Каос и Бьёрнар. Олауг и Пончик [Анне-Катрина Вестли] (pdf) читать постранично, страница - 36

-  Каос и Бьёрнар. Олауг и Пончик  [1988] [худ. Ю. Вестли] (пер. Любовь Григорьевна Горлина) (а.с. Каос и Бьёрнар) (и.с. Библиотечная серия) 5.42 Мб, 242с. скачать: (pdf) - (pdf+fbd)  читать: (полностью) - (постранично) - Анне-Катрина Вестли - Юхан Вестли (иллюстратор)

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

не­
смотря

на

Бьёрнару

камни,

очень

легко

преодолели

понравилось

за

весь

домом

путь.

-

от­

сюда была видна вершина Высокой.

Как будто я только что выпустил вас из

233

хлева,- сказал

он.- Вы

разбрелись

по

па­

стбищу и щиплете траву. Когда я заиграю на
рожке,

вы

должны

вернуться

ко

мне.

Каос, Попчик и Олауг побежали. Каосу
и Олауг приходилось останавливаться и под­
жидать Пончика, который не мог бежать
быстро; иногда они брали его за руки.
- Как будто мы - корова, бык и телё­
нок,- сказала Олауг.
Они

скрылись за

кинувшись

на

скалой,

спинку

а

Бьёрнар, от­

коляски,

задумчиво

смотрел на вершину Высокой. Зимой Высокая

была покрыта снегом, но теперь на ней по­
явились тёмные пятна. Налюбовавшись вер­
шиной,

Бьёрнар

заиграл

в

рожок.

Первым

прибежал Пончик. Олауг пришла не так бы­
стро, потому что, изображал корову, шла на
четвереньках. А Каос нашёл веточку карли­
ковой берёзы и прикрепил к шапке- полу­
чились рога. Ему казалось, что у него очень
грозный вид, он даже сердито мычал.

Бьёрнар осталел доволен своим стадом.

-

А

теперь

вы

опять

люди,- сказал

он.- Мы отправллемсл в путешествие.
- Куда? - Глаза у Каоса загорелись от

любопытства.

-

На вершину Высокой!
Но

ведь

это очень далеко!- восклик-

нула Олауг.

-

А мы полетим на летающей тарелке,

-

объяснил Бьёрнар.

-

Значит, нам надо привлзатьсл?- спро­

сил Каос.

-

Зачем?- Олауг

ничего

не

понимала,

ведь она первый раз играла в такую игру.

234

На космических

-

вязываются

во

время

кораблях
старта

и

всегда

во

при­

время

по­

садки,- объяснил ей Каос.- Один раз мы так
крепко

привязались,

что

Эва

с

трудом

нас

отвязала.

-

На

летающей

тарелке

вязываться,- сказал

не

при­

Бьёрнар.- Только

можно

най­

дите, на чём вы будете сидеть.
Олауг принесла себе ящик,
доску,

а

Пончик

поместился

такой

подножке

Каос

нашёл

маленький,

что

коляски.

На летающей тарелке лететь приятнее,

чем

на

был

ш1 космическом

корабле,- сказал

Бьёр­

нар,- её не трясёт. Знаете, когда в газетах в
первый раз написали про летающую тарелку?
В

1837

году. Её видели в Техасе, это в Аме­

рике. С тех пор про них писали много раз., но
что это такое, не знает никто. А вот мы знаем,

потому что мы не люди! (Пончик даже засопел
от восторга.)

Да, мы с вами- инопланетяне

и живём на другой планете, далеко в космосе.

Сейчас

мы

летающей
говорим

не

просто
тарелке.

совершаем
(Пончик

по-норвежски,

но

прогулку

на

взвизгнул.)

Мы

понимаем

всё,

что говорят норвежцы. Ну-цзи, летим-цзи!

- Как•цзи будто-цзи мы-цзи летим-цзи
уже-цзи очень-цзи давно-цзи! подхватил Ка­
ос.- Где-цзи мы-цзи сейчас-цзи?
- Мы прилетели на незнакомую планету
и

совершили

посадку

в

горах,- продолжал

Бьёрнар уже по-норвежски.- Сперва- возле
гостиницы,

а

теперь

перелетаем

на

вершину

Высокой. Вот наша тарелка поднялась. Сейчас
мы

висим

над

гостиницей.

Видишь,

Поичик?

Ка ос, как ты думаешь, на какой мы высоте?

235

-

Высота тысяча метров,- сказал Каос.
Да,

наверно,

так,- согласился

Бьёр-

нар.- В летающей тарелке есть узкие щели,
через

которые

можно

смотреть.

Иен кана цен дзун,- сказала Олауг.

-

Это было похоже на китайский язык. Ола­
уг

не

знала,

на

каком

языке

говорят

планетяне, знала только, что не

Какал красивая планета!

-

ино­

по-норвежски.

перевёл её

-

слова Бьёрнар.- Такой красивой планеты мы

ещё не встречали,- задумчиво добавил он.­
Давайте приземлимел на эту горку!
Он имел в виду вершину Высокой, и хотя

дети

сидели за домом

залось,

будто

они

Олауг, им

вправду

всем

пока­

находятся

на

Высокой.

-

Как

отсюда

далеко

видно!- восклик­

нул Бьёрнар.

-

Да,

в

хорошую

погоду

отсюда

виден

и Ютенхейм и Рондские горы,- сказал Каос,
он один из всех поднималел на Высокую.

-

И даже гораздо дальше,- сказал Бьёр­

нар.- Нам виден и Трблльхейм, и горы далеко
на севере, и Швейцарские Альпы.

-

Да-да,

услышав

и

Альпы!- подхватила

знакомое

слово,

ведь

она

Олауг,

когда-то

жила в