Где резвятся дельфины [Люси Дэниелc] (fb2) читать постранично

- Где резвятся дельфины (пер. Л. В. Садовская) (а.с. Дикая природа) 200 Кб, 86с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Люси Дэниелc

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]


Глава I «ГОЛУБАЯ МЕЧТА»

19 июня, почти полночь

Завтра утром исполнится главная мечта моей жизни: мы отправимся в удивительное, невероятное плавание. Больше двух лет мы мечтали об этом и строили планы, и вот, наконец, «Дельфиний мир» начинается. Целый год мы будем наблюдать за дельфинами, следуя за ними!

Джоди Макгрэт перестала писать, положила ручку и дотронулась до изящного серебряного дельфинчика, висевшего на тонкой цепочке у нее на шее. Она, конечно, понимала, что человеку, занимающемуся наукой, не пристало верить в приметы, но не могла отказаться от мысли, что именно это маленькое украшение — подарок ее итальянской бабушки — принесло им всем удачу.

Родители Джоди были биологами, изучающими жизнь моря. Им давно хотелось взять Джоди и ее братьев-близнецов в плавание на океанской яхте, чтобы они смогли сами увидеть разнообразные виды дельфинов. Плавание предполагалось начать от своей базы во Флориде. Ведя наблюдения за дельфинами и делая аудиозаписи, они будут связываться с другими исследователями по всему миру. Хотя многие организации выражали желание помочь в реализации проекта, Крейгу и Джине Макгрэт было нелегко собрать необходимые средства, чтобы претворить в жизнь свою мечту.

И тут они получили по почте маленького серебряного дельфинчика с запиской от бабушки: «Пусть он принесет вам удачу». И, как это ни удивительно, в тот лее самый день пришло предложение от «Петроком». Эта крупнейшая нефтедобывающая компания предлагала им недостающие деньги для реализации проекта «Дельфиний мир».

Сейчас, когда Джоди вспоминала об этом, ей пришла на ум одна из любимых отцовских поговорок: «Бесплатный сыр бывает только в мышеловке». Улыбка на ее лице угасла. Она вновь взяла в руки дневник и перелистнула несколько страниц назад, ища сделанную в тот момент запись. 

Конечно, не так все просто. Если мы хотим получить деньги от «Петрокома», нам придется взять с собой одного их ученого. Его зовут доктор Джефферсон Тейлор. Смысла в этом нет никакого, потому что родители и так готовы поделиться со всеми, кого это интересует, своими находками. Мама говорит, все дело в том, что бизнесмены не понимают, как обстоят дела в науке, и доверяют только тем, кому они платят. А папа говорит: они заботятся о своей рекламе, — и, раз так, то уж лучше иметь лишние руки на палубе, чем малевать рекламные объявления на парусах и называть яхту в честь нефтяной компании. Уж конечно! Названия лучше, чем «Голубая мечта», и придумать нельзя

«Интересно, какой он, этот доктор Джефферсон Тейлор», — подумала Джоди. Было как-то странно осознавать, что совершенно незнакомый человек отправится с ними в плавание, и вскоре она будет видеть его каждый день. И сама Джоди, и ее младшие братья уже подружились со всей командой яхты: с капитаном Хэрри Пирсом, первым помощником Кэмероном Такером, с коком и одновременно механиком, девушкой-китаянкой Мей Лин, и в особенности с Мэдди — помощницей Крейга и Джины. С самого начала работы над проектом Мэдди стала для них как член семьи.

Джоди знала, что доктор Тейлор лишь недавно приехал во Флориду из Калифорнии, но ее удивило, почему он не пришел на вечеринку, устроенную ее родителями в честь начала реализации проекта «Дельфиний мир»...

— Вероятно, доктор Тейлор не любитель вечеринок, — сухо произнес тогда отец.

— Не нравится он тебе! — заметила Джоди.

— Этого я не говорил, Джо, — поправил ее отец.

— Он вполне уважаемый исследователь — аккуратный, методичный... — сказала мама.

— Педант. Он, небось, и на вечеринку не пришел только потому, что боялся, как бы не капнуть луковым соусом себе на костюм, — возразил мистер Макгрэт.

— Ты слишком строг к нему, Крейг. Дай человеку шанс, — заступилась за него Джина.

Но Джоди видела, как мама закусила губу, чтобы не рассмеяться...

«Ладно, — подумала Джоди. — Если мои родители смогут поладить с этим доктором Джефферсоном Тейлором, смогу и я. Вряд ли он больший зануда и надоеда, чем мои братцы».

Взгляд Джоди упал на постер на стене ее спальни. На нем были изображены три дельфина-афалины. Фотограф поймал момент, когда они, высоко выпрыгнув из воды, словно застыли в воздухе. Джоди подумала, что здесь выражено все, что она больше всего любит в дельфинах: их природная красота, грациозность, свободолюбие и игривый нрав. Хоть Джоди и очень любила этот постер, она решила оставить его дома. На яхте он ей не понадобится — настоящие, живые, дельфины будут у нее перед глазами...

Мысли о предстоящем плавании напрочь прогнали сон. От возбуждения Джоди испытывала нервную дрожь, ожидая, когда же кончится ночь. Она вновь взяла в руки дневник. И, сидя на кровати, принялась перелистывать странички, вспоминая, как много всего произошло за этот год. Она помогала родителям готовить к плаванию яхту, училась ходить под парусом и нырять с аквалангом, прошла курс оказания первой помощи и выживания — и все это, не