Добавлена: 11.05.2015 Версия: 2.1. Дата авторской / издательской редакции: 1966-01-01 Дата создания файла: 2004-12-08 Кодировка файла: UTF-8 (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияГолландец Роберт ван Гулик (1910-1967) не собирался быть профессиональным литератором. Большую часть жизни он прослужил в Пекине на дипломатической службе Ее Величества королевы Нидерландов. Однако, снимая по вечерам смокинг, ван Гулик садился за письменный стол – и постоянный герой его романов древнекитайский судья Ди Жэнь-цзе брался за расследование нового, необычайно загадочного преступления. – Разгадка тайны, Ваша светлость, кроется в рисунке на этой древней шкатулке. – Ма Жун почтительно склонился перед судьей.– Дело в том, что люди, замешанные в этом деле, верят в отвратительное учение, согласно которому, совокупление мужчины и женщины уподобляет людей богам и обеспечивает им спасение.– Меня не интересуют эти мерзкие ритуалы, – нахмурился судья Ди. – Лично я вижу в них лишь человеческую распущенность.И именно в эту минуту люди, сидящие на террасе, увидели призрак того, кто жил в храме… |
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 159 страниц - немного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 65.52 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1488.18 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 63.36% - очень много (27%)
Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
1 час 39 минут назад
8 часов 2 минут назад
8 часов 9 минут назад
8 часов 38 минут назад
8 часов 42 минут назад
8 часов 42 минут назад