Никогда не покидай меня [Гарольд Роббинс] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Никогда не покидай меня 284 Кб, 145с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Гарольд Роббинс

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

предпочитал рискованные сочетания, но она утверждала, что они не годятся для человека моей профессии. Я должен иметь солидный вид.

Так было не всегда. Только последние восемь-девять лет. Когда-то я мог носить лошадиную попону и плевал на всех. Но теперь я - уже не рядовой пресс-агент. Став консультантом по связям с общественностью, я получал в год тридцать тысяч вместо трех и занимал кабинет в одном из небоскребов Мэдисон-авеню, а не сидел за письменным столом в клетушке размером с телефонную будку.

И все же, одевшись и посмотрев на себя в зеркало, я не мог не признать, что Мардж была права. Постаревший мальчишка имел респектабельный вид. Одежда преображала меня. Смягчала резкость моих черт и придавала облику основательность.

Когда я собрался завтракать, Мардж уже сидела за столом и читала письмо. Я подошел к ней и поцеловал в щеку.

- Доброе утро, милая, - сказал я.

- Доброе утро, Бред, - отозвалась она, не отрывая взгляда от листка бумаги.

Я посмотрел на него через плечо. Узнал знакомый почерк.

- Бред? - спросил я, имея в виду Бреда Ровена-младшего. Он учился на первом курсе колледжа и отсутствовал уже достаточно долго для того, чтобы писать лишь раз в неделю, а не каждый день, как сначала.

Она кивнула.

Я обошел вокруг стола и сел на свое привычное место.

- Что он пишет? - я поднял бокал с апельсиновым соком.

Она посмотрела на меня своими серыми глазами.

- Он сдал экзамены со средним баллом восемьдесят.

Проблемы у него были лишь с математикой.

Я улыбнулся.

- Беспокоиться тут не о чем. Я бы испытывал те же трудности, доведись мне учиться в колледже.

Когда я допил апельсиновый сок, Салли, наша служанка, подала бекон и яйца.

Обожаю две вещи. Яйца на завтрак и утренний душ.

В детстве и то и другое было для меня недоступной роскошью. Мы жили в Нью-Йорке. Отец водил такси. Он и сейчас крутит баранку, несмотря на свои шестьдесят четыре года. Мы не имели лишних денег. Единственное, что он позволил мне сделать для него, - это купить собственное такси. В чем-то он был странным стариком. После смерти мамы отказался перебраться к нам. "Мое место - на Третьей авеню", - сказал он.

Но дело было не только в этом. Он не хотел уезжать далеко от мамы. Какая-то частица ее существа оставалась в нашей квартире на Третьей авеню. Я уважал его чувства и не настаивал.

- Что еще пишет малыш? - спросил я. Почему-то я считал, что студенты колледжа обязательно должны в письмах домой просить денег. Тут Бред не оправдывал моих представлений.

Мардж посмотрела на меня с тревогой. Щелкнула пальцем по письму и заговорила:

- Он простудился во время экзаменов и до сих пор не может избавиться от кашля.

В ее голосе звучало беспокойство.

Я улыбнулся.

- Он поправится, - заверил ее я. - Напиши ему, пусть обязательно сходит к врачу.

- Он этого не сделает, Бред, - заявила она. - Ты его знаешь.

- Конечно, - отозвался я. - Все дети такие. Но простуда - это ерунда. Он выздоровеет. Бред - крепкий парень.

К столу подошла Джини. Она, как всегда, торопилась.

- Ты уже закончил, папа? - спросила она.

Я улыбнулся ей. Джини - моя девочка. Младшая.

Она напоминала мне Мардж, только была избалованной.

- Что за спешка? Я еще не пил кофе.

- Но, папа, тогда я опоздаю в школу! - запротестовала она.

Я посмотрел с любовью на дочь. Я сам ее испортил.

- Автобусы ходят все утро, - заметил я. - Тебе не обязательно ждать меня.

Она положила мне руку на плечо и чмокнула в щеку.

Замечательная это вещь - поцелуй шестнадцатилетней дочери. Не сравнимая ни с чем на свете.

- Но, папа, - произнесла Джини, - ты же знаешь, как я люблю ездить в школу с тобой.

Я усмехнулся, догадываясь, что она немного обманывает меня. Тут уж ничего не поделаешь. Мне это нравилось.

- Ты ждешь меня лишь потому, что я разрешаю тебе вести машину, поддразнил я Джини.

- Не забывай, папа, что я без ума от твоего автомобиля с откидным верхом, - парировала она; ее карие глаза смеялись.

Я взглянул на Мардж. Она смотрела на нас с еле заметной улыбкой на губах. Она знала, чем все закончится.

- Что мне делать с этой девчонкой? - сказал я с наигранным отчаянием.

Продолжая улыбаться, Мардж ответила:

- Теперь уже поздно что-либо исправлять. Придется тебе ехать с ней.

Я залпом выпил кофе и встал.

- О'кей, - сказал я.

Джини посмотрела на меня с улыбкой.

- Я принесу твои пальто и шляпу, папа.

Она побежала в прихожую.

- Вернешься рано, Бред?

Я посмотрел на Мардж.

- Не знаю. Может, задержусь, чтобы обсудить с Крисом заказ сталелитейщиков. Постараюсь освободиться поскорей.

Она поднялась и, обойдя стол, подошла ко мне. Наклонившись, я поцеловал ее в гладкую нежную щеку.

Она подставила губы. Я поцеловал их.

- Не переутомляйся, мистер.

Она улыбнулась.

- Обещаю, мэм.

Со двора донесся гудок автомобиля. Джини уже выкатила машину из гаража. Я направился к двери. У порога обернулся и посмотрел на жену.

Она провожала меня улыбкой.

Я улыбнулся в ответ.

- Знаете, мэм, будь я на двадцать лет моложе, я бы, наверно, сделал вам