении своей давней мечты. Лекси помнила, как по ночам, лежа в объятиях Камерона, рассказывала ему о своих планах. А он говорил, что хочет написать роман с политической интригой. Она сомневалась, что у него будет на это время — слишком напряженный график был в газете.

— Поздравляю. — В его голосе прозвучало искреннее чувство. — Я всегда верил в тебя.

Она посмотрела ему в глаза — в них светилась нежность. Лекси была тронута. Быстро оглядевшись, она вытащила из какого-то свертка тоненькую книжку в пестрой обложке и протянула Камерону.

— Это моя первая книга.

— «Тулли и тигр», — прочитал он и улыбнулся. — Наконец-то Тулли увидел свет.

— Теперь у Тулли целая серия, — гордо сказала Лекси. — Я заключила договор на несколько новых книг про него.

История о девятилетнем мальчике и сказочном летающем тигре неожиданно стала бестселлером, и издатель был готов напечатать их новые приключения.

— Я горжусь тобой, — объявил Камерон и посмотрел на серьезное лицо Лекси. — А я больше не пишу, — резко сказал он. — Я имею в виду литературу. Нет времени. — Можно я возьму ее? Мне хочется почитать.

Лекси пожала плечами, и он, взяв книгу под мышку, пошел за остальными коробками.

Весь вечер Лекси сидела у себя в комнате, устанавливая компьютер. И прячась от Камерона.

Она не знала, как вести себя с ним, о чем говорить. Они были почти женаты, а Лекси боялась остаться с ним наедине даже на пять минут. Она не доверяла себе. Если он поймет, что она все еще влюблена в него, кто знает, может быть, вообще отменит свадьбу.

«Никаких эмоций». Первое условие их сделки уже нарушено.


— Хочешь есть? Можем заехать куда-нибудь пообедать, прежде чем возвращаться в Блоссом. — Камерон оглянулся на Лекси — она сидела сзади, освещенная ярким полуденным солнцем.

Их только что объявили мужем и женой, а она выглядела так, словно была на похоронах.

— Лекси!

— Нет, я не голодна. — Она чуть пошевелилась. — Давай сразу поедем домой.

Камерона охватило чувство беспомощности. Как будто он заставлял ее! Ведь это она хотела ребенка. Она сама согласилась с его планом. А теперь ведет себя так, будто он ее похитил.

— Ты не передумала? — спросил он. — Еще не поздно.

Лекси подняла на него глаза, такие испуганные и беззащитные, что он сразу забыл о гневе. Ему захотелось обнять ее, успокоить.

— Хочешь сказать, что ты передумал? — робко осведомилась она.

— Нет, — твердо сказал Камерон. — Я хочу, чтобы ты родила от меня ребенка.

— Правда? — спросила она, и ее лицо прояснилось.

— Правда.

— Поехали домой, — сказала Лекси, потом опомнилась и добавила: — Я в самом деле не голодна.

Лишь бы Камерон не подумал, что она ждет ночи. А она ждала… Сегодня ночью она снова обнимет его.

Лекси вернулась мыслями к короткой церемонии в здании суда. Теперь они были официально женаты. Они сказали те несколько слов, которые связали их воедино. Для нее каждое было исполнено смысла, он же произносил их, не задумываясь.

Лекси не стала обращать его внимание на дату свадьбы, хотя ей это совпадение казалось мистическим. Три дня она думала об этом и наконец решила, что для Камерона дата в любом случае не имеет значения и, стало быть, он вообще вряд ли помнит об этом.

Камерон включил зажигание и выехал на оживленную улицу.

— Я прочитал твою книгу, — улыбнувшись, произнес он. — Просто замечательно, Лекси.

— Спасибо, — ответила она, почему-то смутившись.

— Я рад, что ты не отказалась от своей мечты, — обронил Камерон, выруливая на шоссе.

— Забыть мечту бывает очень трудно, — тихо сказала Лекси.

Наконец они приехали домой. Камерон открыл дверь и пропустил Лекси вперед. Она тут же прошла на кухню, и через несколько секунд Камерон уже слышал звон посуды и шипение масла. Его жена готовила ужин.

Жена. Это слово звучало для него как-то странно, но, в общем, приятно. Очень по-домашнему.

Камерон сбросил пиджак, который надел на церемонию, и опустился в кресло. Потом снял галстук, положил его на журнальный столик. Посидев так некоторое время, он подумал, не помочь ли Лекси на кухне. Весь день она была замкнутой, погруженной в размышления. Пусть немного побудет одна, решил он. Хотя бы несколько минут. Кстати, идея с ужином вообще не вызывала у него энтузиазма. Последние три дня их кормила Ида, а по утрам он готовил сам.

Подкрепившись, Лекси уходила к себе и часами сидела в своей комнате. Она утверждала, что работает, но он подозревал, что она попросту избегает его.

Камерон вытащил из внутреннего кармана свидетельство о браке, развернул его и стал изучать. В глаза бросилась дата — что-то знакомое было в сочетании цифр…

И тут он вспомнил: ну конечно же, это тот самый день! Он бросил свидетельство на столик и почти побежал на кухню. Она что-то искала в холодильнике, стоя к нему спиной.

— Лекси!

Услышав его голос, она резко обернулась, темные кудри упали ей на плечи. В янтарных глазах мелькнуло удивление.

— Кажется, ты говорила, что не хочешь есть, — заметил Камерон.

Лекси вновь запустила руку в холодильник и выудила оттуда пучок салата. Она и в самом деле не хотела есть, но предпочитала не признаваться в этом. Ужин был единственным средством оттянуть тот неизбежный момент, ради которого они и затеяли всю историю. То, чего она желала и боялась.

— А теперь хочу.

Она положила салат на стол и снова заглянула в холодильник. Камерон переминался с ноги на ногу, не зная, как сказать о своем неожиданном открытии — и стоит ли вообще об этом говорить.

— Я только что вспомнил, какой сегодня день, — в смущении пробормотал он.

— Да? И какой же?

— День нашей первой свадьбы.

Камерон подошел к ней и отвел прядь волос с ее лица. Лекси подняла на него большие тревожные глаза.

— А! — наконец вымолвила она. Слезы наворачивались ей на глаза.

— Может, не стоило жениться сегодня, — проговорил Камерон. — Не лучше ли было подождать до следующей пятницы?

Лекси опустила глаза и принялась резать салат. Нельзя было показать Камерону, что ей не все равно — помнит он дату их несостоявшейся свадьбы или нет.

— Не понимаю почему. — Она пожала плечами. Плевать ей на его участие. — Лично для меня дата не имеет никакого значения. — Она широко улыбнулась. — И потом, сейчас как раз оптимальный момент… для зачатия, — добавила она. — На следующей неделе может быть уже поздно. Раз уж мы все решили, давай не сворачивать в сторону.

У Камерона упало сердце. Неужели он и в самом деле «сворачивает в сторону»? Похоже, сентиментальные клятвы, которые им пришлось произнести в суде, тронули его больше, чем он ожидал.

Постепенно до него дошли и остальные слова, сказанные Лекси. Оптимальный момент для зачатия.

— Ты хочешь сказать, что… — начал он, но остановился, услышав какие-то звуки из коридора.

— Лекси, дорогая! Камерон!

Камерон вдруг отчетливо увидел развернутое свидетельство о браке, лежащее на журнальном столике.

— Свидетельство! — прошептал он. — Я оставил его в гостиной.

Лекси в испуге уставилась на него:

— Только не это!

Перегоняя друг друга, они ринулись в гостиную. Ида стояла посреди комнаты, держа в руке злополучный документ. Увидев их, она бросилась им навстречу, раскрыв объятия.

— О, мои дорогие! — кричала она, чуть не рыдая. — Я так счастлива! Почему же вы мне ничего не сказали?

Ида отпустила их, чтобы вытереть глаза. Потом поджала губы и укоризненно покачала головой:

— Как вы могли так поступить? Лекси, подумай, как расстроятся твои родители — они ведь не были на твоей свадьбе!

Лекси умоляюще смотрела на Камерона.

— Что на вас нашло? — кипятилась Ида.

Камерон пожал плечами и покосился на Лекси. Она видела, что он ждет ее реакции — ведь именно она настаивала на том, чтобы держать все в секрете.

Но что она могла сказать? Ведь Ида только что держала в руках свидетельство о браке.

Камерон улыбнулся Иде.

— Дорогой мой мальчик! — проговорила Ида, вновь прижимая его к своим дородным формам и через его плечо вопросительно глядя на Лекси.

Дорогой мальчик! Лекси закипела от злости. Надо же было такому случиться! Ситуация совершенно вышла из-под контроля. А Камерон, похоже, не очень-то спешит ей на выручку.

— Безумная страсть, — наконец сказала она, бросив на Камерона насмешливый взгляд. Ее сердце обливалось кровью. — Вот так. Мы пали жертвой безумной страсти.

— Как это романтично! — воскликнула Ида, отпуская Камерона и в экстатическом порыве воздевая руки. — Но все-таки мы непременно должны устроить все как полагается. Ничего сверхъестественного — для начала просто репетиция в церкви. Вы, я, ваши родители и несколько моих друзей. Ну и конечно, все, кого вы захотите пригласить.

— Мы не хотим никакой свадьбы, — перебила ее Лекси.

— Это совершенно необходимо! — настаивала Ида. Она повернулась к Камерону: — Помоги мне убедить твою жену. — При слове «жена» ее губы растянулись в блаженной улыбке. — Ты похитил мою единственную внучатую племянницу и женился на ней, не сказав ни слова ее родственникам. Она одна у родителей. Нет, без свадьбы не обойтись!

— Да нет же, мы хотели, чтобы все было тихо! — в отчаянии закричала Лекси. — Нам не нужна шумиха.

— Но это так много значит для меня, — вкрадчиво проговорила Ида, снова посмотрев на Камерона.

Камерон видел, что Лекси близка к панике. Она была не готова к тому, что о их браке станет известно. И вот теперь Ида знала. А стало быть, скоро об этом будут знать все.

— Устраивать свадьбу действительно нет никакой необходимости, — сказал Камерон, стараясь хоть как-то спасти положение. — Может быть, что-нибудь менее официальное…

Лекси нахмурилась. Хотелось бы верить, что она понимает его намерения — он ведь только пытался сгладить то, что уже произошло.

— Например, организовать небольшую вечеринку, — предложил он.

Лекси посмотрела на него. Ее глаза метали молнии.

— Прекрасная идея, — воскликнула Ида, прижимая руки к груди. — Ну конечно! Так мы и сделаем.

Несколько секунд она в задумчивости смотрела на потолок.

— Мне потребуется неделя, чтобы как следует все подготовить. Это будет скромный прием. Только родители Лекси и несколько самых близких друзей.

— Не нужно никакого приема! — запротестовала Лекси.

Решимость Иды выбивала у нее почву из-под ног. По лицу своей двоюродной бабки Лекси ясно видела, что та уже составила в голове список приглашенных и теперь обдумывает меню.

— И еще надо продумать церемонию с подарками[1], — сказала Ида, обращаясь к Лекси.

— О нет! — быстро перебила та.

— Не смущайся, — улыбнулась Ида. — Камерон тоже может прийти. Это будет просто замечательно! Ты ведь придешь, Камерон?

— Как вы решите, леди, — проговорил Камерон, едва сдерживаясь, чтобы не рассмеяться: так забавно было смотреть на сияющее лицо Иды, увлекшейся свадебными планами. Однако, покосившись на Лекси, он с огорчением отметил, что ее лицо выражало ужас или отвращение. Он не мог понять, что именно.

— Нет! — взорвалась Лекси. — Никаких подарков!

Мысль о том, как она будет возвращать подарки после развода, придала ей решимости.

— Боже мой, дорогая, конечно, если ты категорически против… — уступила Ида, явно разочарованная.

— Да, категорически, — отрезала Лекси.

— Ну, Ида… — вступил Камерон, грозно сдвинув брови. Надо спасать Лекси, пока старушке не пришла в голову еще какая-нибудь сногсшибательная идея. — Это наша брачная ночь…

Он остановился. Идино лицо мгновенно расплылось в улыбке.

— Ну конечно! — закричала она. — Я уже ухожу. Я, собственно, пришла пригласить вас на ужин, но вы продолжайте, продолжайте… э-э… праздновать. У меня теперь столько дел…

Ида снова порывисто обняла Лекси и Камерона и пошла к выходу. Обернувшись в дверях, она сказала:

— Я вас люблю, дорогие мои. Вы оба такие славные. И подумать только, вот вы опять вместе… Я так счастлива, что сейчас заплачу.

И она вышла, плотно притворив за собой дверь. В доме воцарилась тишина.

— Что нам делать? — наконец спросила Лекси.

Камерон покачал головой:

— Мы ничего не можем сделать. Если мы не дадим ей устроить этот прием, она смертельно обидится.

— Это была твоя идея, — упрекнула его Лекси.

— А тебе больше понравилась идея с венчанием? — спросил Камерон, многозначительно взглянув на нее.

Но она не обратила на его слова никакого внимания.

— Если бы ты не оставил свидетельство на столе, ничего бы не случилось!

Камерон спокойно посмотрел на нее:

— Ты права. Прости.

Он едва не признался, что забыл свидетельство в гостиной потому, что был до глубины души поражен своим открытием о дате их свадьбы. Он так боялся обидеть ее своим невниманием к этому удивительному совпадению — а в результате сделал только хуже, оставив на столе это злополучное свидетельство.

— Я не хотел тебя обидеть.

Лекси со вздохом отвела глаза. Все кончено. Теперь все узнают об их браке. Ее будут поздравлять, расспрашивать… И так все лето. А потом она останется одна, и ей придется объяснять их внезапный развод, как много лет назад пришлось объяснять отмену свадьбы.

Она поплелась обратно на кухню. Камерон последовал за ней.

— Хочешь есть? — спросила она. — Я, кажется, уже расхотела.

Ее голос звучал глухо и бесцветно. Она почувствовала, что Камерон остановился у нее за спиной.

— Лекси, — тихо проговорил он, нежно обнимая ее за плечи и поворачивая к себе. В сумерках его глаза казались темнее. — Ты же знаешь, что в конце концов все бы все равно узнали — если бы ты забеременела. Я понимаю, что ты была не готова к этому сегодня…

— Да, сегодня я не была к этому готова, — кивнула Лекси.

Она потупилась, рассматривая ворсинки на его рубашке. Он стоял совсем близко. Его свободные черные брюки почти касались ее ног.

— Лекси…

Нежность, прозвучавшая в его голосе, заставила ее вновь посмотреть ему в глаза.

— Все будет так, как ты захочешь. Последние несколько дней события развиваются слишком быстро… Если тебе нужно еще время…

— У нас его не так много, — напомнила Лекси дрожащим голосом.

Камерон провел пальцами по ее лицу, и от этого прикосновения она вся затрепетала. Она так хотела целоваться с ним… Она прильнула к нему, и от знакомого запаха мускуса у нее закружилась голова. И она прижалась к нему губами…

Пьянея от его поцелуев, Лекси говорила себе: ну и пусть их брак ненастоящий. Зато его объятия настоящие.

Камерон оторвался от нее, и она перехватила его взгляд. Сердце бешено колотилось у нее в груди.

— Лекси… Ты хочешь этого?

Она в волнении провела языком по припухшим губам. Да! — хотелось ей закричать. Но кроме того, она хотела, чтобы он хотел ее.

В глубине ее души рос страх. Лекси словно увидела ту стену лжи, которую они построили, повторяя в суде клятвы верности. Теперь все узнают о их браке, все поверят, что Камерон ее любит. И только она будет знать, что это неправда.

— Нет, — прошептала Лекси. — Я не уверена.

Она повернулась и пошла к себе в спальню. Закрыв за собой дверь, она упала на кровать. Слезы текли по ее щекам. И вдруг Лекси поняла, что плачет не о том, что произошло, и не о лицемерии их взаимных клятв, и даже не о том, что их секрет был раскрыт. Она плакала о своей свадьбе, которой никогда не было, о той единственной свадьбе, с которой Камерон сбежал пять лет назад…

— Лекси!

Она почувствовала успокаивающее прикосновение его руки. Мягким движением Камерон отвел с ее щеки мокрую прядь волос. Лекси повернула голову и посмотрела на него. В полутемной комнате его глаза ярко светились. Он сидел на постели, участливо склонившись над ней. На нем были его обычные шорты — и никакой рубашки.

— Прости, — прошептала она, сглотнув ком в горле. — Мы заключили сделку, и я…

— Ты ведешь себя совершенно естественно, — сказал Камерон, вытирая ее щеки тыльной стороной ладони. — Я не хочу, чтобы между нами произошло что-то, к чему ты не готова. — Она почувствовала, как он пожал плечами. — До чего же все странно, правда?

Лекси кивнула. Знать, что Камерон испытывает ту же неловкость, что и она, было уже облегчением. Но она знала, что он не чувствует ее боли.

— Конечно, мы уже женаты, и все-таки… — Его голос прервался. Он провел рукой по ее все еще влажным щекам, по подбородку. — Ты все еще хочешь ребенка? Моего ребенка?

— Да, — ответила она, и это была святая истинная правда, которую она могла ему открыть. Ведь если бы она сказала Камерону, что никогда не переставала его любить, он, наверное, убежал бы без оглядки. — А ты? Ты еще хочешь, чтобы у нас был ребенок?

— Да. — Он осторожно провел пальцами по ее шее. — Я хочу, чтобы у тебя был ребенок от меня. — Наклонившись, он прижался губами к ее лбу. — Но нам совсем не обязательно начинать сегодня. Мы можем подождать.

После его слов повисла долгая тишина.

Лекси села на кровати и внезапно прижалась к нему. Камерон, осторожно обнял ее. Постепенно она успокоилась. Это был тот самый Камерон, которого она полюбила, думала она, прижимаясь щекой к его груди. Ему всегда было трудно выразить свои чувства словами, но каждый его поступок, каждое движение говорили сами за себя.

— Я не хочу ждать, — прошептала она, уткнувшись ему в грудь. Потом подняла глаза и почти неслышно добавила: — Я хочу тебя. Сегодня.

Несколько секунд Камерон молча смотрел на нее.

— Я тоже хочу тебя, — сказал он охрипшим голосом и порывисто прижал ее к себе.

Затем он встал, выпустив ее из своих объятий, нагнулся и подхватил ее на руки:

— Где?..

— Увидишь, — сказал он и вынес ее из комнаты.

Глава 7

Лекси прижалась к груди Камерона. Его уверенные нежные руки и знакомый терпкий запах одновременно успокаивали и возбуждали ее.

