Чёрный иней [Валентин Строкань] (fb2) читать онлайн

- Чёрный иней (пер. LoxNessi) 1.16 Мб, 241с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Валентин Строкань

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Валентин Строкань ЧЁРНЫЙ ИНЕЙ

От переводчика

Этот перевод я посвящаю светлой памяти Андрея Цыпленкова, — Переводчика,

Флибустьера, Старого Опера.

«Aliis inserviendo consumor».

1

«Начальнику разведуправления фронта.

Срочно.

Спецдонесение.

С 7 апреля по 15 июля 1942 г. органами радиоразведки фронта зафиксированы случаи преднамеренного проникновения противника в радиосети и радионаправления фронта, с целью имитации работы его радиопередатчиков, передачи дезинформации и фиктивных команд. Кроме того группы радиоконтроля зафиксировали случаи искажения сведений и позывных.

Из других источников поступила информация о передаче союзнической авиации и кораблям ложных пеленгов, отклонения их от объектов удара путём ретрансляции ошибочных сигналов, применения фальшивых радиомаяков.

Приведённые факты позволяют предположить, что у противника существует хорошо замаскированный комплекс радиоразведки и радиоэлектронной войны. Место выхода в эфир — южная часть архипелага Острые Горы. Рабочий диапазон частот — 200–1200 мегагерц. Представляется вероятным наличие в составе комплекса обычных линейных средств радиообнаружения и подавления, а также и таких, которые на данный момент не стоят на вооружении армии противника, и пока не известных нам радиосредств.

Используются все возможные средства для поиска сведений, которые помогли бы установить местонахождение комплекса средств радиопротиводействия. Радиолокационные посты усилили слежение за эфиром, делают всё возможное для повышения радиодисциплины, тщательного соблюдения правил радиообмена. Сориентированы все органы радиоразведки фронта.

Ляшко».


«Секретно!

17 июля 1942 г.

Серёгину

3 экземпляра

Экз. №2

Справка разведуправления (для доклада на Военном Совете фронта)

Согласно агентурным данным, на начало сентября Директивой Генштаба № 244 противник запланировал операцию «Лахефанг» («Ловля лосося»): наступление армии «Норвегия» в районе Кандалакши, цель — овладеть Мурманской железной дорогой. Для врага очень важно воспрепятствовать поступлению подкреплений к нашим войскам, для этого он будет стараться во что бы то ни стало блокировать морские подходы к нашим портам. С этой целью силами флота он планирует на июль вспомогательную операцию «Вундерланд» («Страна чудес»). Это рейдерская операция, к которой будут привлечены крейсер и семь подводных лодок.

Как известно, потери союзников только за весну 42-го года составили 550 транспортов общим водоизмещением два миллиона тонн. В связи с этим операция «Вундерланд» выглядит очень привлекательной. Тем более, что после уничтожения последнего июльского союзнического конвоя противник мнит себя полным хозяином в высоких широтах. Отсутствие у рейдера «Шеер» средств воздушной разведки в условиях арктического бассейна делает всю эскадру слепой: лёд, опасные течения, штормы, туманы затрудняют поиск целей и оценку ледовых условий. Исходя из этого, во-первых: противник принимает меры по метеорологическому обеспечению операции. Ещё осенью сорок первого года гитлеровская военная разведка создала на Шпицбергене несколько метеостанций. Второе: анализ событий свидетельствует о том, что немцам известно передвижение союзнических кораблей, к тому же, эти сведения никак не могут быть получены ни путём воздушной разведки, ни обнаружения кораблей в море. Об этом свидетельствуют следующие факты: появление немецкой субмарины, движущейся со скоростью шести узлов, на курсе одиночного быстроходного судна, делающего пятнадцать узлов и придерживающегося строгого радиомолчания с момента выхода из порта; неоднократные воздушные налёты на наши эскадры в условиях и при обстоятельствах, исключающих раннее обнаружение; сосредоточение группы подводных лодок на пути конвоя, тщательно соблюдавшего все правила маскировки. Вывод: противник читает союзнические шифры.

Мы оперируем информацией, которую можно извлечь из статистических данных о радиообмене и из тщательного анализа этих данных. Важнейшее значение имеет используемая радиостанцией частота, которая, в итоге, даёт возможность определить передатчик, его географические координаты, методы связи, детали адресной группы, очерёдность радиограммы, из которой можно делать выводы о срочности, важности, объёме радиограммы и т. д. Вывод: враг получает информацию благодаря прекрасно оснащённому наземному комплексу радиосредств. Мы определили его приблизительное местонахождение — это квадрат 17/11. Однако надо учитывать, что координаты определены с точностью до ста-ста пятидесяти миль. И это почти на грани наших возможностей. Комплекс имеет в своём распоряжении средства радиоперехвата и РЛС. Обычные немецкие радиолокационные посты на Восточном и на Западном театре военных действий — это РЛС «Фрейя», два так называемых комплекса «Большой Вюрцбург» и один «Вассерман». Но то, что мы наблюдаем сейчас, выходит за пределы возможностей известных нам радиосредств.

