Усмиритель: утонченная жестокость (СИ) [Алим Тыналин] (fb2) читать постранично, страница - 88

- Усмиритель: утонченная жестокость (СИ) (а.с. Усмиритель -2) 817 Кб, 233с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Алим Тыналин

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

выстрелы. После той бойни во всем Ист-Бруксайде и ареста верхушки полиции банды пропали.

Хозяин «Шевроле Блейзера» кивнул.

— Это точно, — он любил поболтать. — Банд больше нет. Они боятся соваться в город из-за Усмирителя. Говорят, они даже наркотики отправляют по другим маршрутам. В других городах Америки нет Усмирителей. Поэтому там процветает преступность. А у нас просто рай на земле. То, что было раньше и сейчас — это просто небо и земля.

Я вышел из подсобки и попрощался с Фостером. У меня сегодня свидание с Амандой. Поэтому я отпросился с работы пораньше.

Я вышел из мастерской, а владелец «Шевроле Блейзера» и Фостер болтали. На меня почти не обратили внимания.

Я тоже пропустил мимо ушей их разговоры. Не люблю пустые разговоры. Сел в золотистый «Шевроле Камаро».

Рванул с места. Я купил эту тачку после того, как избавился от прежнего пикапа. Тот слишком засвечен.

Я должен забрать Аманду после работы. Она сегодня тоже отпросилась пораньше.

По дороге я остановился возле магазинчика с цветами. Купил красные розы.

Их продавала девушка лет четырнадцати. Я уже знаю ее. Дочь миссис Фрисби. Но вот только никогда не спрашивал, как ее зовут. Сейчас спросил.

— Меня зовут Роуз, сэр, — ответила девочка. — Роуз Фрисби, к вашим услугам. Приходите еще за цветами.

Я на пару секунд застыл без движения. С розами в руках. Роуз Мерит, так звали ту девушку из магазина мистера Уолкера. Какое совпадение.

— Тебя никто не обижает, Роуз? — спросил я. На всякий случай. — Бандиты, например. Или хулиганы? Если обижают, скажи мне. Или позвони в полицию. Новый шеф Маркус хороший человек. Он не даст тебя в обиду.

Девочка покачала головой и улыбнулась.

— Нет уж, сэр. Зачем мне звонить в полицию, когда у нас есть Усмиритель? Мне даже не надо никого звать. Он сам придет на помощь, — она отдала мне желтый шарик. Надутый и на веревочке. — Возьмите, сэр. Если увидите Усмирителя, скажите ему спасибо. Передайте ему это. В благодарность от нашей семьи за то, что он помогает людям и борется с преступностью. Пока он здесь, мы чувствуем себя в безопасности.

Я взял шарик. Поглядел сквозь него на заходящее солнце. Красиво.

— Хорошо, я обязательно скажу ему, если встречу.

Сел в машину и поехал дальше. По дороге смотрел на улицы Бруксайда. Вроде бы ничего не изменилось.

Все те же люди. Те же машины и дома. Магазины и бары. Светофоры и дороги. Деревья, кусты и улицы.

Вот только воздух другой. Гораздо чище. И люди смеются во весь голос.

Вот только я вздохнул. В Бруксайде стало лучше. Но в других городах полно работы. Может, мне отправиться туда в командировку?