Они пересекли крошечный коридор и оказались на кухне. Лекси вопросительно взглянула ему в глаза. Он только загадочно улыбнулся и опустил ее на пол. Выдвинув из-под стола стул, он поставил его около раковины и указал на нее Лекси. Она послушно села.

— Я сейчас вернусь, — пообещал он.

Едва заметная улыбка тронула ее губы. Теперь она поняла… Легкий озноб предвкушения пробежал по ее спине. Полминуты спустя Камерон уже снова был здесь, держа в руках пару полотенец, расческу и земляничный шампунь Лекси.

Воспоминания об их жизни в Атланте нахлынули на нее. Они так любили вместе принимать ванну. Это его была любимая прелюдия к близости. И ее тоже.

— Я скучала… по этому, — призналась она. На самом деле ей хотелось сказать, что она скучала по нему.

— Я тоже.

Разложив на столе вышеперечисленные инструменты обольщения, Камерон подошел к Лекси и стал расчесывать ее длинные локоны — медленно и осторожно. Их глаза встретились.

Камерон положил расческу и провел пальцами по шелковистым волосам Лекси. Ее янтарные глаза засветились удовольствием. Он опустил руку, коснулся ее мягкой атласной кожи, очертил плавную линию подбородка. Она приоткрыла губы. Камерону захотелось прижаться к ним, ощутить сладость ее дыхания, но он удержался.

Он знал, он помнил каждый шаг этой долгой дороги страсти. Этой ночью он не хотел никакой поспешности.

Камерон развернул Лекси спиной к себе и принялся расчесывать ее пышные густые волосы. Приподняв их на затылке, он залюбовался молочной белизной ее кожи над воротничком легкого платья. Не в силах противиться нахлынувшему желанию, он наклонился, вдыхая ее женственный аромат, к которому примешивался нежный запах жасмина и земляничного шампуня, и прижался губами к ее шее.

Лекси вздохнула от наслаждения, и Камерон перенесся мыслями в прошлое. Теперь, когда он ощущал губами ее нежную кожу, все мечты о ней, все страстные воспоминания, которые преследовали его пять лет, ожили с новой силой. Но на сей раз перед ним была Лекси из плоти и крови, он мог слышать каждый удар ее сердца.

Камерон почувствовал знакомую тяжесть внизу живота, и заставил себя оторваться от Лекси… Прикасаться губами к ее пьянящему телу было слишком опасно теперь, когда желание еще только зарождалось.

Он еще несколько раз провел расческой по ее роскошным локонам цвета молотого кофе.

— У тебя самые красивые волосы на свете, — сказал он хрипловатым голосом. Лекси обернулась и посмотрела ему в глаза. — Я люблю, когда ты их распускаешь, как сейчас.

И он пригладил распушившиеся пряди. Лекси едва не застонала от блаженства.

— Я знаю, — мягко ответила она.

Он посмотрел ей в глаза с неприкрытой страстью, и в эту минуту они остались одни в целом мире. Они вошли в этот общий мир, принадлежавший им когда-то, так легко и свободно, будто никогда не покидали его.

Камерон накрутил на палец блестящий темный локон Лекси и поцеловал его, потом снова посмотрел на нее долгим взглядом. Лекси охватил огонь желания. Она уже была готова притянуть Камерона к себе, забыв обо всех наслаждениях длинной прелюдии, но тут он отступил на шаг и взял со стола оставленные там полотенца.

Сложив одно из них пополам, он протянул руку Лекси. Она поднялась. Тогда Камерон перекинул полотенце через спинку стула — получилось нечто вроде подушки. Опустившись на это импровизированное кресло, Лекси наблюдала, как он скатывает второе полотенце в небольшой валик. Потом он повернул стул так, что Лекси оказалась спиной к раковине, и, заставив ее откинуться, подложил это полотенце ей под голову.

Она закрыла глаза, и через секунду услышала журчание воды и почувствовала, как Камерон запустил пальцы в ее волосы. Следя, чтобы вода не попала ей в лицо, он намочил ей голову, потом вылил себе в ладонь немного земляничного шампуня и вспенил его во влажных волосах Лекси. Затем неторопливо начал массировать ее голову, и она почувствовала, как все напряжение прошедшей недели уходит и в самой глубине ее естества разгорается желание.

Почему они вместе — это не имело значения. Главное, что они вместе сейчас. Она забыла обо всем на свете. Только Камерон, и запах земляники, и неудержимое желание, от которого замирало сердце…

— Лекси…

Его низкий страстный голос проник в ее мысли. Он осторожно поднял ее голову. Журчание воды смолкло. Она почувствовала, как мокрые волосы упали ей на спину.

Подняв ресницы, Лекси взглянула прямо в прозрачные голубые глаза Камерона. Он смотрел на нее не мигая. Страсть захватила их. Он провел пальцами по маленьким пуговицам на ее платье. Расстегнув верхнюю, он снова взглянул на нее, как будто спрашивая разрешения проникнуть в тайник ее тела.

Лекси едва заметно кивнула и прошептала:

— Да…

Услышав это слово, он чуть не сошел с ума. Нарочито медленно он расстегнул остальные пуговицы. Его руки дрожали от нетерпения. Добравшись до пояса, он одним движением развязал его и потянул платье вниз. Под тонким кружевом лифчика просвечивали отяжелевшие розовые соски.

Желание обожгло Камерона.

— Лекси. я больше не могу. Я хочу тебя.

В ответ она расстегнула лифчик, обнажив белые округлые груди.

Камерон на секунду замер, ошеломленный представшей его глазам красотой.

Он чувствовал себя будто во сне, слишком прекрасном, чтобы быть реальностью. В оцепенении он смотрел, как Лекси встала и скинула лифчик. Легким движением она освободилась от спущенного на талию платья, и, наконец, на пол упали белые кружевные трусики.

На секунду Камерон зажмурился, потом снова открыл глаза. Его желание было почти болезненным. Очнувшись от непроходящего ощущения нереальности, он быстро скинул с себя шорты и плавки.

Затем он подошел к Лекси, чувствуя ее близость даже на расстоянии. Между ними будто проскочил электрический разряд. Он прижался к ней всем телом. Лекси села на стул.

— Я не знаю, смогу ли я медленно, — прошептал он, понимая, что все его намерения разлетелись в пух и прах. Он ощущал все женственные изгибы ее пленительного тела и уже не мог владеть собой.

— Я и не хочу медленно, — сказала Лекси ему на ухо, и он прижался губами к ее нежной шее. Потом он потянулся к ее губам и жадно припал к ним, настойчиво проникая языком все глубже.

— Я хотел тебя с той самой первой минуты, — прошептал он, с трудом оторвавшись от нее.

— Я тоже.

— Ты такая красивая, такая манящая, такая…

Наклонившись к ее груди, он обвел языком тугой сосок, затем взял его в рот и стал потихоньку посасывать.

— Камерон… — простонала она. — Я так скучала по тебе.

Она изогнулась, крепче прижимаясь к его восставшей плоти.

Камерон поднял голову и взглянул на нее. Ее полузакрытые глаза потемнели от желания. Он опустил руку и погладил шелковистые складки, увлажнившиеся от его прикосновения.

— Сейчас, — выдохнула Лекси. — Я не могу ждать.

И она обвила его ногами. Камерон склонился над ней и крепко обхватил ее за спину.

Прижимая Лекси к подушке, он быстро вошел в нее. Горячая волна наслаждения захлестнула ее. Камерон чуть подался назад, только для того, чтобы снова войти в нее, еще глубже… Снова и снова…

— Камерон… — простонала она, впиваясь ногтями ему в спину. Ее тело и душа слились в экстазе, казалось, еще немного — и произойдет взрыв. И вот что-то действительно взорвалось в глубине ее тела, будто бушующие волны прорвали плотину и устремились на волю, наполняя каждую ее клетку удовлетворением.

Она любила его больше, чем когда-либо. Сладкие слезы текли по ее щекам, а он все продолжал, и от непрерывной череды взлетов и падений она уже едва дышала.

Ее стоны и бессвязные слова еще сильнее распаляли Камерона, и он погружался все глубже, чувствуя, как разгорается ее страсть. Вот она прошептала его имя, а потом еще что-то, но он уже не мог ничего понять, взлетая и падая вместе с ней. А Лекси все выгибалась под ним и дышала сладостно, прерывисто, и наконец он не выдержал. Толкнувшись в нее последний раз, Камерон мощно извергся и теперь обнимал ее, опустошенный, оглушенный наслаждением.

— Единственная, — выдохнул он, прижимаясь губами к ее влажной от пота коже. — Я не встречал никого похожего на тебя, Лекси… Никогда.

Сердце Камерона готово было разорваться от переполнявшего его чувства. Он не хотел думать о том, что это за чувство, зная только, что это нечто всепоглощающее, неудержимое и пугающее. Его мысли текли плавно и свободно. Наконец ее руки скользнули вниз по его спине, она вздохнула.

Ничто не нарушало тишины, кроме их дыхания да еле уловимого звука капающей воды: Камерон не до конца закрыл кран. Когда их сердца стали биться ровнее, Камерон оторвался от Лекси, только теперь осознав, как все произошло — он овладел ею прямо на стуле в полутемной кухне стремительно и исступленно…

Он хотел сказать что-нибудь, но ее улыбка, обольстительная и полная значения, остановила его. Ее глаза были темнее, чем когда-либо: почти черные.

— Это было прекрасно, — прошептала Лекси, проводя пальцами по его подбородку, шее и влажной горячей груди. Она наслаждалась ощущением его кожи, ударов сердца под своей рукой.

— Я не думал, что все произойдет здесь… так, — пробормотал Камерон.

— А как, ты думал, это будет? — спросила Лекси, и он почувствовал ее дыхание на своей груди.

Камерон задумчиво посмотрел в темноту. Старые чувства, те самые, которые он так умело подавлял до сих пор, поднялись в его душе, смешиваясь с физическим удовлетворением от близости с ней.

Вот именно. Их отношения должны быть исключительно плотскими, напомнил он себе. Никаких эмоций, никаких обязательств.

— Я думал, это будет так… — хрипло сказал он, подхватив ее на руки. Она прижалась головой к его плечу, и они утонули в аромате земляники и страсти.

Она тихонько покусывала его ухо, пока он нес ее. Наконец они достигли спальни Лекси. Здесь было темно, и лишь молочный свет луны проникал через полуоткрытые шторы. Камерон осторожно опустил ее на кровать и лег рядом.

— Это правда — то, что ты сказал? Что у тебя не было никого похожего на меня? — тихо спросила Лекси, приподняв голову в ожидании его ответа.

Камерон в нерешительности молчал. Да, в его жизни за эти пять лет были другие женщины. Они значили для него так мало, что сейчас, глядя на Лекси, он даже не мог припомнить их лиц… Ни одна из них не завладела его сердцем. Даже на минуту.

И ни одна из них не затронула сокровенных струн его души. Ни одна из них не была опасна. В отличие от Лекси. Он не мог объяснить ей этого. Он не мог объяснить, чего он боится. Не мог он позволить себе раствориться в другом человеке. Он решил это, будучи ребенком, еще не зная, что значит любить, зато зная, к чему это приводит — к боли. Он видел это на примере своей матери и ее разбитой, горькой жизни.

Остаться невредимым значило остаться независимым. Никаких обязательств, никаких ожиданий.

Он оказался так близок к этому — он чуть было не потерял себя в Лекси. Да, расставание оказалось болезненным. Но он разорвал их отношения вовремя, он не отдал своей души. Она хотела большего, чем он мог предложить ей.

— Камерон! — Лекси взглянула на него. Он смотрел в сторону. — Прости. Забудь, что я об этом спросила.

И она нежно прикоснулась к его щеке. Она чувствовала, как он отдаляется от нее. Да, Камерон всегда замыкался в себе, когда их разговоры становились слишком личными. Он всегда избегал говорить о чувствах. Он никогда не говорил ей, что любит ее — даже когда делал предложение. И она старалась довольствоваться тем, что он давал ей.

А когда она потребовала большего, он оставил ее. Теперь ей надо помнить об этом.

— Люби меня снова, — прошептала она.

Камерон окинул ее долгим взглядом. Она была так прекрасна в мерцающем свете луны, будто облитая мягким сиянием. И в эту минуту его пронзили боль, внезапное сожаление о том, чего у него никогда не будет, чего он никогда не сможет дать…

Нет, надо срочно взять себя в руки! Он пробежал пальцами по атласной коже Лекси, обвел изящную линию талии и округлых бедер, коснулся шелковистых волос внизу живота. Он старался не думать ни о чем, кроме ее пленительного тела, пылких прикосновений ее рук, влекущих его к себе.

Она была готова принять его, она ждала, она стремилась к нему каждым движением трепещущих бедер. Он поднял голову и нашел ее губы. Они слились в долгом нежном поцелуе, он проник в нее, чувствуя каждый изгиб знакомого, не забытого им тела, и на секунду замер.

Затем она чуть пошевелилась, легкая дрожь пробежала по ее бедрам, и он присоединился к ней в томном танце, плавно двигаясь в такт с ней. Она позвала его по имени, и их тела выгнулись в последнем всплеске страсти и одновременно затихли. Он обессиленно упал на нее; его сердце бешено колотилось, мысли путались.

И вдруг, в этот короткий миг уязвимости, он ясно понял, что любит ее. Эта мысль, так долго подавляемая им, теперь властно ворвалась в его сознание.

Камерон отпустил Лекси и в изнеможении уронил голову на подушку. В горле у него пересохло. Этого не должно было случиться. Они заключили сделку. Он не хотел никаких чувств между ними. Они просто собирались завести ребенка. И еще он хотел вырвать ее из своих мыслей. Он не собирался любить ее.

Лекси обвила его талию руками, притянула к себе. Он пристально смотрел на темную стену напротив.

Он не мог, он не должен был любить ее. Он так решил пять лет назад. Пролежав некоторое время, Камерон наконец высвободился из ее объятий и сел на кровати, запустив пальцы в волосы. Он украдкой взглянул на Лекси, втайне надеясь, что она спит. Но ее темные глаза смотрели на него.

— Когда? — собравшись с духом, спросил он и сам поразился, как неестественно и напряженно прозвучал его голос.

— Что?

Лекси вздрогнула. Ей стало не по себе. Она не могла понять, что происходит, как удержать его. Ведь ей ничего не нужно, лишь бы обнимать его всю ночь… Холодок пробежал по ее спине.

Камерон слегка повернулся, так что она могла видеть его профиль.

— Когда ты узнаешь, забеременела или нет?

У Лекси перехватило дыхание от обиды и боли. Трясущимися пальцами она зажала рот, чтобы не закричать. Он был так страстен, так внимателен… Да, неожиданно поняла Лекси, напрасно она начала надеяться, что он любит ее.

Но он ничего не чувствовал. Ничего, кроме приятной усталости от хорошего секса.

Он выполнил свою часть сделки. Вот и все, что значила для него их страсть.

— Через две недели, — сказала она, удивляясь тому, что может говорить таким сдержанным тоном. Внутри у нее все дрожало.

Несколько секунд они молчали. Наконец Камерон взглянул на нее. Его взгляд был непроницаем в неверном свете луны. Она хотела дотронуться до него, но не решилась.

— Ты, наверное, голодна, — проговорил Камерон, желая только одного: избавиться от той жгучей боли, которую испытывал каждую секунду, лежа рядом с Лекси. Теперь он знал, что с воспоминаниями справляться значительно легче, чем с реальностью. Здесь, рядом с ней, его душа таяла от каждого ее нежного взгляда.

Но если он отступит от условий сделки даже в малом, он неминуемо вынужден будет взять на себя обязательства, которые навсегда свяжут его с Лекси. А в конце концов, едва их страсть угаснет, ему станет еще больнее.

Когда-то Лекси думала, что любит его. Это все равно не продлилось бы долго. Просто он первый понял это — раньше, чем она. Он знал, что делает ей больно, но на самом деле он спасал ее от большего разочарования, которое ждало ее в будущем. И разумеется, он спасал себя. Он не хотел дожить до того дня, когда Лекси поймет, что ее любовь к нему ушла вместе с потухшим влечением.

— Нет, я не голодна, — прошептала она, натягивая на себя смятую простыню, будто пытаясь защититься от боли, которую он причинял ей. Он встал, и ее сердце сжалось. — Не уходи.

Камерон остановился, борясь с собой.

— Останься, — сказала Лекси, глотая слезы. Она знала, что есть только один способ уговорить его. — Ночь ведь еще не кончилась. Можно еще попробовать…

Ребенок. Камерон обернулся, вглядываясь в большие карие глаза, устремленные на него. Ну конечно! Если он будет думать исключительно о ребенке, все будет в порядке. Никакого риска, никакой боли.

Но мог ли он провести целую ночь с Лекси, длинную, длинную ночь, когда его ум и сердце уже были не в ладах?

И вдруг он понял, что хочет остаться с ней, пусть только на эту ночь. А уж завтра он разберется с этими непрошеными чувствами, которые ворвались в его душу.

А сейчас есть Лекси, свет луны — и больше ничего. И он скользнул обратно в постель. Лекси положила голову ему на плечо, ее шелковистые кудри рассыпались по его груди. Он упивался ее чувственным сладким ароматом. На них снизошли покой и умиротворение. Забыв обо всем на свете, Камерон потянулся к ней, и она обняла его. Огонь страсти снова объял их, и они слились воедино.

Когда все было кончено, Лекси вытянулась рядом с ним, всем своим существом ощущая радость оттого, что он снова с ней. Хотя бы сейчас. Она заснула в его объятиях.

Ее разбудило утреннее солнце, прокравшееся в комнату с рассветом. Она протянула руку, ища Камерона, но пальцы нащупали лишь холодную ткань простыни. Подняв глаза, она тут же прищурилась от яркого света.

Камерона не было.

Глава 8

Лекси села в постели. Сон как рукой сняло. Она оглянулась, пытаясь найти хоть какие-нибудь следы Камерона. Вмятина на подушке да еще давно забытая сладкая боль где-то в глубине ее тела — вот и все, что осталось от прошедшей ночи.

Неожиданно ее внимание привлек какой-то шум, доносящийся снаружи. Быстро поднявшись, она босиком подбежала к окну. От Идиного дома к коттеджу шел Камерон, неся в руках лестницу и ведро с краской.

Она-то мечтала, что сейчас почувствует запах оладий, и что они снова будут заниматься любовью, как когда-то, и завтрак будет так же стынуть рядом с кроватью… А он, похоже, проснулся с мыслью о ремонте Идиного коттеджа.

