Бесконечная книга [Михаэль Андреас Гельмут Энде] (fb2) читать постранично, страница - 89

- Бесконечная книга (пер. Александр Поздняков (стихи), ...) 0.99 Мб, 246с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Михаэль Андреас Гельмут Энде

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

были здесь однажды. Мы вспомнили это место. В тот раз нас принесли сюда во сне и во сне унесли отсюда.

Бастиан вынырнул из воды.

— Теперь я снова знаю, кто я, — сказал он радостно.

— Да, — крикнул Атрей, — теперь и я тебя узнал. Таким ты был в зеркале!

Бастиан глянул вверх на пенистую воду.

— Я хотел бы унести немного этой воды для моего отца, но как?

— Боюсь, это невозможно, — ответил Атрей. — Из Фантазии ничего нельзя вынести.

— Бастиану можно! — воскликнул везучий дракон, послушав Живую Воду. — Ему разрешили!

— Потому что ты везучий дракон! — сказал Бастиан.

— Вода говорит, — снова прислушался Фухур к тысячеголосому шуму, — нам пора уходить.

— Куда должен идти я? — спросил Бастиан.

— В противоположные ворота, — перевёл Фухур. — Там, где голова светлой змеи.

— Но светлая голова не поднимается!

— Вода спрашивает тебя, — объяснил Фухур, — все ли истории, которые ты начал в Фантазии, ты довёл до конца?

— Нет, — ответил Бастиан. — Не все.

Фухур прислушался. Лицо его омрачилось. Она говорит, тогда светлая змея не выпустит тебя. Ты должен вернуться в Фантазию и всё довести до конца.

— Все истории? — растерялся Бастиан. — Тогда я уже никогда не смогу вернуться назад. Из каждой истории рождается новая. Такое задание никому не выполнить!

Фухур напряжённо вслушивался.

— Она говорит, ничего не поделаешь, разве что найдётся кто-нибудь, кто согласится выполнить это задание за тебя.

— Я сделаю это! — воскликнул Атрей.

Бастиан молча смотрел на него. Потом обнял за плечи:

— Атрей, Атрей! Я никогда не забуду этого!

Атрей улыбнулся, по-братски шлепнул его, потом быстро повернулся и прошёл в ворота тёмной змеи.

— Фухур, — сказал Бастиан, — как же вы доведёте до конца всё, что я вам оставил?

— С помощью везенья, мой мальчик! Не бойся, доведём! — и с этими словами отправился за другом.

Бастиан поглядел им вслед, оба оглянулись и помахали ему с той стороны Фантазии. Тёмная голова змеи медленно опустилась. Больше Бастиан не мог видеть Атрея и Фухура.

Теперь он был один.

Он повернулся в другую сторону и увидел, что голова светлой змеи медленно поднимается, образуя свод.

Он быстро зачерпнул пригоршню воды и побежал к этому своду. Там было темно. Бастиан бросился в эту тьму — и упал в пустоту.

— Папа! — кричал он. — Папа! Это я, Бастиан!

— Папа! Папа! Это я, Бастиан!

Всё ещё крича, он очнулся на чердаке школы, откуда давным-давно, много дней или лет назад, началось его путешествие в Фантазию. Бастиан сразу узнал это место по тем предметам, которые окружали его: чучелам животных, скелету и картинам. Он увидел свой школьный портфель и семисвечник с потухшими огарками.

Сколько же времени прошло с тех пор, как он отправился в Бесконечную Книгу? Недели? Месяцы? Может, годы? Он читал как-то про человека, который провёл один час в волшебной пещере, а когда вышел из неё, то оказалось, что прошло сто лет и из людей, которых он знал, в живых остался лишь один, который в то время был ребёнком, а теперь стал древним стариком.

Сквозь слуховое окно падал свет, но трудно было определить время дня. На чердаке было холодно, совсем как в ту ночь, когда Бастиан отправился отсюда в путешествие.

Он откинул пыльные серые одеяла, в которые был завёрнут, надел свои ботинки, пальто и с удивлением обнаружил, что они ещё мокрые, как в тот день, когда шёл такой сильный дождь.

Бастиан поискал книгу, которую когда-то украл и из-за которой всё началось. Он твёрдо решил вернуть её этому неприветливому господину Кореандру. Пусть его накажут за воровство, пусть делают что хотят: человека, пережившего такие приключения в Фантазии, трудно чем-нибудь устрашить. Но книги нигде не было. Бастиан искал и искал, он перерыл все одеяла и заглянул в каждый уголок. Бесконечная Книга исчезла.

— Ну хорошо, — решил Бастиан, — так и скажу. Он мне, конечно, не поверит. Но будь что будет. Правда, помнит ли он о книге теперь, когда прошло столько времени? Может, и лавки давно уже не существует.

Сейчас он пройдёт по школе и всё выяснит: если учителя и ученики будут незнакомые, значит, прошло много лет.

Но школа оказалась пуста. Часы на башне пробили девять. Значит, утро, занятия давно должны были начаться.

Бастиан выглянул на улицу: там ходили люди и ездили машины. Значит, мир, по крайней мере, ещё не вымер.

Он сбежал по лестнице, но входная дверь была заперта. Ждать, пока кто-нибудь придёт, Бастион не мог. Он хотел к отцу, — правда, он расплескал Живую Воду. Ему пришло в голову вылезти через окно, но на первом этаже все окна в решетках. Через второй этаж: по водосточной трубе? Бастиан сперва замер от этой мысли, но потом вспомнил, что господин Перелина не должен бояться высоты. Он осторожно спустился, немного поцарапав ладони, но на такие мелочи можно было не обращать внимания.

Бастиан побежал к дому. Сумка била его по спине, в боку кололо, но он бежал, не останавливаясь. Он торопился к отцу.

Перед домом, где когда-то жил, он остановился и поглядел на окна, за которыми располагалась