Стихи [Алехандра Писарник] (fb2)


Алехандра Писарник  
(перевод: Наталия Юрьевна Ванханен, Павел Моисеевич Грушко)

Биографии и Мемуары   Поэзия  

Стихи 161 Кб, 18с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2013 г.   в серии Иностранная литература, 2013 № 02 (post) (иллюстрации)

Стихи (fb2)Добавлена: 27.02.2013 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2013-02-25
Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Иностранная литература
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

«Литературный гид»: «Скиталица по себе самой…», посвященный аргентинской поэтессе Алехандре Писарник (1936–1972). «Пытка как способ существования и способ письма», — так характеризует образ жизни и творчества Алехандры Писарник филолог Борис Дубин в заметке «Приближение к ускользающей тени». Подборку стихотворений А. Писарник перевел с испанского Павел Грушко, его же — вступление к стихам. Раздел «Из записных книжек» в переводе Натальи Ванханен.


АЛЕХАНДРА ПИСАРНИК (1936–1972, Alejandra Pizarnik наст. имя Флора Пожарник), творчество которой представлено в рубрике Литературный гид — аргентинский поэт, прозаик, переводчик. Дочь еврейских эмигрантов из Восточной Европы — в 1960–1964 гг. она жила в Париже, училась в Сорбонне. Писарник — лауреат литературной премии Буэнос-Айреса за поэзию, была автором целого ряда стихотворных сборников и книг поэтической прозы.
И еще одна деталь, характеризующая необыкновенную поэтессу: Александра Писарник, когда училась в Буэнос-Айресском университете, на факультете философии и журналистики, совмещала учёбу с занятиями у известного художника Хуана Батле Планаса. Впоследствии она украшала стихи вот такими удивительными рисунками — странные пыточные инструменты играют с читателем в загадки, приглашая в сладкую муку поэзии и творчества…


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Ольге Ороско [1]

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 18 страниц - очень мало (225)
Средняя длина предложения: 111.23 знаков - немного выше среднего (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1617.60 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 5.39% - намного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]