Гнурры лезут изо всех щелей [Реджинальд Бретнор] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Гнурры лезут изо всех щелей (пер. Геннадий Львович Корчагин) (а.с. Рассказы) (и.с. Клуб любителей фантастики-15) 69 Кб, 16с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Реджинальд Бретнор

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

невероятно… Я предложил старику несколько тестов — все они свидетельствуют о его слабоумии. Он ушел из школы в одиннадцать лет, поступил учеником к часовщику и до пятидесяти лет с небольшим работал на заводе. Потом служил сторожем в Женевском Институте Высшей Физики, а после перебрался в Америку. Но самый важный период в его жизни — женевский. Институт занимался разработкой теории Эйнштейна и Минковского. Папа Шиммельхорн узнал там много интересного.

— Но если он идиот… — полковнику говорили, что теория Эйнштейна — штука очень тонкая. — Какой ему прок от этого?

— В том-то все и дело, сэр! На уровне сознания он идиот, но на уровне подсознания — гений. Каким-то образом часть его мозга восприняла услышанную там информацию, переработала ее и придумала фокус с фаготом. В мундштуке находится загадочный V-образный кристалл. Когда старик дует, кристалл вибрирует. Непонятно, как действует оружие, но оно действует.

— Вы имеете в виду… э-э… четвертое измерение? — спросил полковник.

— Совершенно верно, сэр. Для нас вчерашний день ушел в прошлое, для гнурра — нет. Они сейчас здесь, рядом.

— Понятно. А… как ему удалось от них избавиться?

— По его словам, достаточно сыграть мелодию с конца. Это дает обратный эффект.

Как раз в это мгновение Папа Шиммельхорн предлагал девушке пощупать его бицепсы. Он повернулся к офицерам и пообещал:

— Погодите! Скоро я сыграйт врагам на мой гнурр-пфейф. Мы будем победить!

— Оружие не опробовано, не изучено! — зачастил полковник. — Нужно испытать его на полигоне, проверить на прочность, на безотказность…

— Некогда, сэр. Важен элемент внезапности, — сказал лейтенант Хансон.

— Я отправляю рапорт по инстанции, как полагается, — отрезал полковник. — Эта штуковина такая же ненадежная, как все чертовы машины всех времен и народов. Она противоречит принципам ведения войны…

— Но, сэр! — возразил лейтенант Хансон, почувствовав воодушевление. — Нам не придется драться гнурр-пфейфами. Оружием будут гнурры, а они не машины, они животные! Вспомните — величайшие полководцы прошлого выигрывали сражения с помощью животных. Гнурров не интересует живая материя, но зато они едят все остальное: шерсть, хлопок, даже пластмассу. И число их поистине астрономическое. На вашем месте я бы немедленно позвонил секретарю.

Секунду полковник оставался в нерешительности — но только секунду.

— Знаете, Хансон, — сказал он, протягивая руку к телефону. — Вы попали в самую точку.

На подготовку «операции Гнурр» ушло меньше суток. Посоветовавшись с генштабом, президент велел секретарю по делам обороны взять испытания секретного оружия под свой контроль. К вечеру выяснилось, что гнурры способны:

а) за двадцать секунд полностью занять участок в радиусе двухсот ярдов от гнурр-пфейфа;

б) за минуту восемнадцать секунд оголить роту пехотинцев, оснащенную химическим оружием;

в) за две с половиной минуты уничтожить содержимое пяти армейских складов;

г) лезть изо всех щелей под звуки гнурр-пфейфа, доносящиеся из динамиков коротковолновой радиостанции.

Тогда же стало очевидно, что гнурра можно убить тремя способами: застрелить его, сжечь напалмом или сбросить на него атомную бомбу. Но все эти способы не стоят и ломанного гроша — гнурров на свете слишком много.

Утром следующего дня полковника Похэттена Ферфакса Полларда произвели в генерал-лейтенанты и поручили ему руководство «операцией Гнурр». Причин тому было две. Во-первых, в Пентагоне знали о со любви к животным, а во-вторых, ни один старший офицер, кроме него, не видел гнурров. Лейтенант Хансон, его адъютант, неожиданно для себя стал майором. Джерри Колливеру тоже повезло — он «вырос» от капрала до старшего сержанта. На долю Кэти Хупер выпало недолгое, но утомительное свидание с Папой Шиммельхорном.

Однако, никто из них не был удовлетворен. Кэти жаловалась — мол, у Папы на уме то же, что и у других мужчин, только подходы иные. Джерри Колливер ревновал Кэти к старому чудаку, хваставшему своей мускулатурой, а майор Хансон ломал голову — как бы использовать оружие Папы в боевой обстановке? Даже генерал-лейтенант Поллард ходил туча тучей.

— Я все готов ему простить, — признался он лейтенанту, — только не это «зольдатик». Что он себе позволяет, в самом деле? Я ему говорю: панибратство в армии недопустимо. Это доказано военной наукой. Знаете, каков был ответ? «Ты есть прав, зольдатик. Если хочешь, называй меня Папа».

Майор Хансон сдержал улыбку.

— Почему бы и нет, сэр? В конце концов, историю делали такие вот чудаки.

— Ах, да, историю… — Генерал задумался. — Хмм, пожалуй. Помнится, Наполеон тоже носил кличку — Маленький Капрал…

— Меня другое беспокоит, генерал. Что предпринять, чтобы нас не услышали свои же? Операция начнется ровно в пять. Осталось четыре часа. Надо что-нибудь придумать, иначе…

— Кстати! — встрепенулся генерал Поллард. — Пришел меморандум из штаба. Мисс Хупер, принесите меморандум из папки Г-1. Благодарю. Вот он. В