Мы в ответе за тех...(СИ) [STBarto] (fb2) читать постранично, страница - 62

- Мы в ответе за тех...(СИ) 745 Кб, 162с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - (STBarto)

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

верном пути. После того, как я полностью отказалась от препаратов, на которых сидела почти полгода, мне смогли подобрать адекватную терапию. К тому же, я продолжала посещать психотерапевта, так как это в самом деле мне помогало. Сейчас я хотя-бы могла спокойно есть все, что угодно и не переживать из-за того, что у меня снова начнется приступ рвоты.

— Дело движется к подведению итогов семестра, так что работы много, — сообщаю я, устраиваясь удобнее. На втором году предметы были сложнее, но это не особо меня пугало. Сильно помогала Колин, ну и иногда, отец, хотя сейчас мы виделись реже, ведь он много времени проводил в Техасе.

— Итоги семестра для всех были адом, — поддержал меня Кимбалл, перемешивая свой салат.

— Говори за себя, — фыркнул отец и его брат рассмеялся, — просто кто-то учился, а не как ты — тусил с девчонками.

— Илон, — строго говорит ему Мэй и того закатывает глаза. Мне нравится та модель отношений с детьми, которую она встроила. Несмотря на то, что они уже давно выросли из того возраста, когда необходимо воспитывать, между ними было уважение и солидарность. Они не перечили матери и всегда к ней прислушивались.

— Когда у тебя там каникулы? — вмешаться Колин, внимательно посмотрев на меня.

Мы собирались полететь в Нью-Йорк и как следует там оторваться, гуляя по городу и посещая разные мероприятия. Так что мои каникулы КОлин ждала даже больше, чем я. К тому же, до числе десятого января, она не работает.

— Ну они уже начались сегодня, — сообщаю я, — так что сразу после Рождества можем лететь.

— Я организую вам самолет, — говорит отец. Ну да, достать билеты сейчас, крайне сложно, так что частный рейс — наше спасение.

— Супер, спасибо.

В первых числах января в Нью-Йорке открывается крупная книжная ярмарка. И хотя моя книга еще не вышла в свет, а в сети есть лишь какие-то отдельные цитаты и наброски, моя агент считала, что мне стоит выступить на этом мероприятии, чтобы оценить атмосферу и просто понять, как все это проходит. Да и к тому же, это отличный шанс пообщаться с другими писателями, как новичками, так и профи.

Я совсем не общалась с мамой, отчимом, братом и сестрой, хотя, по рекомендации психотерапевта, пыталась наладить с ними общение и даже приглашала в гости, но не получила никакого ответа, а потом меня и вовсе отправили в черный список. Ей, в отличие от Илона, было сложно, или скорее, невозможно, принять тот факт, что ее дочь живет и любит девушку, а не парня, как это принято. За все время моего пребывания в Калифорнии, мне всего пару раз писали какие-то очень дальние родственники, которые хотели приехать в гости, если бы я оплатила им билеты и проживание. Конечно, я просто послала их. Единственный человек, для которого я могла сделать подобное — моя подруга Крис, с которой я продолжала общаться. Она со своим женихом хотела прилететь в США летом, чтобы учиться в языковой школе, а потом искать тут работу.

И хотя я все еще боролась сама с собой, пытаясь преодолеть все то дерьмо, которое накапливалось во мне долгие годы, сейчас я хотя-бы видела шанс на счастливое будущее. Меня никто не осуждал, ну кроме кучки идиотов в сети. В остальном же, отношения с социумом стали адекватные. Я просто нашла тех людей, которые принимали меня такой, какой я была и не пытались меня изменить в угоду своих представлений о нормальности.