Самуэль Август из Севедсторпа и Ханна из Хульта [Астрид Линдгрен] (fb2)


Астрид Линдгрен  
(перевод: Нина Константиновна Белякова)

Детская проза  

Самуэль Август из Севедсторпа и Ханна из Хульта 76 Кб, 23с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 2002 г. (post) (иллюстрации)

Самуэль Август из Севедсторпа и Ханна из Хульта (fb2)Добавлена: 09.09.2012 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2010-11-11
ISBN: 5-352-00056-7, 5-352-00136-9 Кодировка файла: windows-1251
Издательство: Азбука-классика
Город: Санкт-Петербург
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Эта повесть рассказывает о родителях Астрид Линдгрен, о их нелегкой, но прекрасной, полной любви и нежности друг к другу и детям, жизни.
«Книга о родителях Астрид Линдгрен «Самуэль Август из Севедсторпа и Ханна из Хульта» впервые опубликована на шведском языке: Lindgren A. Samuel August från Sevedstorp och Hanna i Hult. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1975.
Впервые напечатана на русском языке (перевод И. Новицкой) под названием «Самуэль Август из Севедсторпа и Ханна из Хульта» в книге: Любовь по-шведски. М.: Олимп — ППП, 1993.
Новый перевод на русский язык этой книги (Н. Беляковой) в настоящем Собрании сочинений выполнен по первому шведскому изданию».
Л. Брауде


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 23 страниц - очень мало (225)
Средняя длина предложения: 95.25 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1334.57 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 2.10% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]