Евгений Михайлович Солонович

RSS канал автора
Поделиться:
Иллюстрация № 1 читать онлайн КулЛиб

Евгений Михайлович Солонович (род. 21 февраля 1933, Симферополь) — российский переводчик итальянской поэзии.
Окончил Московский государственный педагогический институт иностранных языков (1956).
В 1959 г. дебютировал в печати крупной публикацией — переводами с итальянского в антологии «Поэты Далмации эпохи Возрождения XV—XVI веков». Перевёл значительный объём итальянской поэзии всех веков и направлений, в том числе произведения Данте Алигьери, Франческо Петрарки, Никколо Маккиавелли, Лудовико Ариосто, Джузеппе Джоакино Белли, Джозуэ Кардуччи, Джузеппе Унгаретти, Сальваторе Квазимодо, Эудженио Монтале, Андреа Дзандзотто. Переводил также итальянскую прозу (Альберто Моравиа, Джузеппе Д`Агата, Итало Кальвино, Умберто Саба и др.). Лауреат множества престижных литературных премий Италии.
С 1993 г. преподаёт в Литературном институте, профессор.

Подробнее: wikipedia
Новая литературная карта России

Показывать:   Сортировать по:

Показываем книги: (Автор) (Переводы) (все книги на одной странице) (названия списком)

Количество книг по ролям: Автор - 1. Переводы - 32.
По форматам:  fb2 книги - 29 (61.97 Мб),  djvu книги - 4 (59.42 Мб)
Всего книг: 33. Объём всех книг: 121 Мб (127,290,048 байт)

Автор

Биографии и Мемуары  

- Да здравствует случай! 15 Кб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Евгений Михайлович Солонович


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.