Лев Александрович Вершинин (1926-2013) - прозаик, переводчик с итальянского языка.
Родился в 1926 году. В 1944-м ушёл на фронт. В 1948 году окончил Военный институт иностранных языков. До 1953 года служил военным переводчиком в Севастополе, сопровождал флотские делегации в поездках в Италию. В 1953 году демобилизовался и начал преподавать итальянский язык в различных учебных заведениях. Параллельно занимался переводами произведений современных итальянских прозаиков. В 50-60-х годах в переводах Льва Вершинина вышли произведения Примо Леви, Альберто Моравиа, Итало Кальвино. Вернувшись в Москву, продолжил трудиться переводчиком. Перевел с итальянского книги 70 авторов, среди которых Дж.Родари, Э. Де Филиппо, Л. Альдани, Дж. Брунамонтини, Д. Буццати, Л. Коцци, И. Кремаски, М. Дилиберто, Э. Донаджо, Г. Гаспарини, А. Леманн, Э. Либенци, У. Малагути, К. Мандзони, М. А. Мильеруоло, Д. Муза, Ф. Оссола, Дж. Питт, П. Проспери, Д. Райола, А. Ринонаполи, С. Сандрелли, Э. Стриано, С. Туроне, Ч. Дзаваттини и многие др. С 1995 года Лев Александрович Вершинин жил в Нью-Йорке. Написал и издал 10 книг своих рассказов, воспоминаний и стихов, в том числе две - в Нью-Йорке. Публиковался в русскоязычной и итальянской прессе Америки и Израиля.
Показывать: Сортировать по:
Показываем книги: (Автор) (Переводы) (все книги на одной странице) (названия списком)
Всего оценок - 6, средняя оценка книг автора - 4.83 | |
Оценки: нечитаемо - 0, плохо - 0, неплохо - 0, хорошо - 1, отлично! - 5 |
Сказки для детей Для начальной школы 6+ Сборники, альманахи, антологии
Антология детской литературы
Последние комментарии
5 часов 27 минут назад
5 часов 36 минут назад
11 часов 48 минут назад
11 часов 52 минут назад
12 часов 2 минут назад
12 часов 8 минут назад