Тамара Яковлевна Казавчинская

RSS канал автора
Поделиться:
Иллюстрация № 1 читать онлайн КулЛиб

Тамара Яковлевна Казавчинская — переводчик, филолог.
Родилась 7 февраля 1940 года. Кандидат филологических наук, сотрудник журнала «Иностранная литература». Перевела роман Эмили Бронте «Эмма», повесть Уилки Коллинза «Безумный Монктон», памфлеты Даниэля Дефо, биографические книги Мюриэль Спарк о Мэри Шелли и Маргарет Форстер о Теккерее, рассказы Редьярда Киплинга, Сомерсета Моэма, Говарда Лавкрафта, Джона Бойнтона Пристли, Станислава Лема и др. В 2009 г. удостоена премии литературных критиков журнала «Иностранная литература» за перевод романа Дэвида Лоджа «Горькая правда», в 2015 г. — Специальной премии имени Норы Галь за перевод эссе Г. К. Честертона и Л. Стрэчи о Шекспире.

Подробнее: Новая литературная карта России

Показывать:   Сортировать по:

Показываем книги: (Переводы) (все книги на одной странице) (названия списком)

Количество книг по ролям: Переводы - 16.
По форматам:  fb2 книги - 16 (41.76 Мб)
Всего книг: 16. Объём всех книг: 42 Мб (43,784,641 байт)


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.