Кроме того, противник обладает средствами создания радиопомех, снижающими дальность действия английской радионавигационной системы с 600 до 150 километров, это означает, что англичане не в состоянии обеспечить достаточную точность наведения самолётов на цель над Германией. Немецкая станция, вероятно, многоцелевая и оснащена комплексом противодействия: маскирующие шумовые и имитирующие передающие помехи. Причем как в непрерывном, так и в импульсном режиме, одновременно или поочерёдно. Мы зафиксировали появление наведённых по частоте помех в пределах азимутного сектора 45 градусов из вероятного района дислокации. Анализ режимов излучения, оценка общих радиоэлектронных условий вынуждают ставить вопрос ребром: наличие у врага подобного объекта таит в себе опасность дезорганизации всей радиолокационной системы обороны материкового побережья и даже нарушения всей системы союзнической радиосвязи.

Третье: немецкие военные ведомства рассылают свыше двух тысяч радиограмм в сутки. Для такого объёма кодированной связи было бы необходимо такое количество отрывных шифроблокнотов, что вряд ли всё полиграфическое производство Германии справилось бы с этой задачей. Мы считаем, что немцы применяют машинную систему шифрования. Это позволяет им достичь необходимой скорости обработки и лёгкости в использовании криптографических систем.

Шифровальные машины обеспечивают также высокую степень безопасности конфиденциальной связи...»

2

Майор Щербо закончил читать и, аккуратно сложив бумаги, отдал их полковнику Зимину. Его донимала усталость, но он согнал с лица утомленность и произнёс:

— Целый радиодивизион... Как они его туда переправили? На миг замолк а, когда подошёл к карте, услышал осуждающее:

— Стыд и срам, но этот момент мы прозевали. Теперь придётся расхлёбывать. Смотри, вот этот район. Неподалеку крутятся два их метеосудна. С виду — древние посудины, побрезгуешь размениваться на такой хлам. Но сдаётся мне, что это лишь видимость. И движки у них, наверно, мощные, и начинка первый класс, я имею в виду аппаратуру. Это вспомогательные силы объекта.

— Они являются также силами обеспечения операции «Вундерланд». Значит, найти и уничтожить? Постоянно, одни и те же задачи ты передо мной ставишь, Борис Владимирович.

— Да дело не только в метеообеспечении, майор, это ещё не всё. Очень уж паскудная эта абверовская контора, упрятанная где-то здесь на островках. Во-первых, это мощное радиоприкрытие для всей волчьей стаи во главе с «Шеером», во-вторых, неизвестные нам радиосредства, в-третьих, шифровальная машина. Захват этой машины обеспечит наших криптографов материалом, который позволит создать собственные шифры повышенной надёжности. Это с одной стороны, а с другой, — позволит читать их шифры. Поэтому, необходимо (голос начупра обрёл твёрдость и официальность) первое — захватить всю техническую документацию секретной аппаратуры — схемы, техническое описание, эксплуатационные карты, инструкции. Второе — захватить «живьём» шифровальную машину. Третье — уничтожить весь объект, причём так, чтобы в их оловянные души ни на миг не закралось подозрение, что всё, что я перечислил, захвачено нами, а не взлетело в воздух в результате бомбардировки объекта полутонными бомбами. Иначе вся работа — псу под хвост.

Щербо собрал со стола только что прочитанные им листки.

Потом посмотрел в глаза собеседнику, как бы призывая оценить сложность задания, возложенного на него, и произнёс с нажимом:

— Трудно сказать наперёд, каким образом и насколько полно это можно выполнить... в такой срок. Ребята не оправились от предыдущей мясорубки, ещё ведь и недели не прошло. А это ж не два пальца... Не бережём людей...

— У тебя что, институт благородных девиц или спецназ? Твоя ж группа — мо-биль-на-я! Так что придётся твоим соколикам и на этот раз попотеть.

— Так ведь они у меня и так не по бульварам фланируют! Обижаешь, Борис Владимирович...

— Ничего не поделаешь, Павел, времени в обрез.

Утром, сдерживая тревогу и головную боль, снова собрался было в штаб. Множество вопросов роилось в голове, а на сердце скребли кошки.

Зайду к полковнику, прозондирую...

Но будничные дела отняли всё время, бесчисленные неотложные хлопоты требовали именно его присутствия, только его решения, и, когда он, наконец, освободился от этой текучки, часы пробили три, и, хотя привычные заботы отвлекли и как-то успокоили, он всё-таки решил поговорить с Зиминым.

У дверей штаба Щербо неожиданно столкнулся со странной процессией.

Двое санитаров вперевалку, раскорячившись тащили носилки, прогибавшиеся под тяжестью покойника. Рядом двое офицеров, хмурых и раздражённых, отмахивались во все стороны от чересчур любопытных зевак. Солдатское одеяло, наброшенное на носилки, сдвинулось, открывая посиневшее лицо, в котором Щербо узнал Орлюка. Ухо уловило тихий шелест перешёптываний: ...прямо в кабинете... пришёл в шесть... бумаги жёг... из своего «тэтэ»... Лишь теперь Щербо заметил небольшое отверстие на почерневшем от пороха виске и кровавую корку вокруг. Носилки, покачиваясь в такт шагам солдат, которые никак не могли прийти к согласию и шли вразброд, проплыли в каком-то метре. Ошибиться он не мог. Они вместе учились в разведшколе...

Офицер с неподвижным лицом, шедший впереди, видимо, очень спешил. Подозрительным взглядом впился в Щерба, решительно отстранил его и нервно одёрнул одеяло, прикрывая лицо мертвеца. Второй всё время озирался по сторонам, как будто чего-то ожидая или опасаясь.

