Отступник (СИ) [Михаил Кин] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Отступник (СИ) (а.с. Чужая душа -2) 1.34 Мб, 392с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Михаил Кин

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Понимаю, когда продаешь своих людей они ведь обычно не возвращаются назад. Даже если чудом смогли передать записку с просьбой о помощи, которую вы сожгли сидя вот именно за этим столом.

— Значит тебя послал Бранкати, — Она откинулась на стуле, начиная понимать всю игру.

— Дон Карло действительно сделал мне предложение, после того как вы продали меня. Но он не успел получить ответ, его нет в городе. И нет, он не посылал меня, я сбежал из его тюрьмы сегодня ночью. Полагаю он будет немного расстроен этим фактом. Я пришел сам донна Леона.

— Трюк с котом был отличный, мои аплодисменты. Я бы похлопала, но видишь ли руки не слушаются. Как ты смог пройти через артефакты, о них никто не знает?

— Это совершенно не сложно, если видишь их.

— Их видят только маги Дарий, и то далеко не все.

— Именно донна Леона. Именно.

— Ну давай, чего ты ждешь. Не хочу захлебываться в своей крови выплевывая свои кишки. Что это за яд? Погибель, Злоба, а нет, это наверное Вечнотьма, она кажется парализует сначала.

Ее бывший убийца ничего не ответил, оглядев комнату. Положил заряженный арбалет на стол перед ней и прошел к стулу стоящему у стенки и поволок его не спеша к столу, скребя ножками по полу, как будто специально действуя на напряженные нервы. И сел напротив, налил себе кружку ароматного кофе, отпив зажмурился.

— Действительно отличный кофе донна Леона. А что насчет вашего вопроса, это токсин полосатого иглохвоста. Он не смертелен, превосходная штука кстати, не имеет вкуса и парализует жертву на несколько часов, она все чувствует, но двигаться не может. Я взял его в портовой кладовой, где закупалась еще Велия. Там были кстати некоторые яды из тех, которые вы перечислили. Но я решил, что хочу сначала с вами поговорить. Так что у нас есть несколько часов, пока ваша охрана и тот здоровяк в соседней комнате не придет в себя.

— Ты же понимаешь, что тебя в любом случае найдут. И…

— И тогда что? Ну?! Будут пытать? Убьют? Или что? Вы продали меня, отдали на пытки, скинули в Пандемониум, на самое дно. И еще хватает смелости мне угрожать? Часть меня умерла там, на пыточном стуле, и среди залитых кровью песках арены. Я был лекарем, и спасал жизни, а вы решили, что я теперь ваше имущество. Воспитали из меня зверя, и этот зверь за последние несколько недель отправил на ту сторону в несколько раз больше народу, чем за два года убийцей у вас на службе. Я. Ничего. Не. Боюсь! ЯСНО?!

— Успокойся Дарий. Леона с огромным трудом подняла еле слушающуюся руку. Она тщетно пыталась загнать куда поглубже свой страх, выползший из глубин души, при виде оживших теней извивающихся по всей комнате. Пытаясь успокоить своего бывшего убийцу, стараясь не смотреть в его полубезумные глаза.

Дарий сел обратно на свой стул, закрыл глаза и пару раз глубоко вздохнул: — Прошу прощения, мне трудно держать себя в руках рядом с вами донна Леона. Скажу честно, я шел сюда с конкретной целью, я хотел убить вас. В первую очередь за то, что вы сдали меня, в то время как я вам доверял. Во вторую за вот это, — он распахнул край своей грязной хламиды показывая обугленное проклятое клеймо. — Но я больше не хочу быть похожим на вас. Поэтому я не буду вас убивать, и я считаю, что я отдал вам долг, ваша жизнь за мою. Отныне я больше не часть семьи, вы сами от меня отказались. Я один раз зайду в Нору, чтобы забрать свои вещи. И если вы все-таки решите свести счеты, послав за мной одного из тех, кого я раньше считал своими братьями и сестрами. Я вернусь еще раз, и тогда вы поймете, что парализующее не такой уж и плохой выбор. Так что?

— Я уже говорила, что ты смышленый парень Дарий, хорошо. Пусть будет так. — Леона пыталась выглядеть уверенной, но только один Всевидящий знает, чего ей это стоило. — Я не знаю, как ты это сделал, но из-за тебя я уже лишилась многих важных людей. Которых очень сложно заменить, они просто отказались дальше работать. И можешь не ходить за своими вещами, они у Карлотты, она тоже ушла из семьи, как и твой наставник. Я не буду тебя искать, лишь с одним условием, если ты не будешь вредить интересам гильдии, но должна тебя предупредить. Карло просто так тебя не отпустит, если ты действительно сбежал из тюрьмы. Он носом будет рыть землю в поисках тебя.

— Гильдия меня больше не интересует, а тем более все остальные банды, так что не переживайте. А что насчет дона Карло, я не собираюсь оставаться в городе, так что пусть ищет, если сможет найти я буду его ждать. Прощайте донна Леона!

И выйдя из комнаты, где жила самая опасная женщина этого огромного и перенаселенного города, я вздохнул. Я был свободен, ну насколько это было возможно, но у меня осталось еще несколько дел, нужно найти Клето, Карлотту и Мари. И проходя по коридору ее палаццо, на повороте к лестнице я наткнулся на зеркало, оно было большое, в богато украшенной раме, я помещался в нем в полный рост. И мельком взглянув в него, я не узнал то отражение, что оно показало. Я увидел в зеркале чью-то сгорбившуюся, готовую к