Рождественские клятвы (ЛП) [Алекса Райли] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Рождественские клятвы (ЛП) 169 Кб, 40с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Алекса Райли

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

отца. Я не могу винить ее за то, что, глядя на меня, у нее не возникает чувства привязанности, но как долго я должна возвращать этот эмоциональный долг?

Почти уверена, что она никогда не хотела детей, но все же приняла меня в семью. Должна отдать ей должное за то, что в этой ситуации она сделала все возможное. Я понимаю это. Меня уничтожит, если я узнаю, что Даниэль изменил мне и у него есть ребенок от другой женщины. От одной этой мысли мне становится плохо.

Я бросаю взгляд на Линду, потом снова на часы. У нас еще есть время. Отвлекаюсь, когда слышу свое имя, и пытаюсь сосредоточиться.

— Прости, что? — спрашиваю я Кармеллу.

Она на несколько лет старше меня и является «королевой улья». Мне все равно, кто здесь главный, потому что я здесь только по одной причине, и у меня ничего не получается. После всех этих лет я все еще пытаюсь наладить отношения с Линдой, потому что хочу, чтобы мы все были одной большой счастливой семьей.

— Я спросила, присоединитесь ли вы с Даниэлем к нам. Вы все еще не прислали ответ на приглашение, — говорит она, мило улыбаясь.

Не знаю, почему она беспокоится, потому что все мы знаем, что это не по-настоящему. Если бы Даниэль был здесь, он бы сжал челюсть и мог бы даже ответить за меня «нет, черт возьми». Я почти уверена, что именно это он и сказал, когда открыл приглашение и выбросил его в мусорное ведро. Я просто рассмеялась и забыла об этом.

— Конечно же, они присоединятся, — отвечает Линда, наклоняя голову и бросая на меня взгляд.

— Конечно, — добавляю я.

Я заплачу за это, когда скажу Даниэлю, что мы идем на прием. Он уложит меня на спину самым восхитительным образом, но пойдет со мной. Он не отпускает меня одну и никогда не отказывает, если я действительно прошу.

— Хорошо! — Кармелла взволнованно хлопает в ладоши.

Она взволнована не тем, что мы придем, а тем, что придет мой муж. Я почти уверена, это не из-за того, что она к нему неравнодушна. Больше всего ей нужна его чековая книжка. Если бы не это, уверена, нас бы не пригласили. Помогает то, что, хотя некоторые могут назвать его грубым и невоспитанным, его любят люди, которые с ним работают. Он прямолинеен и честен, а это редкая черта в наших кругах.

Если бы я не знала, что Даниэль ее терпеть не может, меня бы раздражало, как Кармелла заискивает перед ним. Каждый раз, встречаясь с ней, он представляется так, будто не знает, кто она такая. Либо он действительно забывает, либо делает это, чтобы позлить ее. Ни то, ни другое меня не шокирует, но мне нравится раздраженное выражение ее лица, когда он делает это.

К счастью, после завершения обсуждения списка гостей, собрание прекращается.

— Я возьму такси, мне нужно в офис Даниэля. — Я поправляю блузку, которую выбрала для меня Линда. Почти уверена, что ткань раздражает мою кожу.

— Мужчина работает, Блейкли. Оставь его в покое. — Она качает головой и не понимает, какие мы. Он не хотел бы, чтобы я оставила его в покое, да и я не хочу. Она и мой отец совсем не похожи на нас.

Мне потребовалось время, чтобы понять, что нет ничего плохого в том, чтобы проявлять привязанность к своей второй половинке. Другие до сих пор качают головами, когда Даниэль сажает меня к себе на колени. Он открыто целует меня в шею и говорит, что любит. Его даже не волнует, находится ли он посреди встречи или за обеденным столом с другими людьми. Если он хочет поцеловать или прикоснуться ко мне, он это делает.

— Нет, мне действительно нужно сделать это. К тому же, я должна сказать ему, что мы идем на прием. — Я добавляю последнюю часть, надеясь, что это сработает. Она закатывает глаза, но, в конце концов, соглашается. Мы прощаемся «воздушными поцелуями» в обе щеки, и я смотрю, как она садится на заднее сиденье своего лимузина. Я слегка машу Люку — ее водителю — когда он закрывает за ней дверцу машины.

— Вас подвезти, миссис Блэк? — спрашивает он.

— Я поймаю такси, — отвечаю я ему, приподнимая бровь. — Офис моего мужа в нескольких минутах езды. Со мной все будет в порядке.

— Будьте осторожны. Я не хочу, чтобы ваш муж пришел за мной.

— Обещаю, — со смехом отвечаю я, махая такси.

Когда одна из машин останавливается, я взволнованно сажусь, более чем готовая увидеть своего мужа. Настроение после обеда все еще беспокоит меня, и я не смогла достичь прогресса с семьей. Но знаю, что Даниэль сможет вывести меня из этого состояния, пока я буду пытаться придумать что-нибудь еще.

Глава 2

Даниэль


Я откидываюсь на спинку стула, глядя на своего адвоката, который выглядит так, будто его вот-вот стошнит. Вижу его беспокойство и чувствую себя неуютно. Он лучший в своем деле, и именно поэтому я плачу ему чертову кучу денег, чтобы он был у меня на побегушках. Но я никогда раньше не видел, чтобы этот человек напрягался. Он самоуверенный засранец, но я даже не могу стебать его за это, потому что у него есть все основания быть таким.

Как и он, я