... Должно быть, следователи. Щербо хотел подойти, расспросить, что-нибудь выяснить, но на него глянули так, будто он сам, Щербо, только что собственноручно пустил пулю в висок того, кто лежал теперь на носилках, и он тотчас поборол сиюминутное желание. Куда? Зачем? Поставят потом весь штаб «на уши», доискиваясь причин...

Носилки никак не влезали в нутро «санитарки», но носильщики, тяжело сопя, продолжали их запихивать, безуспешно стараясь сохранить равновесие.

— Да приподними чем-нибудь... — раздражённо бросил один из них напарнику. Тот огрызнулся матюком.

Щербо собрался было подняться, но что-то его остановило. Конвойные офицеры задержались возле авто, закурили, и Щербо обратил внимание на кожаные перчатки на руках одного из них. Как у палача.

— И выпала ж ему лихая година!..

— Сдаётся, он был с прожидью...

— Да нет, хохол...

— Я бы таких в три шеи гнал из органов, — лицо того, кто был в перчатках, передёрнулось, — говнюк!.. — Под ноги ему попался худой зачуханный кот из тех одичалых, ставших бездомными после первых бомбёжек, и он глянцевым сапогом наподдал несчастному животному так, что оно, заверещав, слетело со ступеней.

Щербо отвернулся.

Он не помнил, как оказался на побережье. Ноги сами привели его к морю.

... Одиночество... самоубийство... — стучало в висках. Один на один с лихорадочными мыслями...

Он долго блуждал берегом.

Опомнился, когда солнце уже клонилось на запад и его багровый диск тонул в водовороте туч, чёрных, словно чья-то нечистая совесть. Опять накатило гнетущее и щемящее ощущение тупика, когда вокруг — серые стены, которые вовеки веков не одолеть, а обойти, — назад не воротишься... Щербо с горечью смотрел на окровавленный краешек солнца, а когда темень заклубилась над самой землёй, призрачные пряди облаков вдруг вспыхнули, а светящаяся каёмка заполыхала от края до края по всему горизонту.

Было время обеда, и бойцы, сидя за врытым в землю столом под грязной маскировочной сеткой, энергично работали ложками. Щербо вышел на крыльцо и присел на выскобленные до блеска деревянные ступени. Неожиданно ласковое солнце заставляло все мышцы сладко млеть, навевало дрёму. Он опять мысленно вернулся к трагическому событию, настолько внезапному, что буквально выбившего его, привыкшего к любым неожиданностям, из повседневного ритма. Даже предельная сосредоточенность перед заданием, такая привычная до сих пор, отступала перед вихрем мыслей и чувств. Хотя внешне он оставался прежним осмотрительным, рассудительным майором, который, казалось, излучал спокойное непоколебимое достоинство.

Неподалёку весело копошилась стайка воробьёв, и их беспечное чириканье, казалось, вселяло веру в жизнь.

Ладно, сказал он себе, что было, — то прошло, а готов ли ты к бою сейчас? С врагами Украины! С гитлеризмом! Кровью придётся платить. Но не Сталину! Из горла вырвался горестный вздох. Как всё невероятно и причудливо переплелось...

— Пускай, брат. А мы будем смеяться и плакать...

А дальше, если удастся унести голову целой и невредимой... поглядим. Бог не выдаст, свинья не съест.

3

Дневник начальника секретного экспедиционного отряда «Арктика» Абверабтайлунг[1] майора Йозефа Гревера:

«...«Всё идёт по плану: из блоков собрана и утеплена «обсерватория», как я ее называю, установлен генератор, налажены лебёдки. Рейки снегомеров весьма оживили белизну пейзажа. Встала на ножки метеобудка. Сегодня укрепили дождемер. Придётся распределять усилия, делиться опытом с обер-лейтенантом Эрслебеном, он в Арктике новичок. Так что всё обустройство на мне...»

«... В июле — пять полностью ясных дней, двенадцать — полностью облачных, двадцать один день — с туманом, средняя температура — минус четыре и пять десятых градуса по Цельсию. Скорость ветра на высоте один метр — одиннадцать метров в секунду».

«... Согревает мысль, что мы не одиноки в этих ледяных просторах, хотя о нас знают немногие. Наши гидрографы-метеорологи работают сейчас и на Новой Земле, и в Гренландии, и на Земле Франца-Иосифа. Но что писать родным? Мы сыты, в тепле, с электричеством. И, самое главное — здесь не стреляют. А на фронтах нелегко... И, хотя, следовало бы писать правду ради их же спокойствия, но это невозможно. Да и когда они получат мои письма? Конечно, здесь не курорт, даже пейзажи — не для неженок, и всё-таки это лучше, чем в восточной мясорубке. Мы — на периферии войны. А свежего воздуха здесь!..»

«... Здесь совсем иная картина оледенения, нежели в Гималаях. А я, слава Богу, могу записать на свой «боевой счёт» таких ледяных исполинов, как Ганготри и Зему, да и площадь оледенения массива Нангапарбат — шестьсот девяносто квадратных километров! Но здесь — настоящая ледовая феерия! Альману и Свердрупу[2] было над чем работать. Однако удовлетворительное объяснение концентрации основной массы ледников на периферии архипелага отсутствует и поныне».

— Весь расчёт — на полную внезапность вашего появления. Они ни при каких обстоятельствах не должны успеть уничтожить документацию и коды. Вы должны свалиться, как снег на голову.

