Светлана Павловна Шенбрунн (род. 25 марта 1939, Москва) — русская писательница и переводчица.
Родилась в Москве. В 1962-63 гг. училась на Высших сценарных курсах, затем работала на Московском телевидении. С 1975 года живёт в Израиле. Печаталась в журналах "Время и мы", "Грани", "Континент", "22" и других. Выпустила два сборника рассказов. В 2000 году в московском издательстве "Текст" вышел роман "Розы и хризантемы", выдвинутый на соискание русской премии Букера и вошедший в шорт-лист. Французский перевод сборника "Декабрьские сны" был опубликован в швейцарским издательстве "NOIR SUR BLANC". Рассказы в переводах на иврит печатались в различных журналах и антологиях.
Светлана Шенбрунн переводила с иврита пьесы И. Бар-Йосефа, романы, повести и рассказы А.Оза, А.Амира, И.Орена, Д.Гроссмана, Ш.Агнона, А.Аппельфельда, И.Кацир и др. Член Союза писателей Израиля и Пен-клуба. Лауреат премии Союза израильских писателей за 2000 год.
Подробнее: wikipedia
Новая литературная карта России
Показывать: Сортировать по:
Показываем книги: (Автор) (Переводы) (все книги на одной странице) (названия списком)
Всего оценок - 8, средняя оценка книг автора - 4.25 | |
Оценки: нечитаемо - 0, плохо - 0, неплохо - 2, хорошо - 2, отлично! - 4 |
Газеты и журналы Поэзия Публицистика Современная проза
Газеты и журналы Поэзия Публицистика Сборники, альманахи, антологии Современная проза
Газеты и журналы Поэзия Публицистика Современная проза
Классическая проза Современная проза
Последние комментарии
1 день 22 часов назад
2 дней 2 часов назад
2 дней 4 часов назад
2 дней 5 часов назад
2 дней 6 часов назад
2 дней 7 часов назад