Как же она сможет прожить с ним все лето, притворяясь, что эти часы неистовой страсти начисто стерлись из ее памяти? Да что там лето! Как она переживет эту злосчастную свадьбу, где ей надо будет разыгрывать счастливую невесту…

Вернувшись в постель, Лекси стала вспоминать, как они занимались любовью. Подушка все еще хранила слабый запах его кожи. Она улыбнулась. Неожиданно улыбка исчезла с ее лица: она вспомнила его потемневшие глаза, боль, промелькнувшую в их таинственной глубине.

Да, он занимался с ней любовью, а потом спросил о ребенке. Их сделка завершена.

Еще раз, перед самым рассветом, он разбудил ее, и они вновь принялись заниматься любовью, нежно и неторопливо, и вновь она уснула в его объятиях. А теперь его не было.

Они поженились с одной-единственной целью — зачать ребенка. Что ж, он выполнил все условия и теперь ждет результата.

Лекси понимала, что ближайшие недели будут мучением для нее. Она не сможет прикоснуться к нему, не сможет любить его и спать с ним. И у нее не будет предлога, чтобы снова быть с ним. До следующего месяца.

Положив руку на живот, Лекси закрыла глаза. В ней проснулась отчаянная надежда, что она не беременна. Отчаянная надежда, что Камерон вновь придет к ней. В следующем месяце.


— Ида!

Войдя в дом, Лекси остановилась у двери. Ей удалось пройти через двор не замеченной Камероном — слава Богу, он начал красить с противоположной стороны от дома. Она еще не была готова встретиться с ним лицом к лицу. Она еще не вполне владела собой.

— Я здесь! — донесся из глубины дома голос Иды.

Лекси прошла в длинную узкую комнату, занимавшую почти всю правую сторону дома. Эту комнату Ида использовала одновременно как гостиную и библиотеку. От пола до потолка тут были стеллажи, уставленные старыми книгами и журналами, а между стеклами тут и там были засунуты фотографии.

Ида сидела на полу, вокруг нее были разложены книги по дизайну.

— Хочу подобрать обои для спален. Помоги мне, дорогая.

Лекси присела рядом с ней. Взяв с пола первую попавшуюся брошюру, она в задумчивости перелистнула несколько страниц, потом решительно захлопнула ее.

— Ида, мне надо поговорить с тобой.

Та взглянула на нее и улыбнулась.

— Я ждала этого, — с воодушевлением сказала она, и глаза ее блеснули. — Я знала, что ты придешь ко мне. — Она отложила альбом, который держала в руках. — Расскажи мне все. Как это Камерону удалось так лихо с тобой справиться? Я хочу знать все подробности. Это было, наверное, так романтично! Что-нибудь сногсшибательное! — распалялась Ида. — А Камерон! Как он, должно быть, счастлив!

У Лекси защемило сердце. Как она могла объяснить Иде, что их брак всего лишь сделка?

— Я, собственно, насчет приема, — сказала она наконец. — Мы ничего такого не хотим. Правда.

— Ах, дорогая, но вы просто обязаны дать прием! Мало того, что вы лишили меня свадьбы, ты не даешь мне устроить даже вечеринку в вашу честь!

— Боже мой, Ида! Мы действительно хотели, чтобы все прошло без шума, — простонала Лекси.

Но Ида не желала ничего слышать.

— А родственники со стороны Камерона! Нам же надо показать им, как мы рады и как мы все его любим! Ведь в детстве он был не избалован любовью, я тебе прямо скажу.

Лекси нахмурилась:

— О чем это ты?

Ида поджала губы.

— Ну конечно, мне не хотелось бы плохо говорить об умерших, — сказала она, понизив голос. — Но Эльза Рид была довольно странной матерью. Никогда не видела, чтобы женщина так равнодушно относилась к собственному ребенку.

Лекси только рот раскрыла. Она помнила, что мать Камерона всегда была сдержанной, но ничего выходящего за рамки… Хотя, признаться, Лекси плохо знала ее. Обычно они с Камероном играли на улице или дома у Иды.

— Ты никогда не говорила…

— Ну, теперь ты уже взрослая, дорогая. — Ида покачала головой. — Раньше, когда я брала тебя на лето, ты была ребенком. — Ее голубые глаза внимательно посмотрели на Лекси. — Просто люби этого мальчика всей душой. Он не слышал от матери ни одного нежного слова. В жизни не видела более жестокой женщины. Во всех своих бедах она обвиняла того никчемного парня, который от нее сбежал.

Лекси сидела как завороженная, жадно ловя каждое слово. Так вот почему Камерон всегда избегал разговоров о любви!

— Он ведь никого не любил. И никто не любил его, — продолжала Ида. — Слава Богу, теперь у него есть ты.

Ида потрясла скрюченным пальцем перед носом Лекси.

— Я всегда подозревала, что он просто струсил пять лет назад. Обычная предсвадебная лихорадка, так я и говорила.

Струсил. На секунду Лекси уцепилась за эту мысль.

В молчании она разглядывала цветной каталог, лежащий у ее ног. Яркая обложка расплывалась перед глазами.

— Мы были помолвлены еще в колледже, Ида, — наконец сказала Лекси. — Вряд ли это была лихорадка. У него было полно времени, чтобы привыкнуть к этой мысли.

Ида прищурилась.

— Лекси, дорогая, некоторым людям и целой жизни не хватает, чтобы справиться со своими страхами.

И она устремила взгляд в пространство, рассеянно перебирая страницы журнала.

Внезапно со стороны парадного входа донесся грохот, и через секунду задребезжал звонок. Вслед за Идой Лекси поспешила к двери. Ее глазам предстала целая бригада маляров, заполнившая коридор. Началась суматоха. Ида стала разводить рабочих по комнатам, показывая, что надо делать.

Лекси пошла домой, но слова Иды запали ей в душу и все утро не давали покоя. Она попробовала поработать над очередным приключением Тулли, но ее постоянно отвлекало доносившееся из окна постукивание ведерка о деревянную лестницу: это Камерон красил крышу коттеджа.

Наконец, ближе к полудню, она решила, что уже достаточно долго избегала его. Хватит. И Лекси направилась к веранде, прихватив корзинку с сандвичами и небольшой термос с холодным чаем. Сверху она положила пластиковые стаканчики и несколько салфеток.

Поставив все это на веранде, она обошла дом и наконец увидела Камерона наверху, с кистью в руке. Аккуратными мазками он красил карниз белой краской. На нем были его обычные шорты, голые ноги и грудь блестели от загара, по спине стекал пот.

Несколько секунд Лекси стояла молча. Но вот он отложил кисть и взглянул на нее, щурясь от яркого солнца.

— Привет! — Его лицо было серьезно.

— Привет, — ответила Лекси. — Я приготовила ленч.

Камерон медленно спустился и поставил ведерко на землю.

— Сейчас, только кисть вымою.

Лекси вернулась на веранду. Через несколько минут появился Камерон, уставший, разморенный от жары и ошеломляюще сексуальный. Он упал в кресло рядом с ней, и она протянула ему стакан чаю. Он выпил его залпом и снова подставил ей стакан, сверкая мальчишескими ямочками на щеках.

— Спасибо. Это то, что надо.

Лекси улыбнулась ему в ответ. Напряжение между ними быстро таяло. Лекси протянула ему сандвич, завернутый в салфетку, и опять наполнила его стакан. Она лихорадочно думала, что же ей сказать мужчине, с которым провела ночь, мужчине, который женился на ней накануне и который рассматривал ее только как партнера во взаимовыгодном предприятии?

— Прости, что ушел, когда ты еще спала, — промолвил Камерон, заглядывая ей в глаза. Она в растерянности кивнула. — Я хотел начать до того, как станет слишком жарко.

На самом деле он просто не мог дольше с ней оставаться. После того как они занимались любовью на рассвете, она уснула, а он лежал, держа ее в объятиях и вновь переживая каждую секунду прошедшей ночи.

— Да ничего. Я проспала. — Лекси откусила сандвич и добавила: — Хотя я соскучилась по нашим завтракам.

— Я ничего не ел, только выпил кофе, — сказал он.

Он решил не готовить Лекси завтрак, потому что знал: после этой ночи их снова потянуло бы друг к другу. И еще он знал, что повторять прошлое, мыть Лекси голову и все такое было ошибкой. Эта старая знакомая прелюдия к любви вновь лишит его покоя. И вновь он окажется в омуте непонятных чувств и боли. Камерон был ошеломлен силой страсти, которую они испытали. Он уже забыл, как это бывает с Лекси. Поэтому-то и отнесся ко всему слишком серьезно.

А серьезное отношение к тому, что происходило у них с Лекси, не приведет ни к чему хорошему. Да, он потерял голову на несколько часов, но теперь он опять владеет собой.

— Я собираюсь все покрасить за неделю, — заявил он, откинувшись на спинку и отхлебнув чаю. — Потом обои и полы. Все это не займет слишком много времени. — Камерон поднял бровь и посмотрел на Лекси. — Слушай, звони этому Тэйту каждый день, ладно? Не хотелось бы пропустить его возвращение. Ну и надо как можно скорее выяснить, беременна ты или нет.

Лекси в оцепенении посмотрела на него. Он ввернул эту фразу о ребенке так небрежно, так бесстрастно, что она с неожиданной ясностью поняла: это бравада. Камерон не мог быть таким бесчувственным.

Она вспомнила, как он хотел уйти, а она попросила его остаться на ночь. Он все равно ушел — когда она заснула…

Камерон трусил — так, кажется, сказала Ида? Лекси вдруг подумала: а что, если ее бабка права? Она будет не она, если не выяснит это…

Закончив ленч, Камерон положил салфетку в пустой стакан и встал. Лекси поднялась и шагнула к нему. Обвив его шею руками, она звонко поцеловала его в губы. Он смотрел на нее сверху вниз вне себя от изумления.

Она пожала плечами:

— Это ведь наш медовый месяц. Пусть Ида видит, что мы на седьмом небе. Счастливые новобрачные. Забавно, не правда ли?

Забавно? Сердце Камерона учащенно забилось.

— Что ты сказала?

Он не мог понять, отчего же так бьется сердце: от неожиданных слов Лекси или от ее поцелуя. Она вела себя так непринужденно! Она была совсем не похожа на ту Лекси, которую он знал, — серьезную, консервативную женщину-которая-заботится-о-будущем. Ее теперешняя манера увлекала его и одновременно тревожила.

— Ну да, я себе это так представляю, — начала Лекси, ласково скользя пальцами по его обнаженной груди. Некоторое время она молчала, задумчиво приглаживая колечки темных волос, потом взглянула на Камерона: — Ида все равно не отменит прием. И она не собирается держать наш брак в секрете. Это было бы слишком — просить ее о таких вещах. — Лекси улыбнулась. — Так что все будут знать. Увы, приходится признать — мы здорово влипли. Так почему не воспользоваться этим и не получить немного удовольствия? — сказала она, послав ему призывный взгляд.

Камерону все труднее было бороться с искушением обхватить ее, взять на руки и пойти с ней в спальню — или даже просто на кушетку.

— Послушай, мы так и не обговорили как следует все детали нашей… сделки, — постарался он переменить разговор. А она все продолжала водить пальцами по его груди, по его коричневым соскам, потом скользнула к пуговице на шортах и ниже…

— Нет, не обговорили, — негромко сказала она, глядя ему в глаза и проводя рукой по резинке на его шортах.

— Я думал, что ты хочешь только… ну, только когда благоприятный период для…

Он с трудом поддерживал разговор, изнемогая от шаловливой ласки ее пальцев.

— Почему? — невинным тоном спросила она.

— Ну, мы ведь… э-э, для этого поженились, — напомнил он ей, а заодно и себе.

Она улыбнулась:

— Ты же сам говорил — мы ведь занимались любовью когда-то, это будет не первый раз. Чего же ты боишься? — Ее пальцы скользнули внутрь и коснулись его под шортами.

Камерон потерял способность что-либо соображать. И конечно, напрочь забыл о недокрашенной крыше.


— Ты меня удивляешь.

Лекси посмотрела на Камерона. Они лежали, прижавшись друг к другу, на кушетке в гостиной — сюда он принес ее после завтрака на веранде. Они занимались любовью долго, страстно, и ей бы хотелось, чтобы это длилось вечно.

— Почему? — спросила она.

— Ты ненасытная.

А про себя добавил: захватывающая. Обворожительная. И свободная. Похоже, ей было все равно, но он-то не мог не думать о будущем, о том, что он уйдет — ему придется уйти. Что он не сможет, просто не сможет остаться с ней навсегда.

— Ты ведь знаешь, этот брак…

— Я знаю, — перебила Лекси.

Сделка закончится, как только она забеременеет, так что нет смысла беспокоиться об этом. Но это не значит, что она не может надеяться — а вдруг он останется. Она сделает его жизнь в Блоссоме такой прекрасной, что он и думать не захочет об отъезде. Если он чего-то боится — ее или любви, — она непременно выяснит это.

— Послушай, ты же всегда хотел наслаждаться моментом и не думать о будущем, — сказала она. — Вот и наслаждайся.

Камерон в изумлении уставился на нее. Они договорились, что, когда поженятся, не будет никаких обязательств. Но он не думал, что Лекси смотрит на это дело так широко. В тот момент они говорили только о ребенке.

Все его тревоги внезапно показались бессмысленными. Лекси не давила на него. Это было совсем не так, как пять лет назад. Она просила лишь тепла, заботы и дружбы — и ничего больше. И они оба знали условия: через два месяца он уедет.

Он вытянулся и поцеловал ее сладкие губы, нос, подбородок.

— Я наслаждаюсь этим моментом, — прошептал он, целуя ее шею. — И этим, — чуть хрипло добавил он, и его рука опустилась к мягким завиткам внизу ее живота. — И особенно этим.


— Слава Богу, вы наконец-то здесь! Я уже хотела сама идти за вами.

Ида, подбоченясь, разглядывала вошедших Лекси и Камерона. Воздух был напоен чудесным ароматом домашней выпечки. Стол ломился под тяжестью блюд с пирожными и разнообразной закуской. На подоконнике красовались два пирога и хрустальный графин с загадочной мутной жидкостью зеленого цвета.

Лекси взглянула на Камерона, и они оба улыбнулись, представив себе, что бы застала Ида, если бы действительно пошла за ними. Надев облегающее красное платье выше колен и лакированные черные босоножки, Лекси вошла в гостиную, где Камерон ждал ее, облаченный в строгий синий костюм. Он только один раз взглянул на нее, и платье вместе с костюмом мгновенно оказались на полу.

Через двадцать минут они вспомнили, зачем, собственно, одевались: ну конечно, Идин импровизированный прием, который вообще-то стал уже не таким импровизированным к концу недели. Где-то к среде Лекси начала понимать, что, говоря о небольшой вечеринке, Ида ничуть не кривила душой.

Самым тяжелым испытанием для Лекси за эту неделю был звонок родителям. Они пришли в восторг, как она и ожидала. Они обожали Камерона, точь-в-точь как Ида. И так же как она, они готовы были забыть о том, как оборвалась их помолвка пять лет назад. Они все вели себя так, будто прошедшие пять лет были всего лишь досадной проволочкой перед свадьбой.

Ее родители ехали из Огасты только для того, чтобы попасть к ним на свадебный прием, после которого собирались сразу же вернуться домой. Лекси вздохнула с облегчением: родители были бы самыми взыскательными зрителями спектакля, который ей приходилось разыгрывать.

Она так вжилась в роль жены, что временами сама почти верила в это. Но перед родителями, которые жили вместе уже тридцать пять лет, ей было бы непросто выказывать непоколебимую уверенность в том, что и у них с Камероном будет такая же длинная и счастливая совместная жизнь. Тридцать пять дней — это пожалуйста. Но тридцать пять лет?

Судьба их брака по окончании условленных двух месяцев все еще была ей неясна. С того дня, когда они решили жить моментом, ни один из них не говорил о будущем. Она-то отлично знала, чего хочет: быть с Камероном всю оставшуюся жизнь. А вот чего хочет Камерон?..

— Лекси, ты понесешь пироги, — нарушила течение ее мыслей Ида. — Камерон, бери графин. Он тяжелый. Времени в обрез: не успеем оглянуться, как уже начнут собираться гости.

— Что это такое? — спросил Камерон, подозрительно глядя на зеленоватую бурду в графине.

— Лимонный шербет, — ответила Ида и подтолкнула его под локоть. — Ну, надо поторапливаться. Там еще куча всего.

И действительно, последнее блюдо было водружено на праздничный стол как раз с первым звонком. Имея в виду готовящийся прием, Ида позаботилась о том, чтобы маляры первым делом обновили нижний этаж. Теперь комната блистала первозданной свежестью в лучах заходящего солнца. Единственное, чего не хватало, — это, разумеется, кушетки. Камерон принес несколько стульев из гостиной, чтобы все могли разместиться.

И вот уже дом наполнился гулом оживленных голосов, звяканьем тарелок и бокалов. Вскоре Камерон потерял Лекси из виду и в отчаянии думал, что, если еще кто-нибудь вздумает похлопать его по спине, он просто-напросто полезет в драку. Он смутно вспоминал некоторых присутствующих — кажется, это были родители детишек, с которыми он ходил в школу.

То, что его школьные товарищи по большей части уехали из Блоссома, чтобы делать карьеру, было неудивительно. Блоссом никак нельзя назвать меккой для бизнесменов. Камерон все же наткнулся на одного школьного знакомого — ныне преподавателя местной школы. Впрочем, он не принадлежал к числу его близких друзей, так что через несколько минут им уже было не о чем говорить, и Камерон стал оглядываться в поисках Лекси.

Он нашел ее на кухне, где она смешивала очередную порцию пунша. Перед ней лежал выцветший рецепт, написанный Идиным аккуратным почерком. Камерон тихонько подошел к ней сзади и, обняв за талию, поцеловал в шею.

— Прячешься? — с укоризной сказал он.

— Честное слово, нет, — соврала она. — Просто мне показалось, что шербет заканчивается. — Она улыбнулась. — Очень вкусный. Его сметают в рекордном темпе. Наверное, местный шлягер. Тебе не кажется? И она вылила приготовленный шербет в большой графин. — Признаться, я не уверена, что сделала все правильно, — задумчиво проговорила она, снова опуская глаза на рецепт. — Здесь написаны все ингредиенты, но не сказано, в каком порядке их смешивать.

Камерон обнял ее, с удовольствием ощущая ее теплое гибкое тело. Отведя в сторону длинный темный локон, он поцеловал ее в щеку, потом снова прижался губами к шее.

— Ты кого-нибудь здесь знаешь? — спросил он.

— Нет. — Лекси опустила ложку, чтобы без помех насладиться его поцелуем. — Никого, кроме Иды и родителей.