— Думаю, это не лучшее ваше сравнение, Борис Владимирович. Снег там падает им на головы регулярно, — невесело пошутил Щербо.

Сейчас он лежал на узкой койке и смотрел в серый стальной потолок.

Его команду разместили в двух кормовых отсеках. «Ну и железяка... Как они на ней воюют?» — не упустил возможности высказаться Назаров.

Теперь, когда спешка сборов осталась позади и резко изменился ритм существования, в голову лезли тревожные мысли. К привычным боевым опасностям добавились невзгоды, связанные с жёсткими условиями Арктики. Крестов на севере хватает и без войны. Экспедиции, которые устремлялись сюда без надлежащего материального обеспечения, не могли рассчитывать хоть на какой-то успех. Значит, риск удваивался. Да и полярный день надо учитывать. Попробуй обеспечить скрытность, когда солнце круглосуточно над горизонтом. И хоть бы грело!..

— О чём размечтался, философ? — донеслось из-за переборки. — Мыслями себя изводишь! А не приходило ли тебе в голову, что самое мудрое солдатское занятие — это сон? Потому что, как до дела дойдёт и придёт безносая, глядь, а сил и не осталось. Так что храпи, пока есть такая возможность.

Это старшина Лукашевич поучал Смагу.

Мысли катились с трудом, точно гружёные вагоны. Придётся... придётся... Что нам ещё придётся, не знает никто. И на всё про всё — четыре дня. Лодка оставит район, который из-за льда крайне опасен для руля. Поэтому лодка отойдёт миль на пятьдесят на юг, выполнит своё задание и вернётся ровно через четверо суток. Как хочешь, так и вертись.

Ничего не забыли?.. Снаряжение — немецкое. Полной идентичности не добились, но это и не ставилось целью. За основу взяли егерскую экипировку эсэсовского полка «Нордланд»: маскировочные комбезы, фуфайки с гагачьим пухом, суконные штаны и куртки, фланелевое бельё, шерстяные носки, свитера, альпинистские ботинки, солнцезащитные очки, спальники, термосы, лыжи, ледорубы. Хотя на этот раз сходство будет не столь важно, разве что поможет выиграть несколько секунд.

— Где-то я читал, — вспомнилось Щербе, — как мангуст побеждает кобру. Он делает выпад, а змея отвечает с запозданием. Ещё выпад — реакция с ещё большим опозданием. Так разница во времени между атакой и реакцией защищающегося потихоньку накапливается. И появляется шанс. Крохотный, на грани жизни и смерти, но шанс. Чаще всего мангуст этот шанс использует. Попробуем и мы. Но... сначала нужно этот шанс создать. Они там все знают друг друга в лицо, никого постороннего. Сколько их может быть всего? И предположить невозможно, не зная всей структуры хозяйства. Может, двадцать, а может, и восемьдесят.

А на кой чёрт нам термосы? Горячего всё равно брать негде, сухпай. Разве что на довольствие к немцам напроситься, «горяченьким» махнуться — мы им свинца ядрёного, а они нам супчика горохового. Ладно, там разберёмся...

Краем глаза Щербо заметил, что Назаров толкает в бок богатыря-полтавца Чёрного, который сонно таращил в пространство зрачки, полуприкрытые тяжёлыми веками.

— Это мы уже под водой?

— Угу.

— Так просто? Пару раз дзинькнуло, что-то клацнуло... длинный выдох...

— Душно у них тут... и жарковато, — вмешался Гвоздь. Чёрный внезапно оглушил простуженным басом:

— Вот высадимся, там тебе посвежеет. Витамины в воздухе висят, на зубах трещат.

... Ребята все проверенные, способные действовать самостоятельно. Мастера рукопашного боя. У каждого — своя "изюминка". Каждый из них обладал шестым чувством связи с остальными членами группы, выработал в себе контроль общего хода боя, что позволяло безошибочно ориентироваться и оказываться в том месте и в ту минуту, где это было более всего необходимо. Вот и сейчас, никакой нервозности, хладнокровие и уверенность в движениях, неторопливость в разговоре. Люди знали себе цену. Они знали, как драться, чтобы победить. Предельная степень риска и ответственности наложила на них неизгладимый отпечаток.

Ребята — хоть куда. Только Сиротин меня беспокоит, новичок. Полугодичную школу закончил. Альпинист. Или скалолаз? Не люблю слово «альпинист»... Молодой — всего девятнадцать — необстрелянный. И сразу в такое пекло. Надо за ним приглядывать. Хорошо, хоть Байда после госпиталя подоспел. О лучшем заместителе и мечтать трудно. Надёжный, быстрый, злой, осторожный. И башковитый. Ох, закурить бы... да у подводников это запрещено...

Сдержав вздох, Щербо повернулся на бок.

... Сутки на эсминце, пятые, — в этой коробке... А что не взяли рацию — это правильно. При первой же попытке выйти в эфир их «слухачи» нас запеленгуют, и это полный провал. Рация с комплектом запчастей и запасные батареи — это килограммов шестьдесят лишнего веса! Стало быть, мы — без связи, один на один с этим радиотехническим монстром Абвера и отовсюду грозит смерть. Значит, нам придётся или разворошить этот гадюшник, или остаться там навсегда. Боже, как башка трещит! От лба до затылка...

