Иоанн Евангелие. Популярный комментарий [Николас Том Райт] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Иоанн Евангелие. Популярный комментарий (пер. Любовь Борисовна Сумм) (и.с. Читая Библию) 1.26 Мб, 344с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Николас Том Райт

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

переводов Нового Завета. Для наших целей предпочтителен современный перевод, чтобы не озадачивать читателя торжественным и не всегда понятным языком некоторых традиционных версий. Главное, чтобы слова этого перевода были внятны не избранным, а всем и каждому.

Евангелие от Иоанна — один из самых любимых текстов Нового Завета. Для всех и каждого — ведь на определенном уровне восприятия это Евангелие самое простое и доступное и в то же время самое сложное и глубокое. Мы чувствуем, что автор был близким другом Иисуса, и всю свою долгую жизнь он припоминал, обдумывал, переживал все сказанное и сделанное Иисусом, молился о понимании, всматривался в каждую подробность и постарался помочь другим понять все аспекты Его миссии. Как много людей на протяжении веков именно в этом Евангелии обретали реального, живого Иисуса! Их жизнь наполнялась теплом, светом, обещанием. Евангелие от Иоанна принадлежит к числу величайших книг человечества, и очень важно, что эта книга открывается не только начитанным и образованным, но и тому, кто обращается к ней с надеждой и смирением.

Итак, Евангелие от Иоанна — для всех и каждого!

Том Райт



ИОАНН 1:1–18. Слово стало плотью

1В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Богом. 2 Оно было в начале у Бога. 3 Все, что существует, было сотворено через Него, и без Него ничего из того, что есть, не начало существовать. 4 В Нем заключена жизнь, и эта жизнь — свет человечеству. 5 Свет светит во тьме, и тьма не поглотила его. 6 Богом был послан человек, по имени Иоанн. 7 Он пришел как свидетель, свидетельствовать о свете, чтобы благодаря ему все поверили в этот свет. 8 Сам он не был светом, а пришел, чтобы свидетельствовать о свете. 9 Был истинный свет, который просвещает каждого человека, приходящего в мир. 10 Он был в мире, который через Него был создан, но мир не узнал Его. 11 Он пришел к своим, но свои не приняли Его. 12 Но всем тем, кто Его принял и кто поверил в Его имя, Он дал власть стать детьми Божьими.13 Детьми, рожденными не обычным путем, не от желания человека, а рожденными от Бога. 14 Слово стало человеком и жило среди нас. Мы видели Его славу, славу, которой наделен Единственный Сын Отца, полный милости и истины. 15 Иоанн свидетельствовал о Нем, провозглашая: Это тот, о ком я говорил: «Идущий за мной стоит выше меня, потому что Он существовал еще до меня». 16 По Его безграничной милости мы получаем одно благословение за другим. 17 Ведь через Моисея был дан закон, а милость и истина пришли через Иисуса Христа. 18 Бога никто никогда не видел, Его явил нам Его единственный Сын, который всегда пребывает с Отцом и который сам — Бог.


— Как выйдешь из деревни — сразу направо, — объяснял мне дорогу приятель. — Мимо не проскочишь, на воротах написано название.

Казалось бы, чего проще. Вот и деревня. Я медленно проехал вдоль ряда симпатичных домиков, мимо лавчонок и старой церкви.

И тут я подумал, что неправильно понял приятеля: не было за околицей ни единого дома. Однако же я ошибся — вот подъездная дорожка. Высокие каменные столбы, разросшиеся деревья и старинный деревянный знак с тем самым названием. По ту сторону ворот тянется посыпанная гравием дорожка, исчезает за поворотом. На газоне перед густыми зарослями рододендронов — нарциссы. Я съехал на дорожку. Он и не говорил мне, что живет посреди такой красоты! Дорожка свернула за угол, потом повернула еще раз. Снова рододендроны и нарциссы. Последний поворот — и я чуть не задохнулся от изумления.

Прямо передо мной, среди высоких деревьев, гладких лужаек, кустов, стоял дом; утреннее солнце играло на старом камне, из которого он был сложен. А вот и мой друг — спускается навстречу мне по каменному крыльцу, проходит между старинными столбами.

Мне кажется, приближение к Евангелию от Иоанна похоже на приближение к этому старинному, величественному зданию. Многие читатели Библии знают, как сильно это Евангелие отличается от остальных. Сами обнаруживают или слышат от других, что в нем скрыты неисчерпаемые глубины смысла. Известная поговорка гласит, что в этом Евангелии ребенок может плескаться безопасно, как в бассейне, но хватит глубинных вод для того, чтобы с головой искупать слона. И построение этого текста, и его мысли великолепны, однако все это вовсе не должно отпугивать читателя. Напротив – все сделано для того, чтобы читатели пришли к нему. Миллионы уже обнаружили это на собственном опыте: по мере чтения этого текста они видели, как навстречу им выходит их первый и лучший Друг.

Как большинство старинных усадеб, эта книга обладает собственной подъездной дорожкой, которая уведет нас с шоссе и заранее расскажет кое–что о том месте, куда мы едем. Эти первые стихи —