Где же «миллионный аист»? [Томас Конрад Брецина] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Где же «миллионный аист»? (пер. Елена Филиппова) (а.с. Команда кникербокеров) 293 Кб, 78с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Томас Конрад Брецина

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

недоуменно посмотрели друг на друга.

ЗАГАДОЧНОЕ ОТКРЫТИЕ
– Добрый… добрый день, – сказала Лизелотта. – Мы – это Аксель, Поппи, Доминик и Лизелотта.

– Профессор Вицманн ждет нас, – сказала Поппи. Пожилая женщина пустыми глазами посмотрела на детей.

– Да, да, – пробормотала она. – Но где же сам профессор? Он же хотел встретить вас на вокзале!

– Хотел, но не встретил! – пробурчал Аксель и отер воду со лба. Только сейчас кникербокеры заметили, что они стоят в луже воды, которая становилась все больше и больше.

– Не могли бы мы где-нибудь переодеться в сухое? – дрожа, спросил Доминик.

– Да, да, конечно. Это ваша комната, – пробормотала женщина. От глаз юных детективов не укрылось, что ее мысли в этот момент были где-то далеко. Она казалась очень подавленной и напуганной.

Несмотря на это женщина попыталась улыбнуться и сказала:

– Давайте быстро, а я в это время приготовлю пару молочных коктейлей. Они нам всем не помешают.

Не прошло и десяти минут, как команда кникербокеров сидела за круглым столом. Перед каждым из четверки стоял вкусный нежно-розовый молочный коктейль с земляникой, который они с наслаждением потягивали.

– Фрау… фрау?… – начала Лило.

– Извините, – попросила пожилая женщина. – Я не представилась. Меня зовут Клара Лустер. Я – новая домработница профессора. Кстати, я тут не задержусь, если и дальше будет так продолжаться! – она растерянно покачала головой.

– Что здесь произошло? – решил выяснить Аксель. – Кто вас запер в шкафу?

Фрау Лустер беспомощно пожала плечами.

– Если бы знать это! Я как раз вытирала пыль, когда на меня кто-то внезапно напал сзади и толкнул в шкаф. Мне не удаюсь обернуться и рассмотреть мошенника. Но я при этом так сопротивлялась, что во время схватки гангстер оторвал рукав моего платья! Конечно, я была вне себя, когда он затолкал меня в шкаф и запер. – Вы должны знать, что этот дом был раньше кораблем и он водонепроницаем!

– Что в свою очередь означает, что он, скорее всего, и герметичен! – сказал Доминик. – Если нападавшему было известно об этом, то очень вероятно, что он действительно хотел лишить вас жизни!

– Но зачем? – взволнованно спросила Поппи.

Лизелотта осмотрелась в низком, но довольно длинном помещении джонки. Оно было до отказа заполнено огромными морскими раковинами, мехами, книгами, коробками, сундуками и различными креслами. С потолка свисало набитое чучело акулы.

– Фрау Лустер, что-нибудь украли? – осведомилась Лило.

Домоправительница только пожала плечами. – До сих пор мне ничего не бросилось в глаза. Но если меня не обманывает моя интуиция, то случившееся скорее всего связано с открытием профессора.

Допивавшая свои коктейли четверка уставилась на нее.

– Да, – сказала Клара, – примерно дня три тому назад, из мастерской профессора донеслись торжествующие вопли. Чуть позже он прилетел ко мне в кухню, разглагольствуя об открытии года. В любом случае, он был вне себя. С этого момента господин Вицманн довольно сильно изменился. Казалось, что он чего-то боится. Очень часто он выбегал на улицу и бурчал: «Исчезни! Ты его никогда не получишь!»

Лило покачала головой, пытаясь понять:

– Вы замечал»; когда-нибудь, что кто-то, мужчина или женщина, следят за джонкой?

– Нет, – ответила Клара, – никогда!

– Профессор! – пришло в голову Поппи. – Где же он? Фрау Лустер, он уехал встречать нас или нет?

Экономка подумала и сказала:

– Было почти четыре часа. Да… да… я вспомнила. Он сказал, что вы приезжаете в 16.30 и ему нужно поторопиться. И максимум через двадцать минут после его отъезда на меня напали.

Лило взглянула на часы.

– Сейчас уже 19! – пробормотала она. – Странно. Фрау Лустер, где находится мастерская профессора? Седая женщина показала вниз.

– В днище джонки, – объяснила она Лизелотте. – Но я там никогда не была. Профессор Вицманн всегда ее запирает. Он трясется над ней так, как будто там спрятано сокровище!

– Можем ли мы спуститься туда? Я имею в виду прямо сейчас? – спросила Лило.

Клара кивнула и провела кникербокеров вниз по узкой винтовой лестнице. Через толстые деревянные балки было слышно, как волны бьют о борт. Раздавались глухие мерные удары.

– Вот она – дверь! – сказала экономка.

Аксель тотчас отметил, что в то время как все на борту джонки было сделано из дерева, дверь в мастерскую была железная, дополнительно усиленная широкими стальными балками. Под ручкой находились два замочных отверстия.

Лизелотта наклонилась к одному из них и попыталась разглядеть что-нибудь через замочную скважину. Но в мастерской было темно.

– Гм, тут… – Доминик обвел пальцем вокруг замка. – Посмотрите на эти глубокие царапины. Кто-то пытался взломать дверь. Фрау Лустер, а раньше они тут были?

– Раньше я их тут не видела! – подтвердила домоправительница.

– Итак, взломщик хотел попасть в это помещение, – размышляла вслух Лило. – Но ему не повезло. Вероятно, не нашлось инструментов.

Сверху раздался приглушенный стук.