Щербо казалось, что он кожей чувствует вес водяной толщи. Ему стало тяжело дышать. Утром, бреясь, он с отвращением всматривался в чужое отёкшее лицо, глядевшее из глубины зеркала. Морщины обозначились резче и глубже, глаза измученные. Как раз для командира, ведущего людей на смертельно опасное дело. Ещё сочувствовать начнут! Вдруг болезненно заныли кисти — отголосок прошлого восхождения, когда по скалам Скандинавских гор уносили ноги от осатанелых егерей. «Ну-ка, тихо! — приказал он себе. — Пришло время работы, пружина заведена».

...Как там Зимин напутствовал словами одной старинной полярной инструкции? «Весьма вероятно, что во время этого предприятия встретите препоны, но прошлый опыт будет направлять вас более, чем что-либо другое». Как будто для нас писали! Информация об объекте — жалкая крупица домыслов. А строить планы исходя из вероятностей — пустая трата времени. Иглы для примуса не забыли? А ниппели запасные?..

Он погрузился в мутное серое подобие сна. Ему снилось, что он не спит, а размышляет о том, что жизнь опять пошла по новому, смертельно сжатому графику.

 4

«Современная война ведётся во многих измерениях. В том числе и в эфире — перехват, разведка, дезинформация. Только специалист может представить себе грандиозность радиовойны. В этом смысле мне как руководителю экспедиции повезло, поскольку обер-лейтенант Роланд Эрслебен — маэстро дальней связи. Работает виртуозно, «разгрызает» самые сложные данные радиоперехвата, которые мы передаём в центральный пункт радиосвязи Абвера в Шансдорфе, что доставляет мне подлинное наслаждение. А мы прослушиваем не только испытательные полигоны английских ВВС в Фарнборо и Хендоне, но даже переговоры американских артдивизионов в Неваде! О, как гордился Эрслебен, когда удалось выйти на прослушивание крупнейшего центра британской радиоразведки в Блечли!.. Он готов часами рассуждать о фазовых диаграммах, диполях и модуляторах, хотя Эрслебен и неразговорчив. В нём удивительным образом сочетаются ребяческая увлечённость работой и трезвость суждений, даже их утончённость, когда речь заходит  о его любимой радиоэлектронике. Похоже, она для него служит источником невероятного удовольствия. Вообще, необычное сочетание. А загадочность, пока её не раскусишь, может обернуться неожиданностью. Утверждать, что мне удалось постичь его натуру, не берусь. Хотя угадываю в Эрслебене человека незаурядной целеустремлённости. Может, это дух плюс воля? В нём течёт графская кровь, и этим Эрслебен несказанно гордится. На его столе я заметил уникальную Библию в сандаловом окладе. Явно, довольно старинная вещь, возможно, восемнадцатого века. Он и его сменные радисты — выпускники филологических факультетов различных немецких университетов. Великолепная команда!

Да и начальник РЛС лейтенант Фогль не из тех, кто пасёт задних. Во время последнего визита в их «радиоцарство» я стал свидетелем творческой дискуссии, и, ей-Богу, можно было подумать, что это не беседа двух офицеров Абвера, а обсуждение теоретического доклада на некоем симпозиуме. Фогль что-то доказывал Эрслебену:

Находим коррелятор... смотрите! В нескольких точках, удалённых друг от друга, размещаем приёмные антенны, а затем попарно перемножаем помехи... в результате несложных вычислений получаем точные координаты источника помех. Таким образом, корреляционная функция — это степень совпадения двух сигналов, принятых рефлекторами! — его лицо при этом светилось торжеством.

Потом Эрслебен доложил мне о том, что они только что «навели» американскую эскадрилью на Гренландию:

Мои ребята свободно разбираются в англо-американском сленге. Они передали им «поправку» к курсовому углу. Эти растяпы вылетели из Ньюфаундленда и должны были дозаправиться в Исландии. Теперь на Европейском театре у «чарли» будет на восемь бомбовозов меньше!

После возвращения надо будет представить Эрслебена к рыцарскому кресту с мечами.

Да, война ведётся в разных измерениях — радиовойна, противостояние брони и моторов, война в глубинах и в высях, война воли и разума. Но мало кто в мире сейчас осознаёт, что человечество стоит на пороге создания новых фантастически мощных видов оружия. Немногие могут представить себе те невероятные возможности, которые откроет перед армиями способность хоть в малой степени управлять климатом! Метеовойна! Могущество держав, овладевших подобным оружием, обретает глобальный, планетарный масштаб. И я горжусь тем, что закладываю «ледовый фундамент», — позволю себе использовать именно такое словосочетание, — в могущество моей Германии. Кто знает, а не является ли скромная метеорология вместе с гидрографией и гляциологией тем передовым рубежом, за которым откроется возможность создать небывалые боевые средства, то непостижимое, которое сейчас трудно спрогнозировать? Вряд ли Эрслебен и Фогль задумываются над этим. Мальчишки! Для них всё понятно и просто. А для меня? Кто знает?..

Я много чего мог бы сказать по этому поводу, но сейчас не время — надо идти снимать замеры вместе с моей «правой рукой» лейтенантом Тумой. Позже я ещё вернусь к этому, а сейчас необходимо переключить мозг на будничное. Дисциплина мысли — вот главное завоевание немецкой нации».

