Ярослав Домбровский [Владимир Анатольевич Дьяков] (fb2) читать постранично, страница - 100

- Ярослав Домбровский (а.с. Жизнь замечательных людей -464) 1.81 Мб, 267с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Владимир Анатольевич Дьяков

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

квартиру сестер Петровских и был арестован по тому же делу, по которому позже арестовали Домбровского.

(обратно)

23

Речь идет об Арнгольдте, Сливицком и Ростковском.

(обратно)

24

Польский конспиратор, сидевший в соседней камере.

(обратно)

25

Вместе с Огородниковым в камеру вскоре посадили поляка Яновича.

(обратно)

26

По преданию Левиту (Levitoux), умерший в Варшавской цитадели, изобрел или ввел в употребление теперешнюю польскую азбуку для перестукивания.

(обратно)

27

Чтобы парализовать действия армейских революционеров, царизм в это время широко прибегал к перемещениям, во-первых, всех «неблагонадежных» офицеров из западной части империи во внутренние губернии, во-вторых, всех, особенно затронутых оппозиционными настроениями, частей — из Варшавы в дальние уголки Царства Польского.

(обратно)

28

То есть лиц, внесенных в конскрипционные списки для отдачи в рекруты.

(обратно)

29

То есть письма жены и ее теток.

(обратно)

30

Так в XIX веке называли удостоверение личности — любой документ, аналогичный паспорту.

(обратно)

31

В переводе для краткости кое-что опущено.

(обратно)

32

М. Н. Муравьев, будучи председателем следственной комиссии по делу о покушении на царя, совершенном Д В Каракозовым, вовсю проявил те свои «таланты», за которые он довольно давно получил прозвище «Вешатель».

(обратно)

33

В те времена французскому языку обучали детей во всех шляхетских семьях, так как считалось, что его обязан знать каждый образованный человек; другие же европейские языки были знакомы очень немногим.

(обратно)

34

Имеются в виду правительства Франции и Англии, от которых ждали активного вмешательства в пользу восставшей Польши.

(обратно)

35

То есть общинном.

(обратно)

36

Имеются в виду Пруссия и Австрия как державы, оккупировавшие часть польских земель.

(обратно)

37

Домбровский имеет в виду легкую победу молодой прусской армии, строившейся отчасти на буржуазных основах, над чисто феодальной по принципам комплектования австрийской армией.

(обратно)

38

Дальний родственник будущей знаменитой ученой и общественной деятельницы Марии Кюри-Склодовской.

(обратно)

39

Местные организации Объединения назывались гминами, то есть общинами; они создавались в тех городах (или районах больших городов), где было много эмигрантов.

(обратно)

40

Спаги — легкая конница в турецких войсках; так же назывались колониальные войска во французских колониях, расположенных в Африке.

(обратно)

41

Министр иностранных дел в правительстве Тьера, палач Коммуны.

(обратно)

42

Министр внутренних дел в правительстве Тьера, один из палачей Коммуны.

(обратно)

43

Тюрьма, использовавшаяся Коммуной.

(обратно)

44

Крупные землевладельцы, никогда не жившие в своих именьях (от слова «absentes» — отсутствующие).

(обратно)

45

Точнее, ворота Пуэн-дю-Жур, ведущие от Сен-Клу к центру города.

(обратно)

46

По сведениям Балашевича-Потоцкого, это связанный е революционной эмиграцией харьковский врач, доктор медицины и акушерства, секретарь медицинского общества в Харькове.

(обратно)