Добавлена: 09.08.2015 Версия: 1. ISBN: 978-5-4448-0372-1 Кодировка файла: utf-8 Издательство: Новое литературное обозрение Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияВ своей новой книге Александр Стесин возвращается в Африку – на этот раз в Египет и Эфиопию. Во время непредсказуемой поездки с другом-индусом он постоянно обнаруживает внезапное родство и предельную дальность культур, и паролями здесь то и дело служат имена писателей, знаменитых и малоизвестных. От Пушкина до Гумилева, от Бэалю Гырмы до Данячоу Уорку. Именно рассказы Уорку вдохновили Стесина на необычное путешествие – «путешествие с переводом», и в этой книге вместе с травелогом читатель найдет переведенные рассказы одного из лучших африканских писателей XX века. |
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 177 страниц - немного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 91.53 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: намного выше среднего 1675.58 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 10.62% - намного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
19 минут 28 секунд назад
39 минут 29 секунд назад
1 час 4 минут назад
1 час 8 минут назад
10 часов 39 минут назад
10 часов 42 минут назад