Выгрузка подходила к концу, и Щербо едва успел рассмотреть окружавшие их серые гранитные скалы, как ветер резко усилился. Он свирепо срывал снег с широкого плато в глубине острова, за каких-то полкилометра от места высадки. Зазмеились в воздухе снежные протуберанцы, затянув горизонт пульсирующей белой мглой, резко потемнело. За несколько минут снежный хоровод разошёлся не на шутку, выедая глаза и сбивая дыхание.

На санях-волокушах они еле-еле успели выволочь на берег, подальше от прибоя, немногочисленные тюки.

— Выше, выше давайте! — перекрикивая ветер, подгонял старшина. — Иначе снесёт!

Груз расположили на небольшой ледяной площадке, возвышавшейся над уровнем залива метров на пять. А совсем рядом бугрились горы воды, размывая берег и перекатывая, словно лёгкую гальку, обломки льда.

— Ну и место! — прокричал в самое ухо Щербе Байда.

...М-да, угрюмо и жутко неуютно, срочно необходимо укрытие! Справа в кипящей пене скалистый частокол с выветренной ноздреватой хрупкой корой, будто гнилые зубы какого-то чудовища, чуть дальше — длинная заснеженная коса. Слева — язык небольшого ледника.

Ещё до того, как колючая снежная завеса застила окружающий мир, Щербо успел заметить на морене какую-то постройку. Немцы! За полкилометра... Сердце заколотилось. Времени распаковать тюки и установить три палатки совсем не оставалось, да и обустраивать лагерь под носом у противника, если он здесь, смысла не было. Искать какое-то природное укрытие во время пурги бессмысленно. А без укрытия — никак нельзя, замёрзнем. Выходит, выбора нам природа не оставила. A если в хибаре немцы, то заметили ли они нежданных гостей? На пост что-то не похоже, они бы расположили его гораздо ближе к берегу и правее, у подножия вон тех приземистых скал. Там намного удобнее и обзор прекрасный: всё как на ладони, включая противоположную сторону косы. Но если это не пост, тогда что?.. Ворваться и захватить врасплох?

5

«Недавно в глубокую трещину свалился один из солдат. Мы вытащили бедолагу, но он уже не дышал. Я написал в рапорте всё, как было, — несчастный случай. Хотя, как по мне, лучше бы он погиб от пули как солдат. Погибнуть от несчастного случая, пусть и «при выполнении боевого задания» (старался смягчить формулировку) тогда, когда тысячи гибнут от огня и железа, как-то унизительно. В этом есть нечто постыдное для воина, для нации, чёрт побери!»

Ветер безжалостно рвал старые доски их случайного пристанища, от чего избушка метеостанции, брошенная немцами, едва не разваливалась. Немцы покинули остров, видимо, ещё прошлым летом, и, скорее всего, второпях. На это указывали беспорядочно разбросанные металлические столитровые бочки из-под соляры, наполовину вмёрзшие в лёд, и клочки каких-то бумаг и скомканной фольги на прихваченном изморозью дощатом полу; у дверей горка стрелянных гильз, а в углу — ржавая ложка, осколок зеркала...

Эти пятьсот метров стоили им немалых усилий. За считанные секунды вокруг них сомкнулся неистовый белый полог. Каждый едва видел спину впереди идущего и спешил ступать след в след, ибо остервеневшая метель быстро всё заметала. Двигались пригнувшись, время от времени падая на отполированную ветрищем холодную поверхность. На какой-то миг Щербе показалось, что они сбились с пути, пройдя мимо хижины. Это было бы вовсе не удивительно, в этой снежной беспросветности можно было проскочить цель на расстоянии метра, не коснувшись стен. К счастью, Байда, который был «поводырём», держался направления на удивление точно, и они чуть было не врезались лбами в заледенелые доски.

Сразу же неторопливый здоровяк Пётр Чёрный и рассудительный норвежец Гаральд начали «раскочегаривать» проржавевшую, в окалине, печь. Щербо заметил, как начали таять льдинки в обледенелой бороде Гаральда, до той поры серебрившие его и без того седые волосы. А ведь ему лишь тридцать. Почти ровесники...

После оккупации Норвегии рыбак Турольф Кнутсен на собственном боте приплыл в Мурманск, желая вместе с русскими сражаться с оккупантами его страны. Он родился в провинции Финмарк, и его знание местных условий было для группы чрезвычайно полезным. Так он стал «Гаральдом» и сейчас терпеливо и старательно колол дрова для растопки.

Автоматы вынесли в тамбур. Каждый знал, что холодный металл, если его внести в тёплое помещению, быстро запотеет, а потом, стоит лишь вынеси оружие на мороз, оно столь же быстро замёрзнет. Только Джафар, сидя в углу, аккуратно протирал прицел снайперки загодя припасённой сухой фланелью.

— Джафар, а это правда, что у вас, киргизов, есть блюдо под названием «кавардак»? — вроде бы невинно спросил Назаров.

Акжолтой Ишенов, он же Джафар, молча кивнул и сосредоточенно продолжал заниматься своим делом.

— А ты говорил, воздуха мало... — вместо Джафара откликнулся Чёрный, переворачивая заржавевшие колосники.

— Это Гвоздь, а не я... Да, унылая землица нам попалась... — непривычно тихо отреагировал Назаров.

«Да уж, переход от душной тесноты подводной лодки к леденящим вихрям был чересчур резким. Да и расставание с «большой землей» ещё не улеглось в душах, тысячи миль и бескрайние ледовые поля отделяют нас от людей. Будто на другой планете. А фашисты, возможно, уже отмечают нас на своих картах...»

