Профессор идет домой [Деймон Раньон] (fb2) читать постранично, страница - 5

- Профессор идет домой (пер. Ольга Александровна Слободкина) 45 Кб скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Деймон Раньон

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

который дал мне за яблоко пять долларов и спас моего Джонни. Что с ним?

— Ничего страшного, — отвечаю я куколке, которая все в том же рванье и такая же рыжая, — только если мы сейчас же не пристроим этого малого, он отбрыкнется прямо у нас на руках.

— Так несите его ко мне, — говорит она, указывая на подвал, откуда только что вылезла. — Комнатушка моя, конечно, не бог весть что, но вы можете его там устроить, пока не подоспеет помощь. А я как раз снова иду за лекарством для Джонни, хотя теперь он уже в безопасности, спасибо этому господину.

Ну вот, мы тащим Профессора по ступенькам в подвал, а куколка шагает впереди, показывая дорогу, и приводит нас в комнатенку. Вонь в ней стоит, как в китайской прачечной, и весь пол уложен спящими малышами. И только одна кровать, вернее, не кровать, а развалюха, с какой стороны ни глянь, а на ней — малыш. Рыжая куклёшка перекатывает его на одну сторону развалюхи и кивает нам, чтобы мы клали Профессора рядом с малышом. Потом берет мокрую тряпицу и начинает прикладывать ее к профессорову котелку.

В конце концов, он открывает глаза, смотрит на нее, и она, очень довольная, улыбается ему во весь рот. Теперь мне кажется, Профессор догадывался, почему мы таскали его с места на место, только молчал, хотя, может, у него не было сил ворочать языком. Так, значит, переводит он взгляд на Большого Нига и говорит что-то вроде:

— Приведи мне Вайссбергера и Фриша, да поскорее, — говорит Профессор. — Самое главное Вайссбергера. Мне нужно ему кое-что сказать, пока я жив.


Профессор ранен очень тяжело, и выздоровление ему не светит. Через три дня он умирает в этом самом вонючем подвале, и все три дня рыжая куклёшка ухаживает за ним и за своим больным малышом; а остается он в этом подвале потому, что док Фриш, старая зануда, говорит, что Профессора нельзя перевозить, а то он откинется еще раньше. И вообще, док Фриш недоумевает, как Профессор до сих пор жив после того, как мы всю ночь мотали его по городу.

Прощание с телом происходит в Виггинском зале траура, там собирается весь Бродвей, и, надо сказать, я никогда в жизни не видел столько цветов. Ими завален весь гроб и пол по колено, и некоторые букеты, наверняка стоят бешеных денег — такие уж сейчас цены на цветы в нашем городе. Вдруг среди этого обилия огромных дорогих цветов я замечаю букетик красных завядших гвоздик не больше кулачка; они лежат рядом с охапкой фиалок, размером с лошадиную попону.

К гвоздикам привязана бумажка с надписью: «Доброму господину», и мне приходит в голову, что среди всех цветов, стоящих тысячи долларов, увядшие гвоздики — единственный искренний букетик. Я делюсь своими мыслями с Большим Нигом, и он отвечает, что, по всей вероятности, я прав, но там, куда собрался Профессор, ему не пригодится даже единственный искренний букетик.

Любой вам скажет, что вечно любящая жена Шарлотта может заслуженно гордиться умением пускать слезу на похоронах, но куда ей до Синтии Хэррис, Дорис Клэр и Бобби Бэкер — они кому хочешь дадут сто очков вперед. Собравшиеся начинают подумывать, не увезти ли домой Бобби — так она громко рыдает.

На похоронах профессоровы куколки плачут здорово, но вы бы слышали, что они закатывают, когда выясняется, какую штуку выкинул перед смертью Профессор: он попросил Гимми Вайссбергера составить новое завещание, по которому все его деньги достаются рыжей куклёшке в рванье, вдове каменщика с пятью ребятишками, которую зовут не то О'Хэллоран, не то еще как-то.

Ну, сначала все жители Бродвея восхищаются поступком Профессора и говорят, эта история послужит хорошим уроком вечно любящей жене, Дорис, Синтии и Бобби. Они так восхваляют Профессора, что можно подумать, будто они собираются ставить ему памятник за щедрость к рыжей куклёшке в рванье.

Но недели две спустя после похорон бродвейские жители начинают поговаривать, мол, скорее всего рыжая куклёшка в рванье не кто иная, как одна из давнишних профессоровых куколок, и дети, мол, тоже его — просто перед смертью Профессора замучила совесть, вот он и оставил им все деньги. Таков Бродвей. Но лично я знаю — все это чушь: чего-чего, а совести у Профессора никогда не было.

Деймон Раньон (1880–1946) — один из наиболее популярных журналистов и авторов первой половины двадцатого века. После его смерти в 1946 году Джо Сверлинг и Эйб Барроуз адаптировали истории и персонажи Раньона для бродвейского мюзикла «Малые и куколки». Премьера состоялась в 1950 году (всего прошло 1200 спектаклей). Пять лет спустя мюзикл экранизировали. В главных ролях снялись Марлон Брандо и Фрэнк Синатра. Впоследствии звезда Раньона закатилась. Однако при жизни он был широко признан как эксцентричный юморист.

Перевела с английского Ольга Слободкина-фон Брэмзэн

© Copyright Слободкина Ольга (slowboat@mail.ru)