Реальное волшебство. Сборник рассказов [Софья Лямина] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Реальное волшебство. Сборник рассказов [publisher: SelfPub] (а.с. Реальное волшебство) 977 Кб, 76с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Софья Лямина

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Владиславе. – То есть, у нас тут неудавшаяся кража, а это значит, что вам нужно идти прямиком в полицию, а не к нам. У нас не сажают, у нас тут другим занимаются.

– Прекратите немедленно меня перебивать, – возмущенно выдохнула Инесса Арнольдовна. – и дайте же мне уже все рассказать!

– Мы вас слушаем, – кивнула Владислава.

– Так вот, пока мы сидели в…засаде мы сидели, одной из наших лучших сотрудниц, Ангелине Картонгорьевне Балодько, удалось выманить эту Избушку. Ангелина Картонгорьевна ей, значится, насыпала межвенцового утеплителя, а Избушка его шла и подбирала. Так ее и довели до города, прямо до нашего выдающегося музея, да. – поправив очки, сказала директор. – А потом, ближе к вечеру, случилось нечто неожиданное. Мы сидели с нашими сотрудницами и пили чай, отмечали удачное завершение такой грандиозной операции, настоящего апофеоза наших карьер, квинтэссенции наших умов, так сказать, как вдруг, совершенно неожиданно, раздался не то гул, не то свист. Мы уже было подумали, что тот хмырь болотный…

– Болотник? – уточнила ведьма.

– Да нет, мэр наш. – отмахнулась Инесса Арнольдовна. – Так вот, что наш мэр все же устроил, как грозился, запуск самолетов с недостроенного аэродрома у нашего музея. Мы еще так удивились: вроде же лично перерезали все провода строителей, что шли к аэропорту, дабы те закончили свои наверняка противоправные шумные действия. Но все оказалось куда как хуже! Вы просто не представляете, что случилось!

– Да уж, хотелось бы уже узнать, что случилось. – мелко закивал Игнат, подперев подбородок рукой.

– Эта баба…простите, женщина Яга собрала против нас, заслуженных работниц краеведческого музея, оплота культуры и знаний, свою шайку…

– Шабаш, – подсказала Владислава.

– Да-да, свой шабаш и ка-ак начала атаковать наш музей!

– Заклинаниями бросаются? – сведя брови к переносице, вопросила ведьма, извлекая из первого ящика стола редкий сборник заклинаний и нашептов против колдовства Яги.

– Да нет, – отмахнулась Инесса Арнольдовна.

Владислава опустила книгу обратно и захлопнула ящик.

– Камнями? – предположил Игнат, нащупывая в кармане брюк порошок, растворяющий каменистые образования вплоть до гор.

– Нет, – покачала головой директор музея.

– Порчу наводят? – сурово задала вопрос Владислава, рукой вытащив из-под футболки кулон от порчи и сглаза, который всегда носила с собой.

– Да нет же, – развела руками женщина. – частушки непристойные поют…– Инесса Арнольдовна неудобно поерзала на месте, добавив тише. – про работниц культуры.

Воцарилась тишина, во время которой Владислава судорожно пыталась продумать, что же ей делать. Конечно, к тому, что чародейская программа, которая преподавалась им в Ведьмовской Академии, не применима в восьми из десяти случаев, она уже давно привыкла, да только ведьма и представить не могла, что столкнётся с таким заданием, где ей, кажется, вообще никакое пособие не поможет. Магического вмешательства нет, физического вмешательства тоже нет, а вот беспорядок есть. И как быть?

– Ужас какой, – поднявшись на ноги, воскликнул Игнат. – просто катастрофа, что вы из-за такой, простите великодушно, фигни потревожили нас. Мы работаем до двенадцати, Инесса Арнольдовна, в остальное время никаких происшествий либо нет, либо приходить с ними к нам можно только утром. Ну что же такое!

Игнат, позвякивая ножами, дошел до стеклянной двери и, толкнув ее вперед, быстро зашагал по коридору, продолжая возмущенно причитать.

– Не волнуйтесь, – произнесла Владислава, поднимаясь из-за стола. – разберемся. Вы только адрес скажите, а дальше мы все сами сделаем.

– Так это тут, через дорогу. – произнесла Инесса Арнольдовна, глядя вслед наемнику. – Прямечко у моста, да.

– Разберемся. – кивнула ведьма и, подхватив мантию, которую выдавали им на работе, поспешно двинулась следом за коллегой.

Уже через несколько минут ведьма и наемник стояли у здания музея, высокого каменного сооружения, увитого плющом, и наблюдали за тем, как три Яги в ступах рассекали темное пространство над крышей и надрывным голосом даже не пели, а кричали: «У работников культуры очень хитрые натуры, своровали наши плюшки и взялися за избушки…».

– Слушай, а почему их три? – засунув руки в карманы и закинув голову к небу, вопросил Игнат, вглядываясь в три силуэта, подсвеченных лунным светом. – Я всегда думал, что Яга одна. Ну та, что с котом в ступе летает и добрых молодцев в печь сует.

– У Яги три воплощения было: Яга-богатырша, что наравне с богатырями сражалась, Яга-похитительница, что детей воровала, и Яга-дарительница, мудрейшая из жительниц дремучих чащ. Вот, всех троих ты и видишь. – автоматически, даже не задумываясь над своими словами, ответила Владислава, размышляя, как бы установить контакт.

– Интересно как. – хмыкнул Игнат. – Чего делать будем? Спускать их или подождем, пока выдохнутся?

Предложение было хорошим, да только Владислава помнила,