— Вот вы где! — раздался чей-то низкий глубокий голос.

В кухню вошел Роджер Баррет, идеально выбритый, в безукоризненно выглаженном темном костюме, седая шевелюра уложена волосок к волоску. Безупречен, как всегда, заметил про себя Камерон.

— Привет, папа, — сказала Лекси, снова берясь за ложку и пытаясь справиться с чувством неловкости, охватившим ее. Весь вечер она избегала оставаться наедине с родителями и уже начала надеяться, что удача не отвернется от нее.

— Наконец-то я застал вас одних, — сказал Роджер, поочередно посмотрев на Лекси и Камерона. — Я хотел кое-что подарить вам.

С этими словами он протянул Лекси небольшую цветную брошюру.

— Ну же, покажи это своему молодому мужу!

Безжизненным движением Лекси передала буклет Камерону.

— Круиз, — пробормотал Камерон, взглянув на обложку.

— И не просто круиз, — подхватил Роджер, похлопав по плечу своего новоиспеченного зятя. — Новогодний круиз. Самое грандиозное мероприятие в году. Ваш первый Новый год должен быть чем-то выдающимся! — Он снисходительно улыбнулся дочери, затем повернулся к Камерону, чтобы отмести все возражения: — Если уж я не устроил для вас свадьбу, дайте мне по крайней мере организовать вам медовый месяц, хоть и с запозданием. Ну ничего, зато у вас будет время уладить все дела на работе.

— Спасибо, мистер Баррет, — сказал Камерон, пожимая ему руку.

Лекси не знала, что и думать. Выражение лица Камерона было непроницаемо, как всегда.

— Вы уже решили, где будете жить? — спросил Роджер. — В Джорджии или в Колумбии?

— Мы пока не думали, пап, — поспешила ответить Лекси.

— Ну, у вас впереди много времени, — заметил Роджер. — Не торчите здесь слишком долго, слышите? Ида так постаралась с этим приемом.

И он вышел из кухни.

Лекси повернулась к столу и стала размешивать в графине шербет. От волнения ее пробирал озноб. Она живо представила себе, как через пару месяцев будет объяснять родителям, что ей не понадобится свадебный круиз.

— Прости, — проговорил Камерон, обхватив ее за талию. — Я знаю, тебе это было тяжело.

Он видел, как ее глаза увлажнились, когда Роджер вышел. Конечно, ей было нелегко притворяться перед родителями. Но и ему это было трудно. Как только они вошли в дом и обняли его, как бы признавая нового члена семьи, Камерон почувствовал угрызения совести.

— У тебя такая замечательная семья, — сказал он.

Лекси замерла, снова отложив ложку.

— Ты, наверное, очень скучаешь по своей матери, — мягко проговорила она. — Особенно теперь, когда мы хотим завести ребенка. — Она помолчала. — Ты никогда не рассказывал о…

— Тут не о чем рассказывать, — перебил он почти грубо и отошел в сторону. — Твой папа прав. Нам лучше вернуться к гостям. Не надо разочаровывать Иду, она так хлопотала.

И он вышел из кухни.

Лекси задумчиво посмотрела ему вслед.


— Фостеры уезжают.

Камерон замер, стоя на коленях перед рулоном бело-голубого линолеума. Он как раз отмерял его по длине кухни.

— Кто такие Фостеры? — поинтересовался он, скользнув взглядом по фигуре Лекси, облаченной в бикини. Она загорала все утро. Камерону ужасно хотелось к ней присоединиться, но надо было закончить полы.

— Ну, ты помнишь. Та пара, что снимала другой дом Иды — где раньше жила твоя мама.

Ах да, мрачно подумал Камерон. Он старался пропускать мимо ушей Идины рассказы о семье, которая заняла маленький желтый дом после того, как его мать переехала в Мейкон. Ему совсем не улыбалось возвращаться к болезненным воспоминаниям о своем детстве.

— Ну и что? — спросил он, возобновляя свое занятие.

— Я думала, может, ты захочешь взглянуть на дом? — безмятежно предложила она.

— Зачем?

Камерон стал отрезать кусок линолеума, медленно ведя острым ножом.

— Ты вырос там.

Лекси чувствовала его молчаливый отпор. Он не подпускал ее к себе. Это повторялось каждый раз, когда она заводила речь о чем-то, связанном с его матерью. Он становился чужим.

Она нахмурилась, глядя на его взъерошенный затылок. За последние недели он по-настоящему расслабился, и только упоминание о матери снова возвращало его к тяжелым мыслям.

— Я знаю, тебя что-то беспокоит, — внезапно решилась Лекси. — Давай поговорим…

— Готов биться об заклад, что ты сегодня не звонила Гарри Тэйту, — перебил ее Камерон, не поднимая глаз.

— Ах да, не звонила, — согласилась Лекси.

— Тогда почему бы тебе не позвонить прямо сейчас?

Лекси в отчаянии уставилась на его макушку. Ну что ж. Он не хочет с ней говорить.

Придется отступить, решила она. На время. Конечно, Гарри Тэйт был всего лишь предлогом, чтобы переменить разговор. Но поскольку Лекси действительно забыла позвонить ему, она сочла за лучшее последовать его совету и пошла к телефону.

Через три минуты она вихрем ворвалась в кухню. Камерон от неожиданности чуть не полоснул себя по руке.

— Он приехал! Я говорила с ним!

Камерон обернулся:

— Он согласился встретиться с нами?

— Хоть сейчас. Он сказал, мы можем приехать сегодня, — тараторила Лекси, радостно улыбаясь. — Я объяснила, что мы друзья Иды Баррет и хотим поговорить с ним. Он удивился, но согласился пообщаться. По-моему, нужно ехать, пока он не передумал.

У Камерона стало радостно на душе — так по-детски она ликовала. Затем он опустил глаза на ее едва прикрытое тело.

— Только переоденься, хорошо? Не будем доводить бедного старика до сердечного приступа.

Лекси вытаращила глаза.

— Ровно через две минуты буду в машине, — пообещала она.

Глава 9

— Не хотите чего-нибудь выпить?

Гарри Тэйт перевел внимательный взгляд серых глаз с Лекси на Камерона. Его узкое морщинистое лицо обрамляла копна совершенно белых волос. Для мужчины он был очень невысок — по крайней мере на голову ниже ее, прикинула Лекси. Худощавый, аккуратный и очень нервный.

— Нет, спасибо, — в один голос отозвались Лекси и Камерон.

Гарри наконец сел в просторное мягкое кресло напротив кушетки, где устроились оба гостя. На небольшом журнальном столике за его спиной было расставлено множество фотографий. Большинство из них изображало темноволосую женщину, представленную в самых разных возрастах: на последних она была уже почти седая. Имелось также несколько детских портретов — с них во весь рот улыбалась хорошенькая рыжая девчушка с огромными счастливыми глазами.

— Собственно, не знаю, зачем я пригласил вас, — наконец нарушил неловкое молчание Гарри. — Я только что вернулся из Виргинии — ездил к своей дочери. — Он сложил руки на коленях и добавил: — Вы просто застали меня врасплох. Прошло, знаете ли, довольно много времени с тех пор, когда я последний раз слышал об Иде Баррет.

Голос Гарри смягчился, когда он произнес это имя, отметила Лекси, выражение глаз стало приветливым.

— Я внучатая племянница Иды, — сказала Лекси. — А это мой муж. Спасибо, что разрешили нам приехать. Мы бы хотели поговорить с вами об Иде, если вы не против.

Гарри слегка поклонился.

— Как она? — спросил он с неподдельным интересом.

— Прекрасно, — ответил Камерон. — Ида живет в Блоссоме.

Он решил приступить прямо к делу — неизвестно ведь, в какой момент Гарри может встать и выпроводить их. Было видно, что пожилой джентльмен нервничает.

— Она говорила, что вы не виделись около пятидесяти лет.

— Правильно. — Гарри задумчиво посмотрел куда-то поверх головы Камерона. — Я работал на ферме ее отца. Она все еще живет там, на ферме?

Он обернулся к Лекси.

— Нет, — ответила та.

Она уже почти забыла о старой ферме Барретов. Ида переехала в город много лет назад, еще со своим отцом. Его жена умерла, а у него уже не было сил, чтобы по-прежнему управляться на ферме. Идин брат, родной дед Лекси, к тому времени стал судьей в Огасте и не собирался возвращаться на ферму. Ида же заботилась о своем отце до самой его смерти. Все это было за много лет до рождения Лекси.

— Ферму давно продали, — сказала она. — Теперь Ида живет в городе, у нее прелестный викторианский домик.

— Вот как!

Несколько секунд Гарри, казалось, осмысливал услышанное.

— Она в добром здравии?

— О да, — заверила его Лекси.

— Вдова? — неожиданно спросил Гарри.

Лекси удивленно посмотрела на него.

— Нет, — сказала она и перевела взгляд на Камерона.

— Ида не была замужем, — объявил тот.

В серых глазах Гарри промелькнуло удивление.

— Ну что ж, я очень рад, что у нее все в порядке, — немного погодя произнес он, вставая.

Лекси и Камерон с неохотой последовали его примеру.

— Мистер Тэйт…

— Называйте меня Гарри.

— Гарри, — вежливо улыбнулся Камерон. — Ида хочет вас видеть. — Он вытащил бумажник и протянул Гарри свою визитку. — У вас есть ручка?

Наклонившись, Гарри выудил ручку из нижнего ящика стола и протянул ее Камерону. На обороте визитки Камерон написал адрес и телефон коттеджа в Блоссоме, а также дату планируемой Идой вечеринки.

— Это наш адрес и телефон, — пояснил он. — Мы были бы очень рады, если бы вы приехали к Иде на день рождения.

Гарри взглянул на карточку и нахмурился.

— Мне кажется, это ни к чему, — сказал он приглушенным голосом. — Прошло больше пятидесяти лет. — И он направился к двери.

Лекси в отчаянии посмотрела на Камерона.

— Мистер Тэйт! — сказала она, бросившись за ним и ухватив его за плечо. Гарри остановился и спокойно посмотрел ей в глаза. — Это действительно очень важно для Иды.

С минуту Гарри стоял не двигаясь.

— Иде повезло, что у нее такая милая внучка, — мягко промолвил он, но тут же его голос вновь стал непреклонным: — И все же мне не стоит ехать к ней. Полвека назад она раз и навсегда решила, что я ей не пара. Я всегда думал, что был третьим лишним… А теперь… Мне не хотелось бы услышать от нее, что она предпочла жить одна, чем выйти за меня замуж. — И он открыл перед ними дверь. — Простите, что отнял у вас время.

— Мистер Тэйт!

Тут Лекси почувствовала, как Камерон тихонько подтолкнул ее в спину, и неохотно вышла. И вот дверь за ними захлопнулась. Они были на улице. Лекси недоуменно взглянула на Камерона:

— Зачем ты это сделал?! Мы не должны были уходить!

— По-твоему, было бы лучше, если бы он спустил нас с лестницы?

— Этот милый маленький старичок…

— …хотел, чтобы мы ушли, — закончил за нее Камерон. Он взял ее под локоть и повел к машине.

— Чует мое сердце, что Ида не все нам рассказала, — продолжил он, когда они сели в машину. — Пришло время поведать ей нам эту историю.

— Но ты же не станешь пересказывать Иде его слова! Ей будет больно! — запротестовала Лекси.

— Я собираюсь поставить все точки над i, — объявил Камерон. — Что-то здесь не так.

— Если он не приедет на день рождения Иды, я лучше скажу ей, что мы не смогли его разыскать, — сказала Лекси. — Иначе ей будет еще больнее.

— Она должна знать правду. С его точки зрения, это она…

— С его точки зрения?! — перебила Лекси. — Ты разве не помнишь, что она сказала? Это он ее бросил.

Оторвавшись от дороги, Камерон коротко взглянул на нее:

— Как говорится, сколько людей, столько и мнений, Лекси.

— Сомневаюсь, — упрямо заявила она. — Это она страдала по нему. А он преспокойно женился на другой. Или ты забыл о дочери в Виргинии?

— Нет, Лекси, я ничего не забыл, — возразил Камерон, вновь скользнув по ней взглядом. — Но у медали две стороны. И я собираюсь рассказать Иде все о Гарри Тэйте.


— Он сказал, что я… — Ида открыла рот от изумления. — Значит, он живет в Атланте. Неужели он жил там все это время?

Ее влажные глаза были устремлены на Камерона. В тот момент, когда он сообщил ей о встрече с Гарри Тэйтом, его одолели сомнения: правильно ли он поступает? Эта новость, видимо, потрясла ее. С другой стороны, Камерон не знал иного способа добраться до сути в этом деле.

— Трудно сказать, как долго он жил там, — ответил он. — Мы говорили с ним всего несколько минут.

Сев на краешек заново обитой кушетки, он наклонился к старушке:

— Ида, нам нужно знать все, прежде чем мы снова поедем к нему.

— Если тебе слишком больно, мы можем просто забыть об этом, — проговорила Лекси. Упорство Камерона ее раздражало — зачем лишний раз травмировать Иду?

Та помолчала несколько минут, потом вздохнула.

— Он стал работать на моего отца, когда мне было шестнадцать, — начала она неторопливо, будто рассказывала сказку. — Мне кажется, я влюбилась в него с первого взгляда. Он говорил, что тоже любит меня. Мы гуляли вдоль ручья, и он рвал полевые цветы и втыкал мне в волосы.

Ида подняла руку и заправила за ухо тоненькую седую прядку.

— А еще он говорил,какая я красивая и как он меня любит. Никогда не встречала такого романтичного и нежного юношу…

— И что же случилось? — спросила Лекси.

Ида крепко сжала губы, будто сдерживая рыдание, но быстро овладела собой.

— Он уехал. — Она уронила руки на колени и продолжила: — Он просил меня стать его женой, и я сказала — да, как только окончу школу. Мне тогда было почти восемнадцать, оставалось всего несколько месяцев. И вдруг он все отменил. Сказал, что будет поступать в колледж и что мы поженимся позже. Обещал вернуться за мной. — Ида взглянула на свои руки. — Он так и не написал мне. Больше я о нем ничего не слышала. Я даже не знала, где он, чтобы связаться с ним.

В комнате повисло тягостное молчание.

— А что это за мужчина, о котором упоминал Тэйт? — наконец спросил Камерон. — По-моему, он думал, что у тебя еще кто-то был.

Ида посмотрела на него невидящим взглядом.

— Не знаю, — сказала она, пожав плечами. — Я… ну, несколько лет спустя я действительно была обручена с Робби Хантом, но я никогда не питала к нему никаких чувств. Я согласилась выйти за него только потому, что мой отец был бы рад этому браку. Он просто обожал Робби. Но я так и не стала его женой. — Внезапно в ее глазах отразилось замешательство. — Откуда Гарри известно об этом?

Лекси перевела взгляд с Иды на Камерона.

— Не знаю, — ответил Камерон. — Но мы это выясним.

— Ну а что же насчет моего дня рождения? — поинтересовалась Ида, и ее лицо осветилось надеждой.

Лекси покачала головой:

— Он сказал, что вряд ли приедет. Прости.

— Может, он еще передумает, — тихо сказала Ида и посмотрела в окно. — Он приедет. Я в этом уверена.


— Камерон!

Он стоял посредине кухни, с удовлетворением осматриваясь. Пол был застелен бело-голубым линолеумом, на стенах — свежие цветастые обои. Лекси появилась в дверях с необычайно серьезным видом.

— Ну, как тебе? — спросил Камерон, обводя взглядом кухню.

— Здорово, — ровным голосом ответила она.

По ее интонации он сразу понял, что она чем-то расстроена.

— Что случилось?

— Я не беременна. Недавно я сделала тест, и вот…

Лекси сама удивилась, что так расстроилась. Поначалу ей даже не хотелось сразу забеременеть — ведь так она могла еще целый месяц быть с Камероном.

И все же ей хотелось знать, что у нее под сердцем живет его ребенок. Ей так нужен был этот черноволосый, голубоглазый малыш с ямочками на щеках, от которых у нее замирала душа.

Вдруг сильные руки Камерона обхватили ее и прижали к себе.

— Прости, — прошептал он, уткнувшись в ее волосы, и крепче обнял ее. Мы будем пробовать дальше, — сказал он. Лекси улыбнулась. — У нас впереди еще целый месяц.

Земля ушла у нее из-под ног.

Еще месяц. Его планы не изменились. Улыбка застыла у нее на лице. Только не показать ему, как она разочарована!

Он по-прежнему хотел оставить ее.


Камерон устроился поудобнее, наслаждаясь мерным покачиванием гамака и легким вечерним ветерком. Незаметно пролетел первый месяц отдыха.

До дня рождения Иды оставался всего один день. Мысли Камерона перенеслись к Гарри Тэйту. Этот тип оказался крепким орешком. После того как они с Лекси ушли от него не солоно хлебавши, он начисто отказывался встречаться с ними.

Впрочем, у Лекси и Камерона было много других занятий: Лекси работала над своей книгой (а также часто загорала), Камерон же закончил ремонт в коттедже и наконец-то выкроил время, чтобы полежать в гамаке Иды. А еще они занимались любовью, снова и снова…

Да, Фил просто добрый гений, подумал Камерон. Отпуск был как нельзя кстати. Лекси — это то, что ему надо.

Он резко открыл глаза. Откуда взялась эта мысль? Ну да, конечно, он хотел выяснить, как бы это было, если бы он остался с Лекси много лет назад. И он выяснил. Это было радостно, невероятно, захватывающе, умопомрачительно… Он влюбился в Лекси.

Нет. Это просто мимолетное увлечение, мираж страсти.

У Камерона так закружилась голова, что он чуть не упал с гамака. Он больше не верил сам себе. Он любит Лекси.

Она тоже когда-то любила его. Но ей никогда не понять, что он не способен ни дать любовь, ни принять ее. Он только снова причинит ей боль, как когда-то.

Его взгляд упал на маленький желтый домик, стоявший поодаль, за забором. Старый дом его матери.

— Камерон!

Оторвав глаза от дома своего детства, он увидел Иду, трусцой приближавшуюся к нему. Ее седые кудряшки задорно подпрыгивали, а на носу прилипло немного теста.

— Я договорилась с одной парой, что они приедут взглянуть на дом через час, — отдуваясь, заговорила она, приблизившись к гамаку. — Я имею в виду маленький дом. А я так завозилась с этими пирогами, что буквально ничего не успеваю. И как назло я не была в этом доме с тех пор, как его отремонтировали после отъезда старых жильцов. Ты не окажешь мне услугу? Сходи туда, посмотри, все ли в порядке. У этого джентльмена такой приятный голос, а в Блоссоме нелегко найти клиента, сам знаешь.