Дежурить в холодный тамбур пошёл Гвоздь, которого старший лейтенант Байда подловил на фразе, сказанной Гвоздём при входе: «А что? Как по мне, так лучше сидеть на замёрзшей воде, чем в Сахаре». Конечно, часового ставили больше «на всякий случай», в такую метель не стоило ожидать чьих-то визитов, но если уж забредёт к их прибежищу какой-то вражеский солдат, — хороши же они будут, когда он ввалится в тамбур и сразу станет владельцем тринадцати автоматов и снайперской винтовки. Ну, с одним, скажем, можно справиться и голыми руками. Даже с группой... Но зачем испытывать судьбу?

У ефрейтора Гвоздя было бурное приблатнённое прошлое бывалого шоферюги. Большой любитель перемены мест, флирта, всяческих новых впечатлений, бог знает отчего до беспамятства любивший сгущёнку и свой кинжал. Кинжал трофейный. Гвоздь его лично снял с убитого в рукопашной финна. Ножны из оленьей шкуры саамской работы, на лезвии гравировка: «Мёртвый враг не перехитрит». Раз за разом Гвоздь, ласково поглаживая ножны, смотрел на кинжал с тёплым прищуром и приговаривал: «А что? Главное — тихо, без шума... Чирк, и нет фашиста». После чего его взгляд становился сосредоточенным, хищным.

Сейчас Гвоздь без энтузиазма ответил: «Есть»! — а про себя пробурчал:

— Если откину копыта, прошу описать в некрологе все мои выдающиеся заслуги, а также указать, что покойник был тихим, смирным парнем. — Подышал в рукавицы и вышел в тамбур.

Под гуденье пламени, наконец-то запылавшего в печке, начали устраиваться поудобнее.

— Смотрю я, Вася, на твой рюкзак, и чего это он у тебя такой тощий? — подозрительно невинно спросил Назаров.

Хозяин громадного рюкзака ефрейтор Крапович, не поднимая глаз и не принимая шутку, мрачно ответил:

— Тридцать кил, как у всех...

— Сначала я думал, что у тебя там одна единственная ложка, а теперь понял: его распёрло от твоего желания заработать медаль «За отвагу», — скучным голосом закончил Назаров, подсаживаясь поближе к печке.

Щербо знал, что в рюкзаке Крапович тащит палатку.

— А вот у Жоры там, наверно, понапихано надежд и героизма, — не унимался Назаров.

Сиротин смущённо улыбнулся, а потом без всякого пафоса тихо произнёс куда-то в сторону:

— Каждый солдат носит в своем вещмешке прежде всего будущее Отчизны и готовность погибнуть за неё.

Он сказал это негромко, но услышали все.

Вскинул глаза долговязый киевлянин Смага, обладатель университетского диплома и постоянно удивлённого выражения лица.

— Возвышенные чувства рвутся из меня, как струя из огнемёта! Ты донельзя прав, малыш. Ты ещё забыл о маршальском жезле, который мы все просто обязаны таскать с собой...

— А жезлы пускай фрицы в своих ранцах таскают, — буркнул Сиротин, опуская голову.

— Только очень тебя прошу, — продолжил Смага, — сбереги пафос и, когда мы закончим протирать штаны в этом немецком свинарнике и выйдем на природу, не бросайся сходу что-то нам доказывать и претворять в жизнь программу, которую только что изложил. Не спеши и лучше позаботься о том, чтобы ни отморозить шкуру, потому как она ещё... очень пригодится Родине.

Смага откинулся на спину и, стряхивая капельки воды с оттаявших бровей, провозгласил, обращаясь к Валееву:

— Лично я согласен обменять всю свою фронтовую славу на твою трофейную зажигалку, а, Игнат?

В прошлом оленевод, а ныне сержант Игнат Валеев сидел напротив и, закончив набивать табаком небольшую ненецкую трубочку, как-раз собирался разжечь её с помощью плоской и изящной немецкой зажигалки. Он усмехнулся, собрав лукавые морщинки у глаз, и только хотел ответить, как его перебили.

— Прижизненную или посмертную? — с мнимым безразличием поинтересовался всё тот же Назаров.

— Не понял. Что?..

— Ну, я говорю, славу... прижизненную или?.. Как по мне, так лучше посмертную...

— Типун тебе на язык, мухомор! — оборвал его старшина.

— Я давно говорил, что в Управлении неправильно оценили твою натуру, ошибочно дав кликуху — «Блондин». Я бы назвал тебя: «Туберкулёз», это очень бы тебе подошло. А вот скажи, ты хоть знаешь, как по-немецки будет «зажигалка»? — не дав Назарову возможности ответить, перевёл разговор на другое Смага.

— Университетов не заканчивал! — Назаров не привык лезть за словом в карман.

— Тогда я тебе скажу, а ты постарайся запомнить:

«Дас Аутоматикцигареттенанцундунгсштрайххицерерзатццойг». Вот!

— Не может быть, — удивился Назаров.

— Точно. «Автоматическаясигаретозажигающаяспичкизаменяющаяштука». Неплохо! — Щербо улыбнулся. Пикируются ребята. Пусть себе. Через несколько часов начнётся работа. Метель стихает.

