Когти [Джереми Лэйн] (fb2) читать постранично, страница - 56

- Когти 279 Кб, 150с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Джереми Лэйн

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

снова воскликнул взволнованный композитор. — Это вы, доктор! Вы должны мне обещать, пожалуйста, что когда меня посадят в тюрьму; к преступникам, скажете, чтобы меня снабдили там нотной бумагой, потому что я еще не закончил. Я написал до того места, как вы встретили меня в саду и схватили могучей рукой. Это будет завершением, заключительной частью пьесы.

— Я позабочусь, чтобы у вас была нотная бумага, — сказал Вайт, в то время как инспектор Хопп подошел к машине, чтобы поинтересоваться, почему из нее никто так долго не выходит. — И я хочу, чтобы вы мне оставили автограф на пластинке с Опусом восемьдесят один.

— О, с большим удовольствием, доктор! Но кто этот человек?

Ватни Вайт ответил:

— Это инспектор Хопп. Привет, инспектор! Разреши, я тебе представлю человека, убившего Джейса Коннерли и Флетчера Дэвиса.

— Черт побери! — воскликнул Хопп, быстро убирая свою протянутую руку. — Я ведь его знаю!

— Конечно! Древняя, как мир, история, — сказал Вайт и процитировал Библию: — «...и буду изгнанником и скитальцем на земле; и всякий, кто встретится со мной, убьет меня»[2]. А теперь, инспектор, я могу идти и заниматься своими делами?..

Лэйн Джереми

Л92 Когти: Повесть/Пер, с англ. — Ставрополь: Кавказская библиотека, 1992.-123 с.

Примечания

1

Непереводимая игра слов. Джек — валет, обозначающий ссору.

(обратно)

2

Бытие. 4,14.

(обратно)