Камерон растерянно заморгал.

— Сделаешь это для меня? — тараторила Ида. — Ты такой славный мальчик.

С этими словами она развернулась и затрусила обратно через лужайку.

Он посмотрел ей вслед, испытывая щемящую боль в груди. Затем медленно зажмурился и вновь открыл глаза. Перед ним были все те же изумрудно-зеленая лужайка, длинная веранда дома Иду, цветущая вдоль забора цинния.

А чуть подальше — маленький желтый дом, где он вырос. Это всего лишь дом, напомнил он себе. И ничего больше.

Отогнав от себя непрошеные воспоминания, Камерон соскочил на землю, оставив пустой гамак раскачиваться между деревьями. Он пересек лужайку и через небольшие ворота вышел к переднему крыльцу желтого домика.

В своих легких кроссовках он почти неслышно поднялся по стертым деревянным ступеням. Дверь была не заперта, как он и ожидал. Ида никогда в жизни не пользовалась ключами.

Потянув за ручку, Камерон вошел внутрь. Полоска света пересекла пустой коридор. Жилище встретило его гулкой тишиной. В отличие от коттеджа этот дом Ида сдавала без мебели.

Оставив дверь открытой, Камерон прошел дальше. Почему-то ему не хотелось оставаться закрытым в этом доме.

Вот здесь стоял старенький синий диван, а рядом — небольшая тумбочка.

В углу стоял маленький черно-белый телевизор. Камерон почти никогда его не смотрел. Ему больше нравилось играть на улице. Честно говоря, он вообще предпочитал находиться вне дома.

Камерон постарался взять себя в руки и осмотреть комнату с практической точки зрения. Паркет сиял, будто новый.

Затем Камерон вошел на кухню, и сердце его забилось сильнее. Здесь все было таким же, как при нем, — те же старая плита и холодильник, тот же деревянный стол. Тот же оранжевый цветастый линолеум.

Камерон быстро отступил в холл, чуть не споткнувшись о небольшой порог. Ну вот почти и все. Остались только две спальни и ванная. Один беглый взгляд на них — и он сможет с чистой совестью сказать Иде, что все в порядке.

Камерон глубоко вдохнул, пытаясь справиться с нахлынувшими чувствами. Еще не хватало, чтобы эта старая боль снова мучила его. Надо успокоиться. Он может это. Разве прошедшие годы ничего не значат?

Первая спальня, в которую он зашел, принадлежала его матери. Тут было пусто и сумеречно.

Чисто, подумал он. И быстро закрыл дверь.

Крошечная ванная также была безупречна.

Оставалась вторая спальня. Его спальня. И на этом он закончит осмотр. Он толкнул дверь.

Комната была маленькой и пустой. Узкое окно пропускало скудный предвечерний свет, едва проходящий через густую листву персикового дерева. Его кровать была когда-то здесь, у окна. А вот в том углу — письменный стол. А там — книжные полки.

Камерон вновь оглядел комнату, задержался взглядом на окне. Вот отсюда он смотрел на мир, когда был мальчиком. Сколько часов он провел здесь, задумчиво глядя в окно и гадая, как выглядит его отец, которого он никогда не знал, думая — вот сейчас он придет за ним и заберет его с собой…

Он знал, что был похож на своего отца. Мать неоднократно указывала ему на это злополучное обстоятельство. В ее бессвязных рассказах о его отце неизменно звучало ожесточение, она не уставала повторять, что любовь к нему разрушила ее жизнь. Любовь к этому человеку перешла у нее в ненависть, и иногда, уединившись в своей комнате, Камерон думал, что, может быть, мать ненавидит и его тоже.

Стоя посреди комнаты, Камерон зажмурился. Он хотел забыть глаза матери, полные гнева и боли.

Она всегда предостерегала его — никого на этом свете нельзя любить.

И вдруг Камерон почему-то подумал о Лекси. Боже, почему он решил, что может вернуться сюда, что снова может быть с Лекси? Он не имел права быть с ней! Он не мог дать ей того единственного, без чего она не могла жить — любви.

Камерон вышел из дома, оставив дверь распахнутой настежь.


— Камерон, наверное, у себя, — сказала Лекси, выглядывая из окна кухни.

Наконец-то она закончила чистить Идино серебро. Ида весь день пекла пироги. Поскольку ей была известна способность внучатой племянницы сделать несъедобным любое блюдо, за которое бы она ни бралась, ее помощь в этой сфере была решительно отвергнута. Лекси было поручено сервировать стол.

— Может быть, он пошел в маленький дом, — сказала Ида, стоя спиной к внучке и вымешивая тесто.

Весь день она готовила и прибирала в доме. Она была убеждена, что Гарри все же приедет на вечеринку — что бы там ни говорила Лекси. И конечно, все должно быть в идеальном порядке к его приезду.

Лекси уже махнула рукой на все попытки отговорить Иду от этой, как она считала, безумной идеи.

— Что?

Лекси уставилась на Идины локти.

— Я попросила его пойти посмотреть, все ли там в порядке после ремонта, — объяснила Ида. — Сегодня приедут очень перспективные клиенты. О, да они будут совсем скоро! Надо вымыть руки, — добавила она, посмотрев на часы.

Лекси нахмурилась. Она помнила, как уговаривала Камерона зайти в этот дом. Но он не хотел. Это беспокоило ее, однако она старалась не обращать внимания — жить моментом, как они решили. Но теперь что-то по-настоящему встревожило ее. Наверное, тень, промелькнувшая в его глазах, когда он говорил о своей матери…

— Ида, я ненадолго отлучусь.

Не дожидаясь ответа, Лекси выскочила из кухни, пробежала через гостиную и вышла на улицу. Она быстро пересекла лужайку, сразу же заметив открытую дверь маленького дома. Войдя внутрь, она позвала Камерона, но кругом была тишина.

Обойдя комнаты, Лекси поняла, что его здесь нет.

В коттедже ее также встретило безмолвие. Машина Камерона стояла на улице у подъезда.

И тут необъяснимый страх закрался ей в душу.

— Камерон! — крикнула она, приоткрыв заднюю дверь.

Никто не ответил.

Глава 10

Куда бы ни направился Камерон, он пошел пешком, заключила Лекси. Он мог пойти в город — это в нескольких кварталах отсюда. Но скорее он выбрал какое-нибудь тихое, укромное место. И тут она вспомнила про ручей.

С силой захлопнув за собой дверь, Лекси быстрым шагом перешла через двор. Сразу за рядом домов были заросли дубов и орешника, постепенно переходящие в лес. Лекси уверенно миновала невысокую поросль кустарника, на каждом шагу узнавая сладкий запах жимолости, разогретой сосновой коры и хвои. Вскоре невдалеке послышалось тихое журчание воды, бегущей по камням.

Камерон сидел на большом камне у ручья, спиной к ней. В руках у него была длинная палка — он задумчиво водил ею в чистой воде.

Лекси замедлила шаги. Ее сердце учащенно билось. Внезапно ветка хрустнула под ее ногой. Камерон не обернулся.

Он показал ей это местечко у ручья в то самое лето, когда спас ее от муравьев — в первое лето их дружбы. С тех пор они проводили здесь целые дни напролет, плескаясь в воде, бегая между деревьями. Здесь они впервые поцеловались.

Лекси села рядом с ним, коснувшись его плечом.

— Привет.

Она выжидательно уставилась на него. В конце концов он поднял на нее глаза — в них плескалась жгучая боль.

— Ида напекла целую гору пирогов, — сказала Лекси, чтобы не молчать. Камерон снова стал смотреть на воду. — Она все еще думает, что Гарри приедет. Надежда умирает последней, верно?

Неожиданно она поняла, что говорит не об Иде. Она имела в виду себя и Камерона и надежду, которая жила в ней все эти пять лет, — надежду, что он вернется к ней.

А теперь она боялась, что он опять ускользнет от нее. Может быть, он никогда и не принадлежал ей — скорее, он принадлежал призракам, которые постоянно преследовали его.

— Для начала нужно иметь надежду, как ты думаешь? — не спросил, а констатировал Камерон.

Он продолжал смотреть вниз, на торопливое течение ручья. Предвечернее солнце проникало через кроны деревьев, играя бликами на воде. Какое обманчивое ощущение покоя!

— Ну как, рабочие потрудились на совесть? — осторожно поинтересовалась Лекси.

— Что? — Камерон вскинул на нее глаза, но тут же пожал плечами. — А! Все в порядке.

Он снова отвернулся и опустил палку в воду. На его скулах заходили желваки — было видно, что он борется с собой.

— Мне не надо было возвращаться в Блоссом, — наконец сказал он ровным голосом.

— А я рада, что ты вернулся.

Камерон фыркнул.

— Ну да. Ты была страшно рада видеть меня, не так ли?

И он устремил на нее испытующий взгляд. Лекси была очень серьезна.

— Конечно, ты прав. Я все еще сердилась на тебя, да и на себя, за то, что произошло пять лет назад. — Лекси провела языком по внезапно пересохшим губам. — А главное, я не понимала, почему же все так кончилось тогда.

Камерон вновь пожал плечами и отвел взгляд.

— Ты знаешь, что случилось. У меня появилась работа, а ты не захотела ждать.

— Нет, — отрезала Лекси. — Работа была только предлогом. Я права?

Камерон молчал.

— Если бы не подвернулась эта работа, нашлась бы другая. А если бы я согласилась ждать, то произошло бы еще что-нибудь непредвиденное. — Лекси заметила, что говорит все громче, и попыталась успокоиться. — Причина, по которой ты не хотел жениться на мне пять лет назад, никак не связана с работой. Все дело в твоем прошлом, ведь так?

Ну вот. Наконец-то она высказала подозрения, которые крепли в ней уже несколько недель.

— Я не хотел себя связывать, — сказал Камерон тихо и спокойно, как будто разговор шел о погоде. — Ты знаешь это. Мы говорили об этом, когда назначали эту свадьбу.

— В таком случае тебе не надо было жениться на мне, — заявила Лекси. — Ребенок, знаешь ли, довольно сильно связывает. Камерон, ты боишься не обязательств. Это страх, признайся?

Камерон не ответил.

— Я не оставлю тебя в покое, как делала это раньше, — решительно проговорила Лекси. — Когда мы начинали говорить о чем-нибудь личном, ты уходил в себя, и я тебе позволяла это.

Камерон постучал палкой о камень.

— Но на сей раз я не отступлю.

Он снова постучал палкой, потом вынул ее из воды и принялся внимательно изучать.

— Пять лет назад мы хотели пожениться, а ты даже никогда не говорил мне, что любишь меня. Ты любил меня, Камерон?

Вопрос повис в воздухе. Лекси почти жалела, что задала его, но было уже слишком поздно.

Камерон положил палку на землю рядом с собой и посмотрел на Лекси.

— Я не знаю, что чувствовал тогда, — сказал он, и в его взгляде отразилась боль. — Не знаю, что я чувствую теперь. Но в одном непоколебимо уверен: я был прав, когда отменил нашу свадьбу в первый раз.

— Почему? — спросила Лекси, превозмогая щемящую боль в сердце. — Что изменилось с тех пор, как мы заключили сделку? Мы договорились — никаких обязательств. Я ничего от тебя не требую. Я знаю, что тебя беспокоит — это другая часть контракта. Никаких чувств. Но ты испытываешь ко мне чувства. Мы оба испытываем чувства друг к другу.

Камерон немигающим взглядом смотрел на воду.

— Да, ты мне небезразлична, — прошептал он. — Ты всегда была мне небезразлична.

— Ты любишь меня.

Он потрясенно взглянул на Лекси.

— Почему ты не можешь открыться? — закричала она. Ее охватило бешенство, ей стало невыносимо жаль тех лет, которые они могли прожить вместе, — Мы занимались с тобой любовью, и ты был так нежен со мной. Каждым своим движением, каждым поступком ты показывал мне, что любишь меня, но никогда не мог произнести эти слова. Почему?

— Это не так просто! — взорвался он, и его голубые глаза потемнели от гнева. — Он отвел взгляд и глубоко вздохнул. — Черт! — прошептал он и хотел встать, но Лекси вцепилась ему в плечо.

— Нет. Не уходи.

Она умоляла его об этом каждым вздохом, каждым биением сердца. Его мускулы напряглись под ее руками, но он остался.

Они сидели молча, казалось, целую вечность. Только шелест листвы над их головами нарушал тишину.

— Последний раз я видел свою мать здесь, в Блоссоме, •перед тем как уехал на Восток. Пять лет назад.

Камерон смотрел прямо перед собой невидящим взглядом. Он вдруг осознал, какая пропасть отделяет его от того времени. С тех пор прошла целая жизнь. Он так долго и старательно прятал свое прошлое в самом дальнем уголке памяти… Он уже почти начал верить, что это было не с ним. Так ему было легче справляться с болью.

— Ты никогда не ездил к ней в Мейкон? — спросила Лекси, радуясь тому, что он стал хоть что-то ей рассказывать. Она сломала какую-то преграду, и он пустил ее внутрь, но надолго ли?

— Нет, — вздохнув, ответил Камерон. Выражение его лица по-прежнему было напряженным. — Честно говоря, она тоже не жаждала меня видеть.

Лекси нахмурилась.

— Я выслал ей денег на салон. Ты знала об этом? — Камерон покачал головой: — Впрочем, откуда ты могла знать? Она всегда хотела открыть собственный салон красоты, но у нее не было возможности.

— Ты правильно поступил, — мягко сказала Лекси.

Камерон усмехнулся.

— Я сделал это не для нее. Я сделал это для себя.

Он задумался. Ему казалось, что мать будет гордиться его успехами, что она будет тронута тем, что он ничего не жалеет для нее. Он надеялся, что она будет видеть в нем взрослого мужчину — совсем другого, чем был его отец. Мужчину, достойного ее уважения и даже ее любви.

— Ты хотел, чтобы она любила тебя, — закончила Лекси за него. Ей стало горько за Камерона.

Его голубые глаза, устремленные на нее, были влажны.

— Глупо, да? — хрипло прошептал он.

— Нет, я так не думаю.

Он совладал с собой, и, когда снова заговорил, его голос был твердым:

— В любом случае, это не сработало. Вернувшись в Штаты два года назад, я хотел поехать к ней в Мейкон. Но она не хотела, чтобы я приезжал. Она сказала, что начала все сначала. Никто в Мейконе не знал, что у нее есть сын — незаконный сын. — Он снова вздохнул. — Ну и я не поехал. А потом ее машина потеряла управление на мокром шоссе… меньше чем в миле от ее салона.

Лекси провела пальцами по холодному камню и накрыла ими его руку. Она ждала, что Камерон вырвет ее, но он не шевелился, молча сидя рядом с ней.

— Я тогда работал в газете в Вашингтоне, — продолжал он. — Я взял выходной и поехал на ее похороны. С тех пор я не брал выходных — до этого лета.

Теперь Лекси наконец-то все поняла. Он всю жизнь пытался убежать от своего прошлого.

— Она умерла, так и не сказав мне, что любит меня, — тихо проговорил Камерон.

— Но это не значит, что она не любила, — возразила Лекси.

Камерон взглянул на нее.

— Не знаю, — сказал он. — Я всегда напоминал ей отца. Она ненавидела его. Он разрушил ее жизнь: обещал любовь навеки, а сам бросил ее, беременную. Амурная дребедень, как она это называла, — это была ее навязчивая идея. А я был живым символом ее разрушенной жизни.

— Но это неправильно! — вскрикнула Лекси. В ней вскипела злость на Эльзу Рид. — Ты ни в чем не виноват! — От обиды и гнева у нее тряслись руки. — Ты можешь любить и быть любимым! — Она остановилась, увидев каменное выражение его лица. — Все дело в этом, не так ли? — накинулась она на него. — Ты не разрешаешь себе любить. Ты боишься отдать мне сердце.

Камерон сдвинул брови, его взгляд вновь устремился на ручей.

— Ты любишь меня и боишься этого до смерти.

— Мы заключили взаимовыгодный брак, Лекси. По-моему, ты нарушаешь условия.

— Мы заключили безопасный брак, — парировала Лекси.

Теперь она и сама боялась, что Камерон снова отступит, снова уйдет в свою раковину. Если только он поймет, что подпустил ее слишком близко, он может опять отдалиться от нее.

— Пять лет назад ты не женился на мне, потому что я ждала от тебя любви. Я угрожала разбить тот щит, которым ты огородил свое сердце. Но ради ребенка ты позволил себе жениться. Это было безопасно.

— Мы заключили сделку, — упрямо возразил он.

— Я люблю тебя.

Ее слова произвели эффект разорвавшейся бомбы. Она подняла его руку к груди и крепко сжала.

— И никакая сделка не повлияет на мое чувство к тебе.

— Я не хочу, чтобы ты меня любила.

— Нет, хочешь! И у тебя поджилки трясутся от страха. Ты не веришь в мою любовь. Ты бежишь от любви.

Камерон вырвал у нее руку.

— Я хочу, чтобы ты придерживалась условий сделки, и только, — сухо сказал он.

Ее сердце бешено колотилось. Эта дурацкая сделка была всего лишь ширмой, за которой он прятался от нее.

— Мы зря заключили эту сделку, Камерон. Это самообман. — Теперь она выражала свои мысли совершенно свободно. Сознание, что в глубине души он ощущает то же, что и она, давало ей смелость продолжать. — Сделка была ошибкой от начала до конца. Мы оба лгали — себе и друг другу. Я люблю тебя, и ты любишь меня. Я ничего от тебя не жду, Камерон. Единственное, что мне нужно, — это честность. Я больше не собираюсь притворяться, что не люблю тебя.

Его взгляд, полный неподдельного чувства, проник ей в самое сердце.

— Лекси, — прошептал он, нерешительно коснувшись рукой ее щеки, — ты всегда давала мне слишком много. — Он перебирал ее шелковистые кудри, изо всех сил желая уступить надежде, которую она вселила в него. — Больше, чем я мог дать тебе.

У нее на глаза навернулись слезы.

— Я ничего не прошу, Камерон, — проговорила она и положила голову ему на плечо.

Он обхватил ее за талию, прижал к себе.

— Я знаю, — тихо сказал он ей на ухо. — Ты только даешь.

Но принять ее любовь было для него труднее всего на свете.

Несколько минут они сидели молча. Вечерние тени протянулись по земле, закат окрасил небо в розовый цвет.

— Камерон!

В ответ он крепче обнял ее, желая, чтобы она была как можно ближе, чтобы ее тепло защитило его от стужи, которая вновь поселится в его сердце, если она уйдет.

— Пойдем домой, — сказала Лекси.

