Башня Ласточки (fb2)


Анджей Сапковский   (перевод: Евгений Павлович Вайсброт)

Фэнтези  

Ведьмак - 6
Башня Ласточки 1.47 Мб, 433с.   (читать)  (скачать fb2)  (читать по подписке)
  издано в 2007 г.   в серии Век Дракона (post) (иллюстрации)

Башня Ласточки (fb2)Добавлена: 09.09.2012 Версия: 2.2.
ISBN: 978-5-17-042921-9, 978-5-9713-4651-7 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: АСТ, АСТ Москва Город: Москва
Поделиться:
   (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Мастер меча, ведьмак Геральт, могущественная чародейка Йеннифэр и Дитя Предназначения Цири продолжают свой путь — сквозь кровопролитные сражения и колдовские поединки, предательские засады и вражеские чары. Весь мир против них, но их ведет и направляет таинственная судьба. Дитя Предназначения любой ценой должна войти в Башню Ласточки.



Буйвид Бэкуйзен. «Странствования по тропам и местам магическим»
От града древнего и зело славного Ассенгарда удалилися мы не менее как на шесть сотен стае к югу, аж до краю, Стоозерьем именуемого. Ежели в споверху на край оный глянуть, узреть можно неисчислимое множество озер, воистину искусною рукою в фигуры разнообразнейшие уложенных. Всредь фигур тех провожатый наш, эльф Аваллак’х, повелел таковую выискивать, коя листу трифолии подобна есть. И истинно, таковая выискалася. При том казалось, что не троица, а четверица озер там раскинулася, ибо одно, продолговатое, с полудня на полночь тянущееся, суть якобы оного листу ножица. Озерцо это, Тарн Мира именуемое, лесом черным околено, а у полуночного его конца башня оная таинственная вздыматься должна была якобы, Башнею Ласточки именуемая, в эльфьей же речи — Tor Zireael. Однако ж поначалу не зрели мы ничего, окромя мглы единой. Уж способился я о той башенке эльфа Аваллак’ха запытать, однако ж сам оный эльф Аваллак’х таковы слова рек: «Надо ждать и надеяться. Надежда вернется со светом и с добрыми чарами. Вглядитесь в безмер вод, там увидите посланников доброй вести.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 433 страниц - очень много (235)
Средняя длина предложения: 62.77 знаков - немного ниже среднего (85)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1587.62 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 56.99% - очень много (26%)
Подробный анализ текста >>

Впечатления о книге:  


рейтинг 4.666666666666667  всего оценок - 3 , от 5 до 4, среднее 4.666666666666667

Оглавление

Читатели, читавшие эту книгу, также читали:

- Смеющийся труп (пер. Константин Россинский) (а.с. Анита Блейк-2) (и.с. Темный город) 644 Кб, 308с.  (читать)  (скачать fb2)  (читать по подписке) - Лорел Кей Гамильтон
- Арлекин (а.с. Анита Блейк-15) 1.62 Мб, 491с.  (читать)  (скачать fb2)  (читать по подписке) - Лорел Кей Гамильтон
- Глоток Мрака (а.с. Мередит Джентри-7) 652 Кб, 340с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Лорел Кей Гамильтон
- Режим черной магии (пер. Михаил Борисович Левин) (а.с. Рейчел Морган-8) 1.81 Мб, 542с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Ким Харрисон
- Гарри Поттер и Принц-Полукровка (пер. Эм. Тасамая) (а.с. Гарри Поттер-6) 970 Кб, 497с.  (читать)  (скачать fb2) - Джоан Кэтлин Роулинг
- Последнее желание (пер. Евгений Павлович Вайсброт) (а.с. Ведьмак-1) 1.1 Мб, 270с.  (читать)  (скачать fb2)  (читать по подписке) - Анджей Сапковский
- Смеющийся труп (пер. Константин Россинский, ...) (а.с. Анита Блейк-2) 1.14 Мб, 325с.  (читать)  (скачать fb2)  (читать по подписке) - Лорел Кей Гамильтон
- Арлекин (пер. Михаил Борисович Левин) (а.с. Анита Блейк-15) (и.с. Холод страха) 1.48 Мб, 444с.  (читать)  (скачать fb2)  (читать по подписке) - Лорел Кей Гамильтон
- Глоток мрака (пер. Е. Маликова) (а.с. Мередит Джентри-7) 1.07 Мб, 327с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Лорел Кей Гамильтон
- Санкция на черную магию (а.с. Рейчел Морган-8) 1.89 Мб, 576с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Ким Харрисон
- Гарри Поттер и узник Азкабана (перевод М. Спивак) (пер. Мария Викторовна Спивак) (а.с. Гарри Поттер-3) 1.17 Мб, 346с.  (читать)  (скачать fb2) - Джоан Кэтлин Роулинг
- Гарри Поттер и принц-полукровка (перевод Snitch) (а.с. Гарри Поттер-6) 1.03 Мб, 537с.  (читать)  (скачать fb2) - Джоан Кэтлин Роулинг
- Сказки барда Бидля (The Tales of Beedle the Bard) (а.с. Гарри Поттер-8) 69 Кб, 11с.  (читать)  (скачать fb2) - Джоан Кэтлин Роулинг
- Меч Предназначения (пер. Евгений Павлович Вайсброт) (а.с. Ведьмак-2) 1.43 Мб, 330с.  (читать)  (скачать fb2)  (читать по подписке) - Анджей Сапковский
- Цирк проклятых (пер. Михаил Борисович Левин) (а.с. Анита Блейк-3) 0.99 Мб, 284с.  (читать)  (скачать fb2)  (читать по подписке) - Лорел Кей Гамильтон