Домой. Она проговорила это так, будто они с ним были одно целое. И в эту минуту он страстно хотел, чтобы это было правдой, — так, как ничего раньше не хотел в своей жизни.

— Я приготовлю тебе ужин, — добавила она. Он невольно улыбнулся, услышав это. — Ну вот. Смеешься! Я тебя не отравлю. Ида дала мне целый горшок чили, он в холодильнике.

Камерон наклонился и поцеловал ее в нос.

— Хорошо, — согласился он, выбираясь из темноты своего прошлого и ощупью идя на свет, который исходил от Лекси. — Но только пообещай, все что ты сделаешь с ним — это разогреешь.

Лекси лукаво улыбнулась:

— Обещаю.

Камерон шел рядом с ней, и он любил ее. Он пока не мог этого сказать, но она должна запастись терпением.

В душе она знала, что он любит ее. К тому же лето еще не закончилось.


Густой запах чили щекотал нос. Сняв крышку, Лекси еще раз помешала в горшочке и выключила конфорку.

Ей совсем не хотелось есть. Она двадцать минут суетилась над несчастным чили, просто чтобы что-нибудь делать.

Камерон сидел у нее за спиной, и она чувствовала его взгляд. Как только они вернулись в коттедж, Лекси ощутила неловкость, не зная, как вести себя теперь. Не зная, что теперь будет с их браком.

— Камерон! — Обернувшись, она встретилась с ним взглядом. — Ты еще… Ты еще хочешь, чтобы у нас был ребенок?

От нее не укрылась тень сомнения, промелькнувшая в его глазах.

— Если нет, я пойму. Я знаю, что отныне все изменилось. Я все изменила. Я была нечестна с тобой, когда согласилась на нашу сделку. А теперь я хочу быть честной.

Камерон встал и подошел к ней, обхватил ее за талию, крепко прижал к себе. Его терпкий запах обжег ее, будя в ней желание.

— Я тоже хочу быть честным с тобой, Лекси, — прошептал Камерон, целуя ее в затылок. — Я только не знаю, что сейчас является правдой. Я могу предложить тебе только имя для ребенка, отца, который будет заботиться о нем. — Он сглотнул и еще крепче сжал Лекси. — Я хотел бы предложить больше. Но я не могу.

Лекси подняла голову, чтобы видеть его глаза. Он был очень серьезен.

— Я не давлю на тебя, — сказала она. — Я по-прежнему хочу ребенка от тебя. Я всегда хотела ребенка только от тебя.

Она сморгнула слезы.

— Ты можешь принять все как есть? — спросил Камерон.

Лекси кивнула, не в силах произнести ни слова.

— Займись со мной любовью, — сказала она.

Камерон прижал ее к груди.

— Боже, Лекси, я хочу этого, — охрипшим голосом произнес он.

— Сейчас! — выдохнула она. — Ты мне нужен.

Камерон подхватил Лекси на руки, с наслаждением ощущая ее хрупкое тело. Он не помнил, как нес ее из кухни в спальню, но внезапно они оказались там, в полной темноте — только блики лунного света скользили по белоснежной простыне. Очень бережно он опустил ее на кровать.

Затем принялся расстегивать ее тонкую летнюю кофточку, но пальцы не слушались его, и в конце концов Лекси сама стянула ее с себя — под ней оказался полупрозрачный лифчик.

Она приподнялась, и Камерон неторопливо отстегнул невидимый крючок; лифчик упал на кровать. Лекси снова легла на спину. Не отрываясь от глубоких карих глаз, Камерон легко коснулся пальцами ее груди.

— Я думал, что смогу забыть тебя, — сказал он, лаская ее атласную кожу. — Но я не смог. И никогда не смогу, сколько бы лет ни прошло — пять или пять тысяч.

Лекси закрыла глаза, наслаждаясь его прикосновениями и словами, в которых она так давно и отчаянно нуждалась… Наклонившись, Камерон провел языком по ее шее. Сладкая истома охватила ее с головы до кончиков пальцев ног.

Горя нетерпением, Лекси потянула наверх его футболку. Он быстро скинул ее, и Лекси нежно прижалась к нему, ощущая тепло его тела. Она изголодалась по нему не только душой, но и телом. Она хотела, чтобы он наполнил ее своей любовью.

Камерон стащил с себя шорты, потом потянулся к молнии на ее джинсах. Легким движением Лекси освободилась от брюк, сбросила кружевные трусики.

Опустив руку, она почувствовала горячую тяжесть его плоти.

— Лекси, — простонал Камерон, отводя ее пальцы. — Я не хочу так быстро.

Он склонился к ее груди и нежно поцеловал набухшие соски. Она выгнулась под ним, изнемогая от блаженства. Он прижал ее к себе, даря ей все, что не мог высказать словами.

Пальцы Камерона проникли в жаркую глубину ее тела, где она ждала его, сгорая от нетерпения и нежности. Камерон нашел ртом ее губы, гася ее стоны поцелуем, проникая языком все глубже и глубже с каждым сладостным движением ее бедер. Задыхаясь, он скользнул губами по ее щеке, затем по подбородку. Распалившись от ее пылкой податливости, он испугался, что кончит прямо сейчас.

Наконец оба они уже не могли больше сдерживаться. Камерон поднялся над ее телом, сверкающим в свете луны. Он вошел в нее уверенным, сильным движением, вглядываясь в ее глаза.

И тотчас блаженство захлестнуло его. Он погружался, унося ее в танце страсти, который был известен только им.

Она достигла пика всего за несколько секунд до него. Он почувствовал ее сладкую дрожь и лишь тогда извергся так мощно и так быстро, что она лишь сдавленно вскрикнула от восторга.

— Я люблю тебя, — прошептала Лекси.

Камерон крепко обнял ее. В ответ она прижалась к нему, чувствуя, как он нуждается в ее близости, в ее нежности.

В эту минуту она молилась, чтобы они зачали ребенка.

Глава 11

Камерон чуть поморщился от щекотки и проснулся, вдыхая сладкий земляничный запах. Открыв глаза, он обнаружил, что спал, зарывшись в пушистые волосы Лекси.

Прошлой ночью она призналась ему в любви. А что он сказал ей?.. Ничего.

Камерон отвернулся, чтобы не чувствовать этого нежного запаха, не видеть ее, спящую рядом с ним. Тяжело вздохнув, он уставился в потолок. Она предложила ему всю себя снова. И снова ему было нечего предложить ей взамен.

Лекси спала рядом с ним так тихо, так безмятежно. Он опять повернулся к ней, прижал к губам прядь темных волос.

Ему очень хотелось поверить в вечную радость, любовь и мечты. Но он до сих пор был заложником своего прошлого.

Накручивая на палец ее шелковистый локон, Камерон понял, что мучило его все эти пять лет. Это были не просто воспоминания о Лекси. это были все его запутанные, противоречивые мысли о любви, браке и взаимных обязательствах. Лекси разбудила его чувства, он больше не мог отмахиваться от этих вопросов. Старый дом, воспоминания о матери, о его одиноком детстве вытащили его страхи на поверхность. Лекси же олицетворяла этот страх.

Лекси воплощала все, в существование чего он уже перестал верить, всю чистоту любви, которую он не чаял найти. У него не укладывалось в голове, что это правда, что протяни он руку — и она не исчезнет, как мираж в пустыне.

Теперь ему страстно хотелось взять то, что она так щедро предлагала ему. Но ведь и ему надо было что-то предложить ей взамен. Они не могли так жить. По крайней мере долго. Он должен заплатить любовью за любовь.

Вздохнув, Камерон оторвался от Лекси и спустил ноги с кровати. Надо уехать отсюда, привести мысли в порядок. А для начала не мешает выпить кофе.

На него снова навалилась эта тяжесть, которую он надеялся сбросить с плеч, уехав из Вашингтона. Дурак, не из Вашингтона надо было бежать! Надо бежать от самого себя. А вот это как раз оказалось невозможно.

Возвращаясь в Блоссом, он лелеял слабую надежду, что найдет тут отдых от своей безумной жизни, чистые радости своего детства — лес, ручей. Иду… и Лекси. Он прогнал все болезненные воспоминания о матери, о маленьком старом доме, о разрыве с Лекси. Он почти поверил, что прошлое отпустило его.

Он убедил себя, что сможет жениться на Лекси и зачать с ней ребенка, не испытывая никаких чувств. Безусловно, это было самым большим заблуждением в его жизни.

Наклонившись, Камерон поднял с пола шорты и футболку, быстро оделся и тихонько вышел из комнаты, стараясь не разбудить Лекси. Он не был готов увидеть ее глаза, полные любви к нему.

Эта рана никогда не заживала в его душе. Он даже не помнил, в какой момент это началось. Неужели когда-то он жил без этой боли, которая ни на минуту не отпускала его? Неужели можно представить себе жизнь без нее?

Неожиданно Камерон понял, что боится этого — прекращения боли. Она защищала его от чего-то неведомого, защищала его от Лекси, от той минуты, когда она разлюбит его…

Звонок телефона прервал поток его безжалостных мыслей. Плюхнувшись на диван, он взял трубку.

— Камерон?

— Фил!

Наклонив голову, Камерон прижал трубку к уху. Он не знал, чей голос ожидал услышать на другом конце провода, но определенно не голос своего редактора. Его жизнь в Вашингтоне казалась такой далекой из Блоссома, где он с головой и окунулся в водоворот эмоций.

— Что случилось?

— Куча всего. Надеюсь, ты уже отдохнул.

Камерон прекрасно знал эту нотку энтузиазма в скрипучем голосе Фила. Не иначе как назревал какой-то большой скандал.

— А что у вас там?

— Хэмптон, — изрек Фил.

Это имя принадлежало авторитетному сенатору, избранному уже на третий срок. Камерон начал собирать на него компромат как раз перед своим вынужденным отпуском.

— История близится к развязке.

— Что произошло? — спросил Камерон, чувствуя прилив энергии.

— Полиция Колумбии арестовала сегодня ночью его первого помощника, Тома Беннета. Он снял переодетую агентшу. — Тут из трубки послышалось лающее хихиканье. — Самое смешное, что перед тем, как предложить ей плату за услуги, он повез ее в шикарный отель и выдал целую историю о том, каким образом его босс недавно загреб кучу бабок и как он не прочь ими поделиться.

Камерон едва заметно улыбнулся.

— Они с Хэмптоном стоят друг друга. Как много он выболтал?

— Только что Хэмптон крутит с каким-то лоббистом, больше ничего, — сказал Фил уже вполне деловым голосом. — Но полиция настроена серьезно, и пресса тоже на ушах. Лишь ленивый не гоняется за новостями об этом деле. Камерон, тебе необходимо быть здесь. Ты единственный, у кого есть связи в окружении Хэмптона. Ты знаешь все входы и выходы.

Камерон застыл от неожиданности. Уехать теперь, оставить Блоссом, Лекси?

— Камерон, ты слушаешь?

— Я слушаю, Фил. — Трубка чуть не выскользнула из его ослабевших пальцев. — Я думал, у меня есть еще месяц.

— Возьмешь еще месяц, когда эта история закончится, — беспечно предложил Фил. — Послушай, Камерон, мне ли не знать, что тебе нужен отдых. Но у тебя уже совсем другой голос! Эй! Ты уже чувствуешь себя лучше, не правда ли?

Камерон устало прикрыл глаза. Да, он чувствовал себя намного лучше.

— Конечно, — сказал он.

— Это скандал года, Камерон. Судя по твоему голосу, ты уже достаточно отдохнул. Ты же вообще не хотел никуда ехать! Ты не хотел бросать этот материал. А теперь, когда тут творится такое, что чертям тошно, ты не хочешь возвращаться?

Камерон облизнул внезапно пересохшие губы. Он вспомнил, как Лекси спала, такая безмятежная, такая прелестная в утреннем свете. Он почти ощущал ее свежий земляничный аромат.

— Ты же сам стал копать под него, еще когда никто не мог поверить, что Хэмптон способен перейти улицу на красный свет! Если ты не приедешь и не вытрясешь из своего источника, кто заплатил Хэмптону и за что, это сделает кто-нибудь другой и лавры достанутся нашим конкурентам.

«Я люблю тебя». Слова Лекси переплетались с возбужденной речью Фила. Камерон почувствовал, как его тело сковывает напряжение…

— Ты хочешь, чтобы я приехал прямо сейчас? — спросил Камерон.

— Черт, ну конечно, сегодня! Мы даже не знаем, сколько еще сенаторов замешано в эту историю! — Фил почти кричал. — Что тебя там держит? Может, это самое крупное дело в твоей карьере!

Карьера. Его надежное укрытие. Здесь он прятался от жизни, от эмоций, здесь находил единственную тихую гавань.

Из холла донеслись тихие шаги. Подняв голову, Камерон увидел Лекси в белом махровом халате, растрепанную после бурной ночи. Она молча стояла в дверях, ее глаза были расширены, рот полуоткрыт.

Камерон понял, что она слышала последние несколько фраз. В ее глазах он видел ту же любовь, что горела в них в лунном свете, и еще — ожидание, скрытое в глубине зрачков.

Камерон отвел глаза. Глядя на нее, он не мог произнести то, что должен был.

— Я вылечу из Атланты вечерним рейсом, — ровным голосом сказал он и услышал, как Лекси тихонько ахнула. — Нет, вечерним, — повторил он, видимо, отвечая на возражение Фила. — До вечера не могу.

Он не мог пропустить день рождения Иды. Он обещал ей, что будет там.

И кроме того, он должен был объяснить Лекси, что ему надо уехать, что это лучший выход как для нее, так и для него. Она сама признала, что их сделка завершена. Он не мог дать ей то, в чем она нуждалась. И лучше ему уехать сейчас, чем еще целый месяц снова и снова причинять ей боль.

Еще раз пообещав Филу, что завтра будет на месте, Камерон наконец повесил трубку и обернулся к Лекси. Она посмотрела на него и вышла.

Камерон нашел ее на кухне. Она очень прямо стояла у раковины, наливая воду в кофеварку. Закончив, Лекси осталась стоять спиной к нему, глядя в окно на росистую лужайку и деревья в утреннем свете.

Услышав мягкие шаги Камерона, она вздрогнула. Как ей хотелось обернуться, обхватить его руками, упросить не покидать ее. Горечь душила ее, железными тисками сдавливая грудь.

— Лекси, — сказал он негромко, будто лаская ее.

Она вспомнила, как он произносил ее имя ночью. В его голосе были страсть, мольба. И любовь.

Лекси была уверена, что это любовь.

Резко обернувшись, она увидела Камерона прямо перед собой. Его голубые глаза смотрели очень серьезно.

— Лекси, — снова сказал он, но на этот раз это было похоже больше на прощание.

— Ты уезжаешь, — сказала она, удивленная, что слова так легко слетают с ее губ.

— Да, — сказал Камерон, поднимая руки как если бы он хотел коснуться ее.

Лекси отпрянула: мысль о его прикосновении была невыносима. Она не вынесла бы этого после прошедшей ночи. После того как они провели вместе столько часов, наполненных любовью и страстью. После того как стало очевидно, что он бросает ее.

Заметив ее движение, Камерон опустил руки. На мгновение боль мелькнула в его глазах и тут же исчезла, сменившись тем непроницаемым выражением, которое Лекси так хорошо знала.

Неужели это глаза того мужчины, который занимался с ней любовью прошлой ночью? Глаза, которые горели любовью к ней.

— Почему?

Лекси подошла к столу и включила кофеварку. Темная жидкость тонкой струйкой полилась в кофейник, нарушая воцарившуюся тишину.

— Работа, — спокойно сказал Камерон. — Перед тем как приехать в Блоссом, я занимался одной темной историей, связанной с подкупом. Я тогда не знал, во что это выльется, и вот теперь…

— Работа. Ясно.

Лекси открыла буфет и достала чашку. Кровь стучала у нее в висках, она напрягала все силы, чтобы говорить спокойно.

— Я понимаю. Твоя работа здесь сделана, разумеется. Почему же не вернуться к другой, более напряженной деятельности?

В ее словах звучала горечь. Она поставила чашку рядом с дымящимся кофейником.

— Дело не в этом! — Камерон схватил ее руку и сжал в своей.

— Тогда в чем? — спросила она. — Я ничего не понимаю.

— Я же сказал тебе…

— Нет! — перебила она, взглянув ему в глаза. — Я купилась на это пять лет назад, но теперь мне недостаточно такого объяснения.

— Это правда.

— А прошлая ночь, весь прошлый месяц ничего для тебя не значат? Это так? — взорвалась она.

Теперь, в холодном утреннем свете, прошедшая ночь казалась Камерону почти нереальной.

— Прошлая ночь была…

— Была чем? — подняла на него глаза Лекси.

Для нее она была любовью и надеждой, всем, что ускользнуло от нее пять лет назад, в день, когда ушел Камерон. А теперь он забирал все это с собой. Снова.

Камерон покачал головой, раздумывая.

— Она была неописуемой, — наконец сказал он очень нежно. — Лекси…

Прошептав ее имя, он коснулся пальцами ее щеки. На сей раз она не отклонилась. Он провел рукой вниз до подбородка. Ее сердце обливалось кровью.

— Прошлая ночь для меня неразрывно связана с тобой, Лекси. Невозможно описать. Невозможно поверить.

— Это действительно так? — спросила она. Последняя капля кофе упала в кофейник, теперь на кухне была тишина. — Ты уезжаешь, потому что не можешь поверить в это? Не можешь поверить в нас?

Камерон опустил руку.

— Я сказал тебе, почему уезжаю. Мы заключили брак, которого не стоило заключать. — Он отступил от нее на несколько шагов, подальше от ее доверчивых глаз. — Мы договорились, что не будет никаких эмоций, никаких обязательств. — Он покачал головой. — Прошлой ночью сделка лопнула у нас в руках.

— И поэтому ты уезжаешь.

Камерон прищурился.

— Я уверена, что прошлой ночью ты любил меня, Камерон, — заговорила Лекси. Ее голос становился все тверже. Она видела его глаза прошлой ночью. — Может, у тебя не поворачивается язык сказать мне эти трудные слова, но мне все было ясно без слов.

Каждым нежным поцелуем, каждой жгучей лаской и той лихорадочной спешкой, с которой он стремился к ней, он доказывал, что любит ее. Она чувствовала это всем сердцем.

— Ты права.

Лекси вздрогнула, в сердце загорелась надежда.

— Я уезжаю не только из-за работы.

Она вся напряглась в ожидании.

— Ты сказала, что примешь все как есть, но это не так. Ты требуешь большего. Я не могу остаться с тобой, если не могу дать то, в чем ты нуждаешься, без чего ты не можешь жить.

Слезы блестели у нее на глазах. «Не плачь!» — безмолвно умолял он. Он сам боялся потерять голову. Когда Лекси плакала…

— Ты прав. — В этих словах звенела боль, которую она больше не могла скрывать. — Я хочу, чтобы ты любил меня.

— А я не хочу, чтобы тебе было больно, — ответил он.

Лекси сглотнула, изо всех сил пытаясь не разрыдаться.

— Ты боишься, что будет больно тебе, — мягко упрекнула она. — Ты любишь меня. Я знаю. И бежишь от меня так же, как пять лет назад.

Она ждала, что Камерон будет отрицать это, по крайней мере станет утверждать, что бежит не от нее, что он не отвергает их любовь. Он молчал.

— Ну так уезжай! — накинулась она на него. Если бы не злость, она бы не выдержала этой невыносимой боли. — Уезжай!

Он посмотрел на нее, почти ослепленный той мукой, которую увидел в ее глазах.

— Мне не стоит возвращаться, — прошептал он.

— Да, не стоит, — с горечью согласилась Лекси и повернулась к нему спиной. Первая слеза скатилась по ее щеке. — И не проси меня ждать на этот раз.

Последние слова прозвучали так тихо, что Камерон еле уловил их, но когда они дошли до его сознания, душа его перевернулась. Итак, она без обиняков сказала ему, что если он уйдет, то больше никогда ее не увидит.

Да, он бежал. Лекси была права. Но чего она не понимала — это того, что он бежал не от нее.

— Лекси… — начал Камерон, но так и не закончил фразы. Он не знал, что говорить. Наконец он тихо сказал: — Я оставлю свою визитку. Здесь мой рабочий и домашний телефоны. Если что-нибудь случится, если я буду тебе нужен…

Она по-прежнему стояла к нему спиной, отчужденная и неподвижная.

— Если ты забеременеешь…

— Я дам тебе знать, — сказала она не оборачиваясь, ледяным тоном. — До свидания.

Камерон попятился, обходя стол. По пути он заметил, что вчерашнее чили так и стоит на плите. Нетронутое. Не успели — как и многое другое в жизни. А теперь уже никогда не успеют.

— Я буду на вечеринке у Иды, — тихо проговорил Камерон.

— Прекрасно. Она будет счастлива, — бросила Лекси, по-прежнему глядя в окно.

Когда он наконец вышел, она поняла это, не обернувшись. Исчезло магнитное поле, которое притягивало ее. Он ушел.

Включив воду, Лекси подставила руки под ледяную струю, плеснула себе в лицо. Холод обжег кожу, слезы остановились.

Но даже айсберга не хватило бы, чтобы успокоить жгучую боль в сердце.


— Нет-нет, не туда. Сюда.

Кивком Ида указала то место на длинном, застеленном белоснежной скатертью столе, куда Лекси следовало поставить поднос с печеньем.

— Ага. Вот так.

Лекси втиснула поднос между тарелками и вздохнула. Все утро Ида не находила себе места, суетилась вокруг каждой мелочи. Гости начнут собираться к полудню и будут подходить часов до трех, когда начнется вечеринка. К этому моменту планировалось подать на стол бутерброды и салаты, которыми был забит холодильник, а также печенье и разнообразные домашние сладости. В центре стола уже красовалсяогромный двухъярусный именинный пирог.

Лекси безропотно помогала накрывать на стол, радуясь возможности отвлечься от мысли о предстоящем отъезде Камерона. Она боялась, что разрыдается, позволь она себе подумать об этом хоть минуту. Поэтому она запретила себе вспоминать о Камероне.

К счастью, Ида услала Камерона расставлять столы во дворе. Таким образом, Лекси удалось вообще не встречаться с ним после их утреннего разговора. Надев темно-вишневое платье, она сразу побежала к Иде, чувствуя, что ей надо чем-то заняться.

— О Боже! — воскликнула Ида. — Дорогая, а где же шоколадное печенье? Нам просто необходимо достать где-нибудь шоколадное печенье. Это же любимое лакомство Гарри!

Лекси заметила, что в светлых глазах Иды появилось особое выражение, когда она упомянула имя Гарри.

— Ида, — осторожно начала Лекси, — я не хочу, чтобы ты разочаровывалась. Ты же знаешь, что Гарри не приедет.

Боль, исказившая черты Иды, эхом отозвалась в сердце Лекси. Она вдруг подумала, будет ли все еще ждать Камерона, когда ей исполнится семьдесят пять. Эта мысль была невыносима. Лекси поскорее отбросила ее.

Она вообще не собиралась его ждать. Ей надо было жить дальше — без него.

И Лекси решительно посмотрела на Иду.

— Гарри приедет, дорогая, — уверенно возразила Ида и, сорвавшись с места, выскочила на кухню, приговаривая: — Ну куда же я дела салфетки?

Лекси нахмурилась. Трудно представить, что могло поддерживать в Иде эту веру целых полвека, прошедших с их последней встречи.

— Ты должна верить, дорогая, — сказала Ида, возвратившись.

— Верить?! Во что?! — воскликнула Лекси. Ее раздражало, что Ида никак не желала признавать очевидное.

— В настоящую любовь, дорогая.

И она, просияв, склонилась над ореховым пирогом. Лекси вздохнула.

— Лекси! — услышала она негромкий голос.

Камерон.

Лекси неохотно повернулась к Камерону. Он стоял на пороге, прислонившись к дверному косяку. Чтобы не встречаться с ним глазами, Лекси стала разглядывать двор за его спиной.

— Что?

— Ты можешь выйти ко мне?

Камерон ждал. Наконец Лекси набралась смелости и взглянула на него. Он переоделся: на нем были джинсы и белая хлопковая рубашка. У Лекси забилось сердце, так сексуален он был в этой простой одежде.

Она вспомнила, как перед прошлой вечеринкой они лихорадочно стягивали друг с друга одежду и чуть не опоздали, наслаждаясь друг другом…

Довольно, сказала она себе. Она должна остаться холодной, безучастной. Официальной. Это единственный способ пережить остаток дня.

— Так что тебе нужно? — спросила она, с сарказмом делая ударение на последнем слове.

Тут Лекси подумала, что этот знакомый терпкий аромат, чего доброго, может снова на нее подействовать, и спустилась вниз, в тень. Пусть между ними будут полоса солнечного света, и густой запах жимолости, и теплый летний ветер…

Камерон закрыл дверь и вслед за Лекси спустился на лужайку. Ее глаза смотрели холодно и отчужденно. Солнце светило вовсю, играло зайчиками в ее темных волосах, золотило ее обнаженные плечи. Вырез на платье открывал мягкую нежную кожу — еще несколько часов назад он мог коснуться ее, ласкать…

— Ну? — нетерпеливо повторила она.

Легкий ветерок приподнимал бумажные полотенца на столах. Камерон очнулся.

— Гарри приехал.

Глава 12

— Что?! — Лекси вытаращила глаза. — Как приехал? Что ты имеешь в виду?

Она оглянулась. Двор, уставленный ровными рядами столов, был безлюден.

— Я видел, как он подъехал пять минут назад, — объяснил Камерон. — Гарри хочет поговорить с нами обоими. Он ждет в коттедже.

— Не верю! — прошептала Лекси. Впервые за это время она посмотрела Камерону прямо в глаза — в них была та же нежность, которую она видела прошлой ночью.

— Поверь, — сказал он. На его лице снова появилось непроницаемое выражение, он повернул голову в сторону коттеджа. — Пойдем.

И он зашагал через лужайку. Лекси пошла следом, стараясь думать об Иде. И о Гарри.

Гарри сидел на краешке дивана в крошечной гостиной, в волнении постукивая пальцами. Когда они вошли, он поднял на них осторожные серые глаза. Затем встал навстречу Лекси и протянул ей руку. Его пожатие было твердым, хотя и немного влажным. Кивнув Камерону, он снова сел.

— Наверное, мне не следовало приезжать, — сказал Гарри, переводя взгляд с Камерона на Лекси и обратно. — И все же я не мог усидеть на месте. Может быть, это просто любопытство. Но она так хлопотала, послала вас ко мне и все такое… В общем, с тех пор я все время о ней думал. Никак не выходило из головы, что она отвергла этого Ханта. — И он покачал головой. — Я должен был приехать.

— Я рада, — быстро заговорила Лекси. — Пожалуйста, пойдемте к Иде. Она будет так счастлива!

— Я не знаю, — перебил Гарри, с сомнением глядя на Лекси. — Прошло столько времени. Я уже не тот молодой человек, которого она помнит. И потом, ей будет нелегко услышать правду. Я не хочу причинять ей боль. Но я не смогу объяснить ей, почему я уехал тогда, если не скажу всей правды.

И он мрачно посмотрел себе под ноги.

— Что вы имеете в виду? — спросил Камерон.

Гарри поднял на него глаза — они потемнели от сильной боли.

— В общем, я тогда работал на ферме ее отца. Вы это знаете, — начал он очень медленно. — Мне кажется, я влюбился в Иду сразу, как только увидел. Я был сражен наповал. — Гарри едва заметно улыбнулся, потом продолжил: — Но ее отцу не нравилось, что дочь флиртует с наемным рабочим. Когда я бегал по городу в поисках работы, мистер Баррет с удовольствием меня взял. Но в качестве зятя я его не устраивал.

Лекси была не в силах отвести взгляд от его старого морщинистого лица. В его словах звучала непреодолимая горечь, которую он так долго прятал. Лекси неожиданно пронзило сожаление о том, что он и Ида могли иметь и потеряли.

— Он заставил вас уехать, — прошептала она.

Гарри кивнул.

— Я просил у него руки его дочери. Иде я уже сделал предложение, но мне не хотелось оскорблять ее отца. К сожалению, моя щепетильность не привела ни к чему хорошему. Мистер Баррет не хотел ничего слушать. Он заявил, что не собирается выдавать свою единственную дочь за наемного рабочего. Мне не удалось его переубедить. Тогда я сказал, что он может уволить меня, но я все равно не уеду, пока Ида хочет меня видеть.

— И что же произошло? — спросила Лекси.

Гарри вздохнул:

— Он пригрозил мне, что откажется от Иды. Она не только лишится наследства, но от нее отвернется вся семья, если она выйдет за меня.

— Это ужасно, — тихо произнесла Лекси и посмотрела на Камерона. Его взгляд был устремлен на Гарри.

— Я усомнился в том, что он может так поступить со своей дочерью, — продолжал Гарри. — А он сказал, что это я плохо с ней поступаю и что если я действительно люблю ее, то уеду. Я отказался, и тогда он предложил мне сделку.

— Какую сделку? — удивился Камерон.

— Мистер Баррет был знаком с директором колледжа в Виргинии. Он сказал, что, если я поеду туда и подучусь, он подумает насчет того, чтобы разрешить Иде выйти за меня замуж. Он предложил мне оплатить дорогу с тем условием, что договор останется между нами. Ида ничего не должна знать.

Он замолчал.

— И вы согласились? — спросил Камерон, видя, что Гарри не решается продолжать.

Гарри принялся стучать пальцами по дивану, опустив глаза.

— Я не знал, что еще сделать. Он был прав — я не хотел, чтобы Иде было больно. Ну, и я сказал ей, что скопил денег и что вернусь за ней, когда окончу колледж. Сначала она не очень обрадовалась, но в конце концов согласилась ждать. — Гарри поднял глаза на Лекси. — Я никогда не говорил ей о том, какую роль в этом сыграл ее отец.

— Почему же вы так никогда и не связались с ней?! — воскликнула Лекси.

— Да нет же! — возразил Гарри. — Первый год я постоянно писал ей. Она ни разу мне не ответила. Не мог же я после этого приехать к ней! В конце концов я перестал писать. Я не знал, что и думать. — Гарри сжал губы. — И вот в один прекрасный день я получил по почте вырезку из «Блоссом багл». Это было объявление о помолвке Иды с Робби Хантом. Сразу после этого мистер Баррет перестал оплачивать мое обучение. К счастью, я к тому времени начал получать стипендию, так что колледж я окончил.

— Но она не вышла замуж за этого Робби Ханта! — закричала Лекси. — Она согласилась, только чтобы угодить отцу. Она никогда не переставала любить вас.

Гарри прищурился.

— Не думаю. Она не ответила ни на одно из моих писем.

— Держу пари, что она не получала ни одного вашего письма, — сказал Камерон и встал. — Пойдемте, Гарри. Все это вы должны рассказать Иде.

Гарри поднялся, но остался стоять, будто прирос к полу.

— Право, не знаю, — пробормотал он.

— Ида знала, что вы приедете, — мягко сказала ему Лекси. — Она ждала вас больше пятидесяти лет.

— Откуда она знала, что я приеду? — На лице Гарри отразилось крайнее изумление.

Лекси пожала плечами.

— Понятия не имею. Пожалуйста, пойдемте к ней! — заторопилась она.

Гарри все еще колебался. Он глубоко вздохнул и наконец сказал:

— Ладно. Я готов.

Он выпрямился, и в его серых глазах заблестела решимость. Камерон кивнул ему, и все трое вышли из коттеджа и направились к Идиному дому.

Когда они поравнялись с забором, Гарри вдруг встал на колени и сорвал цветок циннии. После этого они подошли к дому.

Камерон придержал дверь. Лекси вошла первой, за ней Гарри. Ида стояла спиной к двери, колдуя над очередным подносом. Увидев ее, Гарри застыл на месте, так что Камерон был вынужден подтолкнуть пожилого джентльмена вперед.

— Ида! — отчетливо прозвучал в тишине мягкий голос Гарри.

Ида обернулась, словно в замедленной съемке. Улыбка озарила ее глаза, подняла уголки губ. Гарри подошел к ней. Ида не шевельнулась. Дрожащими пальцами он воткнул цветок ей в волосы.

— Я долго ждал, когда снова смогу сделать это, — произнес он срывающимся голосом.

— Я тоже ждала, — прошептала Ида. По ее щеке скатилась слеза.

Лекси услышала звук шагов со стороны парадного входа — пришли первые гости.

— Пойду открою, — сказала она, ни к кому в особенности не обращаясь. Она сомневалась, что в эту минуту кто-нибудь ее слышит. Ида и Гарри были полностью поглощены друг другом. Взглянув же на Камерона, Лекси обнаружила, что он как завороженный стоит в дверях и на лице его застыло какое-то странное выражение.

Лекси оторвала взгляд от Камерона и поспешила к парадной двери. Выйдя из кухни, она ощутила облегчение, смешанное с чувством вины. Она была счастлива за Иду, но все же не могла спокойно смотреть на ту нежность, которая светилась в ее глазах и глазах Гарри.

Особенно сегодня, когда Камерон бросает ее. Особенно в ту минуту, когда весь ее мир рушится.

Главное — как-то пережить следующие несколько часов.


Лекси вышла, оставив за собой нежный аромат земляники и жасмина. Камерон посмотрел ей вслед — слегка покачивая бедрами, она прошла через столовую к парадной двери.

— Я знала, что ты придешь.

Голос Иды вернул Камерона к реальности. Он вышел на веранду, оставив Иду и Гарри наедине.

— Я никогда не переставал любить тебя, — донесся до него голос Гарри. — Я пытался забыть тебя. Мы потеряли столько лет! Если бы я только знал правду тогда! Я боялся, что…

Камерон закрыл дверь. Боль за себя, за Лекси пронзила его грудь.

И внезапно он понял, что надо делать.


Камерон потянул тяжелую металлическую дверь. Она с лязгом открылась, и ему в ноздри ударил запах плесени и затхлости. Он отступил на пару шагов и, сморщившись, посмотрел внутрь хранилища.

Камерон решил подождать несколько минут, чтобы свежий утренний воздух хоть чуть-чуть разбавил застоявшуюся атмосферу подвала. Два года прошло с тех пор, как он поручил бригаде уборщиков очистить дом матери в Мейконе и свезти ее вещи в арендованный склад.

Приехав в Мейкон на похороны матери, он не хотел даже заходить в ее дом — тем более разбирать то, что осталось после нее и что составляло теперь содержимое всех этих коробок. Он все еще не мог забыть, что она не позволила ему приехать к ней, все еще болезненно переживал ее отчужденность.

Он договорился, чтобы ее вещи упаковали и сложили в одном месте.

Камерон стал медленно ходить по комнатам, поминутно натыкаясь на мебель и ящики. Он не знал, что, собственно, ожидает найти здесь. Он только знал, что должен отпустить боль, которая так долго не покидала, его сердце.

Инстинктивно он чувствовал, что решение всех проблем лежит в нем самом. Но все-таки ему казалось, что здесь он был ближе к разгадке.

В Блоссоме он ясно понял, что больше не может скрывать от себя истину: да, его прошлое — реальность, и с ним придется считаться. Его детство было трудным. Но он не мог затолкать его в потайные уголки сознания и вести себя так, как будто все это было не с ним.

И еще — он любил Лекси. Так подсказывало ему сердце. Он любил ее пять лет назад. Черт возьми, он, похоже, любил ее с того времени, как они вместе играли перед домом Иды.

Он любил Лекси точно так же, как любили друг друга Ида и Гарри, сумев пронести свою любовь через более чем пятидесятилетнюю разлуку. Все, конец, он признает, что не в силах изменить собственные чувства.

Да, именно любовь Лекси влекла его в Блоссом, несмотря ни на что.

Чем больше он тосковал по ней и хотел сказать ей о своей любви и о том, что хочет остаться с ней навсегда, тем больше понимал, что это невозможно. Пока невозможно. Он должен был прийти к ней, освободившись от сомнений и боли.

Ступив в свой старый дом, он понял, что боль все еще живет в нем. До сих пор он хранил ее в себе — и когда уезжал из дома в колледж, и когда покинул Лекси и уехал за границу, и когда посылал деньги матери на салон. Даже когда она умерла.

Последние два года он работал как одержимый, стараясь все забыть. Но это не помогло.

Сделка, которую он заключил с Лекси, была обречена на неудачу с самого начала. Она попала в точку, сказав, что он прячется за безопасными условиями.

Он страстно желал настоящего брака с Лекси, такого, который в редкие минуты рисовался в его воображении. Такого, какой мог быть у него только с Лекси.

Сияющий образ их общего будущего перенес его к воспоминаниям о последних двух неделях в Вашингтоне. Фил не ошибся: история с Хэмптоном оказалась и в самом деле богата закулисными махинациями. Источник Камерона в штате Хэмптона — служащая, которая подвергалась сексуальным домогательствам со стороны сенатора, — с готовностью выдала ему всю информацию относительно личности лоббиста, замешанного в этом деле. После ареста помощника Хэмптона, оказавшегося в роли козла отпущения, она с радостью согласилась сотрудничать — так ей легче было оставаться в тени.

Разоблачения Камерона, ежедневно обрастающие все новыми подробностями, быстро подхватывались национальными и международными агентствами новостей. В сенате готовилось слушание по делу Хэмптона, и, похоже, это было только началом конца.

Оставалось поставить точку в деле уважаемого сенатора. Камерон уже набросал заметку о его отставке, которую планировал опубликовать в газете.

Он не знал, примет ли его Лекси обратно. Но в любом случае эти две сумасшедшие недели в Вашингтоне сослужили ему хорошую службу. Он больше не нуждался в лихорадочной деятельности. За последние годы он скопил достаточно денег, чтобы продержаться до поры до времени. Камерон твердо решил воплотить мечту, которую он почти забыл и о которой Лекси напомнила ему. Он начнет писать политический роман.

Пора наконец перестать бегать от себя. И первой остановкой на пути к новой жизни был Мейкон, штат Джорджия.

Освободив от хлама старый синий диван, Камерон уселся на него и открыл первую коробку.

Он должен найти способ излечить свое сердце. Он должен найти путь к Лекси.


— Лекси! Лекси, дорогая!

Лекси обернулась к Иде. Они только что вернулись из Атланты, где та таскала ее по всем магазинам и универмагам в поисках длинного платья. Свадебного платья.

Гарри и Ида собирались обвенчаться в День труда[2].

— Да, Ида? — Лекси взяла запотевший бокал с холодным чаем.

— Я спросила тебя о платьях, дорогая, — сказала Ида. — Какое тебе больше нравится? Желтое с белыми лентами или персиковое с кружевами?

Лекси задумалась над ответом, но обнаружила, что ей не дают покоя мысли о Камероне.

Она почти видела его — вот он сидит в гамаке, легкий летний ветерок слегка раскачивает его, и запах жимолости овевает загорелую и такую манящую грудь. Потом она увидела его здесь, в коттедже, — он прижимал ее к своей груди и целовал ее так, будто хотел забрать в свою душу.

Она открыла ему все — свою любовь, желания и надежды. А он отверг их.

— Не проси, чтобы я ждала тебя на этот раз, — сказала она ему в тот последний день.

Так почему же ты все-таки ждешь? — пытал ее внутренний голос.

— Лекси?

Она вскинула глаза и встретилась с пристальным взглядом Иды.

— Прости меня, Ида. Платья… Сейчас. — Лекси наморщила лоб. Что там говорила Ида? Кажется, надо выбрать из двух. — Я не знаю. Персиковое, наверное.

Честно говоря, она вообще не могла припомнить, что они собой представляют.

— О нет, дорогая, — возразила Ида, сидящая в плетеном кресле-качалке. — Желтое куда симпатичнее. Ну конечно, теперь я в этом уверена. Гарри всегда любил меня в желтом.

Лекси натянуто улыбнулась.

— Хорошо. Желтое так желтое.

Она была рада за Иду, и все же с каждым днем подготовка к свадьбе причиняла ей все большую боль.

Сначала она рассказала Иде ту же историю, которую поведала и своим родителям, когда они ей звонили, — дескать, Камерону пришлось неожиданно вернуться в Вашингтон по срочному делу.

Родители с готовностью приняли ее слова на веру, но Ида видела глаза Лекси и моментально заподозрила неладное. Тогда она открыла Иде всю правду — от ее первоначального плана искусственного оплодотворения до сделки, которую она заключила с Камероном, и, наконец, до их последнего тягостного расставания.


Рассказав обо всем, что она пережила за последний месяц, Лекси почувствовала небывалое облегчение. Скрывать правду от Иды было трудно, тем более что она жила в двух шагах.

Тяжелее всего оказалось рассказать о том последнем дне, когда Камерон исчез до окончания вечеринки. Лекси видела, как он уходит, но не остановила его.

Он оставил визитку со своими телефонами, как и обещал. Лекси ими не воспользовалась.

От него также не было вестей.

Потом она отослала в издательство свою книгу и уже больше двух недель места себе не находила. Образ Камерона преследовал ее во сне и наяву.

По ночам она часто просыпалась в холодном поту, силясь удержать ускользающий сон о Камероне, его ласках, поцелуях, от которых она млела.

Никуда не денешься, приходилось признать, что Камерона не вернешь. Пора посмотреть в глаза правде: здесь, в Блоссоме, она никогда не перестанет сожалеть о несбыточном.

— Я уезжаю отсюда, — сказала она неожиданно, прервав пространные Идины рассуждения о свадебных пирогах и приглашениях.

— Что ты имеешь в виду, дорогая? — спросила Ида, недоуменно уставившись на нее.

Лекси поставила стакан с чаем на журнальный столик.

— Я уезжаю из Блоссома.

У Иды вытянулось лицо.

— Ох, дорогая, ты не сможешь забыть Камерона, просто уехав отсюда, — сказала она. — Он будет с тобой, куда бы ты ни поехала.

На глаза Лекси навернулись слезы.

— Я должна забыть его, — упрямо возразила она. — Я должна жить дальше.

Ида потянулась вперед и взяла ладони Лекси в свои узловатые руки.

— Конечно, надо жить, дорогая. — Ее светло-голубые глаза прожигали Лекси. — Но не забывай его. Он тебя не забудет. Он любит тебя. Он вернется.

— Ох, Ида, — заплакала Лекси. — Он не вернется.

Ида прижала ее голову к груди и заглянула ей в глаза.

— Ты и про Гарри говорила то же самое. — И она откинулась на спинку стула. На ее лице было написано удовлетворение.

Глава 13

Камерон остановил машину на тихой блоссомской улочке. В боковое окно был виден свежевыкрашенный коттедж, а чуть дальше — викторианская резиденция Иды. От дома, освещенного красноватым отсветом заката, веяло тишиной и покоем. Роскошные циннии все еще не отцвели — они напомнили Камерону его последний день в Блоссоме.

Он перевел взгляд дальше, на маленький дом, где он вырос. Теперь он мог смотреть на него, чувствуя лишь искреннее сострадание к матери и ее загубленной жизни.

В небольшой коробке в углу подвала он нашел ее дневник. На истертых страницах была вся история любви его родителей. Его отец, проезжая через Блоссом, случайно нашел тут работу в скобяной лавке. Ему отвели комнату здесь же, в магазине. Мать Камерона в это время жила одна с больной бабушкой.

Они влюбились друг в друга с первого взгляда и стали встречаться, когда выдавался случай, а когда не могли, передавали друг другу записки через прилавок. Мать любила его, и, судя по всему, он тоже любил ее. Узнав, что у нее будет ребенок, она была на седьмом небе, а он сбежал, не выдержав ответственности. Бабушка вскоре умерла, оставив ее совершенно одну, и в конце концов она ожесточилась.

С течением времени содержание записей в старой черной тетради становилось все более горьким. Последняя запись относилась ко времени, когда Камерону было около трех лет. Мать писала, как сильно любит его и как молится, чтобы он не вырос похожим на отца. Дальше шли пустые страницы.

Камерон знал, что с годами он стал очень похож на отца. Читая дневник, он постепенно проникался той болью, которая разрушила жизнь матери и так повлияла на его собственную. Теперь он чувствовал ее любовь, которую она никогда не выказывала. Наконец-то ему удалось разогнать эту тень, которая так долго закрывала его сердце.

Постигнув свое прошлое, Камерон понял, что в данный момент сможет принять будущее. Сидя в машине, он думал о том, хочет ли еще Лекси быть с ним?

Он вытащил из бардачка два небольших свертка и вышел из машины. Его шаги гулко зазвучали по деревянному полу веранды. Стоял тихий вечер. В нагретом воздухе не ощущалось ни ветерка.

Камерон негромко постучал. Подождав несколько секунд, он потянул за ручку. Дверь легко подалась. Камерон вошел в темную пустую гостиную. Услышав тихий звук, похожий на шум воды, он положил свертки на журнальный столик.

Затем осторожно прошел через гостиную в холл, стараясь не наступать на скрипучие доски — он хорошо запомнил их за тот месяц, что прожил в коттедже. Дверь ванной комнаты была приоткрыта, и полоска света падала из нее в холл. Влажный воздух был напоен ароматом жасмина.

Камерон легонько толкнул дверь. Его пульс участился: картина, представшая его глазам, была действительно волнующей.

Лекси лежала в облаке белоснежной пены. Ее голова опиралась на край ванны. Опустив пушистые ресницы, она ровно дышала — было похоже, что она спит.

Сквозь кружево пузырьков, прикрывавших ее грудь, виднелись тугие ягоды сосков. Камерон стоял как завороженный.

Лекси вздохнула и тихонько застонала. Неужели она заснула? Да, кажется, ей снился сон… Длинные ресницы дрогнули, и ее медовые глаза посмотрели на Камерона.

Увидев мужскую фигуру в дверях, Лекси вздрогнула всем телом. В следующую секунду она поняла, кто это, и испугалась еще больше. Она видела его во сне, мечтала о его прикосновениях, и вот…

— Камерон?!

Она ухватилась за край ванны, намереваясь встать, но тут вспомнила, что совершенно голая, и снова нырнула в воду. Ее щеки горели от смущения, хотя Камерон, конечно, сотни раз видел и целовал каждый дюйм ее тела.

— Я рад, что на этот раз ты меня узнала. Похоже, у нас стало обычаем встречаться здесь, — сказал он весело.

Лекси нервно прикусила нижнюю губу. Камерон вернулся!

Но она не должна тешить себя надеждой, которая может оказаться ложной.

— Что ты тут делаешь? — вкрадчиво спросила она. Он стоял перед ней и улыбался, играя ямочками на щеках и сверкая голубизной своих глаз, а ее сердце затопляли любовь и желание. Только бы…

— Вернулся к твоим обедам, — поддразнил он ее.

Лекси от изумления открыла рот, потом решительно сжала губы.

— Убирайся! — приказала она, высунув из воды руку и указав в том направлении, где была парадная дверь коттеджа.

Ошеломленный, Камерон молча смотрел на нее.

— Лекси…

— Я сказала, чтобы ты не возвращался! — закричала она, собрав наконец все свое мужество. Она не будет больше страдать! Она не позволит снова сделать ей больно!

— Ты не сказала, чтобы я не возвращался, — возразил Камерон, делая шаг к ванне. Он не уйдет, пока она не скажет ему прямо, что надежды нет. — Ты сказала только, что не будешь ждать.

Лекси выдержала его испытующий взгляд, потом опустила глаза и стала рассматривать пену в ванне.

— Ты уже пообещала мне один раз, что не будешь ждать, — тихо проговорил Камерон. — Но ты ждала.

Воцарилась неловкая тишина. Камерон терпеливо ждал, глядя на ее влажные волосы. Она не поднимала головы. Наконец он опустился на колени и взял ее за подбородок.

— Скажи мне, что ты ждала и на этот раз.

Лекси посмотрела в его небесно-голубые глаза.

— А у меня была причина ждать? — прошептала она. В ее голосе смешались страх и надежда.

— Да, — твердо сказал Камерон.

Наклонившись, он поцеловал ее полные губы, провел рукой по мокрым темным кудрям, по атласной коже плеч. Потом посмотрел ей в глаза.

— Я люблю тебя, Лекси.

«Я люблю тебя». Эти слова так потрясли ее, что сердце чуть не выпрыгнуло из груди.

— О, Камерон… — прошептала она и замолчала, не в силах продолжать.

— Я люблю тебя, — повторил он и еще крепче поцеловал ее. — Я всегда любил тебя. Я не знаю, когда это началось, я только знаю, что никогда не переставал тебя любить. И никогда не перестану.

Его серьезные глаза смотрели на нее не мигая.

— Скажи мне, что ты еще любишь меня. Скажи, что ждала.

По ее щеке скатилась слеза.

— Я люблю тебя, — всхлипнула она. — Я не хотела ждать. Я пыталась не ждать. Но…

Ее слова потонули в жадном поцелуе — Камерон порывисто впился в ее губы. Его язык настойчиво проникал внутрь, разжигая в ней желание.

Лекси обвила его шею руками, вода потекла ему за шиворот. Ей страстно захотелось прижать его к себе.

— Лекси, — простонал он, чуть отстранившись от нее. В ее глазах, потемневших от желания, застыл вопрос. — Я должен… — Он остановился и перевел дыхание. — У меня есть кое-что для тебя.

Камерон быстро вышел, а через несколько секунд вернулся со свертками в руках. Он снова встал на колени.

— Сначала это, — сказал он, протягивая маленький сверток, а второй положил на пол.

Она взяла его в мокрую ладонь и трясущимися пальцами стала разворачивать. Под слоем бумаги оказалась бордовая коробочка, обтянутая бархатом. Лекси подняла крышку — внутри было золотое кольцо. Сверкающий бриллиант ослепил ее.

— Ты будешь моей женой? — тихо спросил Камерон.

Лекси посмотрела на него смеющимися глазами.

— Я и есть твоя жена, — напомнила она.

Камерон вынул кольцо из футляра, и Лекси заметила, что его пальцы чуть-чуть дрожат. Она посмотрела ему в глаза и улыбнулась. Взяв ее руку, он надел кольцо на ее палец.

— Навсегда, — сказал он. — Я хочу, чтобы мы жили долго и счастливо и умерли в один день.

Лекси улыбнулась шире. Все в ней пело от радости.

— Да, — проговорила она, обнимая Камерона и заливая его хлопковую рубашку. Потом немного отстранилась и снова прикусила нижнюю губу. — Камерон… — Она помолчала, будто в нерешительности. — Ты помнишь нашу сделку?

— Забудь о сделке, — решительно сказал Камерон. — Забудь это все. Я хочу всегда быть с тобой. Я люблю тебя.

— Я беременна, — выпалила Лекси.

Камерон осекся, у него перехватило дыхание.

— Лекси!..

Он вновь поцеловал ее, крепко-крепко. Радость переполняла его сердце. Оторвавшись, он благоговейно посмотрел на нее.

— Когда ты узнала?

— Несколько часов назад, — тихо промолвила она. — Я звонила тебе. Мне сказали, что ты ушел из газеты. Я не знала, что мне делать. Твой домашний телефон не отвечал. Я боялась…

Она боялась, что он снова уехал куда-нибудь за границу. Она боялась, что никогда больше не увидит его.

Камерон покачал головой.

— Я действительно ушел из газеты, — сказал он, все еще под впечатлением слов Лекси о ребенке. — Как только закончил с этой историей с Хэмптоном. Сначала я поехал в Мейкон, чтобы разобрать вещи моей матери. И заодно разобраться в себе. — Он серьезно посмотрел на нее. — Я примирился с прошлым, Лекси. Скажи мне, что я не опоздал, что у нас есть будущее — у нас и у нашего ребенка.

— Конечно, — ответила она. — Для этого никогда не бывает поздно.

Внезапно она нахмурилась:

— Да, но чем ты будешь заниматься? В Блоссоме ничего такого нет…

— В Блоссоме есть все, — возразил Камерон, ласково глядя ей в глаза, так, что у нее снова голова пошла кругом. — Здесь есть ты, Лекси. — Он взял ее руку и сжал в своей огромной ладони. — Я хочу вновь произнести нашу клятву, — сказал он. — Я хочу настоящей свадьбы, чтобы сказать всему миру, как сильно я люблю тебя.

Лекси улыбнулась:

— Как насчет Дня труда?

— Дня труда?

— Гарри и Ида собираются сыграть свадьбу тут, во дворе, в День труда, — объяснила она. — Еще один предлог для Иды устроить свою знаменитую вечеринку.

— Лучшего повода не найти, — хриплым голосом сказал Камерон и, наклонившись, слегка укусил Лекси за розовое ухо. — Она не будет возражать, если мы присоединимся?

— Я думаю, Ида будет в восторге, — ответила Лекси, многозначительно улыбаясь. — Она станет рассказывать всем и каждому, как свела нас вместе.

Камерон негромко рассмеялся.

— Она все время говорила мне, что ты вернешься, — произнесла Лекси, глядя ему в глаза. — Я ей все рассказала, а она все равно твердила, что ты вернешься. Как Гарри.

— Ты верила ей? — спросил Камерон.

Лекси все молчала, и его сердце отчаянно билось.

— Я говорила себе, что не верю.

Шелест лопающихся пузырьков наполнил ванную комнату вместе с ароматом жасмина.

— Но это была неправда, — продолжила Лекси. — В душе я всегда знала, что мы будем вместе.

— Почему? — вырвалось у него.

— Настоящей любви разлука не страшна, — промолвила она и засмеялась: надо же, повторяет слова Иды! — Ты моя настоящая любовь, Камерон. — Она снова рассмеялась и прижалась к нему. — А теперь иди сюда, пока я не вышла и не запихнула тебя в ванну насильно.

Сердце Камерона зашлось от счастья. Он рванул с себя мокрую рубашку — пуговицы так и посыпались на пол. Быстро разувшись, он скинул шорты и плавки. И тут вспомнил о втором свертке. Нагнувшись, он взял его в руки.

— Это для тебя, — сказал он, протягивая сверток Лекси.

Развернув блестящую бумагу, она вытащила оттуда длинную бельевую веревку и озадаченно посмотрела на Камерона.

— Веревка, — проговорил он, склоняясь над ней. — Теперь мы связаны Лекси. Я хочу, чтобы у нас все было — и эмоции, и обязательства.

На ее губах заиграла легкая улыбка.

— Я тоже этого хочу, — прошептала Лекси, вглядываясь в его глаза и видя в них любовь, по которой тосковала так долго. Счастье переполнило ее сердце, зажгло ее кровь. — А теперь я хочу еще кое-чего, — добавила она.

— Чего? — спросил Камерон, зная, что с готовностью пообещает ей все, чего бы она ни попросила, — ведь и она отдала ему все.

— Тебя! — закричала она и, обвив его шею руками, потянула к себе. С громким плеском он нырнул в ванну, вылив на пол изрядное количество ароматной воды. Веревка упала из рук Лекси прямо в лужу.

Он любил ее, лаская и целуя каждый знакомый изгиб ее тела, будто хотел снова завладеть им — уже навсегда. Она отвечала ему той же трепетной нежностью, словно впитывая каждое его движение, каждое прикосновение…

Ни один из них не заметил, когда растаял последний пузырек пены. И прошло еще много времени, прежде чем они легли в постель.

Примечания

1

В Америке существует специальная церемония поднесения подарков невесте (так называемый свадебный ливень). — Здесь и далее примеч. пер.

(обратно)

2

День труда отмечается в Америке в первый понедельник сентября.

(обратно)

Оглавление

  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • *** Примечания ***