— Далеко ли противник? — эта тревожная мысль постоянно крутилась в голове и отдавалась тревогой в груди. А если мы «засветились»? И как только окончится снежная круговерть, сразу окажемся под обстрелом? Островок маленький... Дожидаться, пока нас прикончат в этой халупе? Но ведь сейчас метель. И единственный способ бороться с ней — отсидеться в укрытии. Скучно, зато надёжно! И хотя нет никаких гарантий, что нас уже не засекли, считаю, что они будут вести себя грамотно и не попадутся в элементарную полярную ловушку. Во время метели, когда не видно горизонта и не разобрать рельеф, деформируется пространственная ориентация, и люди блуждают наугад. Чаще всего это заканчивается гибелью. Думаю, что они столь же опытны, как и мы, а посему, не позволят себе неосторожных шагов. А значит, до конца ненастья мы можем чувствовать себя в безопасности.

Он подумал о том, что земля, на которой они оказались, неприветлива, холодна, зловеща. Их ноги, как ноги слепцов, будут искать хоть какую-то опору, ощупывая каждый камень, каждую крохотную льдинку. Эта земля глуха к мольбам и оправданиям и отторгает любые поползновения. И их следы в ледяном безмолвии будут следами чужаков.

После шестичасового неистовства метель угомонилась. Сквозь окуляры бинокля Щербо видел суровый, полностью лишённый жизни пейзаж. Поразительная бесконечность, от которой глазам было жутко и холодно. В этом непригодном для жизни, чужом и гнетущем мире камней и льда всё представало величественным и первозданным.

Гаральд, которому Щербо передал бинокль, глядя на айсберги и вековой лёд, задумчиво произнёс:

— Стур іс, — и, возвращая бинокль Щербе, перевёл: — Большой лёд. Его выносит Ледовитый океан.

Картина и правда поражала. Сплошная корка сине-зелёного льда блокировала устье пролива и с грохотом наползала на прибрежные скалы.

А ветер, казалось, здесь не утихал никогда.

Щербо решил отправить разведгруппу. Когда они покидали хижину, то заметили, что неподалёку из рыхлого снега торчат моржовые кости. Шестичасовая метель не укрыла их своим саваном. Подсвеченные солнцем, кости производили зловещее впечатление.

Пар от дыхания мгновенно кристаллизовался и оседал инеем на усах, бородах, бровях, подшлемниках, воротниках. Пятеро бойцов под командованием старшего лейтенанта Байды стали на лыжи, и через несколько минут их силуэты растаяли и исчезли в мёртвом хаосе. Задание — осмотреть островок из наивысшей точки.

И тут оставшиеся внезапно услышали невообразимый грохот. Казалось, будто на них катился танковый полк. Танки? Откуда здесь танки?

Лукашевич и Чёрный припали к окнам, однако их настороженные глаза не смогли уловить ни малейшего движения среди белого холмистого ландшафта. А взрыв прозвучал вновь. Второй, третий... Вся группа мигом выбежала из лачуги, залегла в снег, а приоткрытая дверь громко хлопала на ветру.

Но, пролежав так несколько минут, тревожно рыская глазами в белом безмежном снежном просторе, они так и не смогли отыскать источник звуков.

В конце концов вышли на побережье и остановились изумлённые: всю прилегавшую к Ярд-фиорду акваторию укрывал лёд. За минувшие четверть суток ветры и течения пригнали к острову громадные ледяные поля, и теперь весь прибрежный припай под давлением неимоверного веса принимал на себя удар ледяной стихии. Лёд жил, шевелился, вздыхал. Полоса льда всё двигалась и двигалась, сталкивалась, бросалась вверх, с грохотом трескалась, вставала на ребро, вздыбливалась, громоздилась одна на другую. Маленькая площадка, на которой группа после высадки оставила снаряжение, вот-вот должна была исчезнуть под слоем льда.

Опять прозвучал взрыв. Ровное ледяное поле размером в полкилометра, застрявшее между двух торосов, с грохотом разломилось. Невидимые могучие силы волочили, крутили поставленные «на попа» льдины, словно те были из хрупкого стекла.

Старшина Лукашевич сбросил с плеч рюкзак и автомат и, прежде чем кто-то успел его остановить, кинулся к саням.

— Назад! — скорее инстинктивно крикнул Щербо. Но его голос затерялся в грохоте. Он среагировал запоздало, поскольку порыв старшины был неожидан для него: ведь Щербо перво-наперво просчитал возможные варианты действий группы. Выдернуть восьмидесятикилограммовые сани, которые, наверное, успели за четверть суток основательно вмёрзнуть в лёд, даже физически сильному старшине было не под силу. Рисковать жизнью своих бойцов при таком раскладе Щербо просто не имел права.

На глазах у всей группы льдины встали на ребро, будто стены трёхэтажных домов, развалились на десятки тяжёлых глыб и нависли над крохотной площадкой.

Старшина не медлил и мгновения. Секунда — разрезаны верёвки, ещё секунда — сброшен брезент. Он схватил первое, что попалось под руку, — то, что лежало сверху, и швырнул за спину, не глядя, куда оно упадёт. На помощь метнулся Смага. Он оказался уже почти за спиной старшины и норовил поймать то большое, чёрное и увесистое, что летело из-под его мельтешащих рук, когда ближайшая к площадке глыба, издав нечто похожее на стон, начала оседать, всё больше кренясь многопудовой верхушкой в сторону двух людей. Вряд ли они видели нависшую над ними смертельную опасность. Что-то иное чем зрение и мозг, какой-то внутренний датчик, бешено обрабатывая информацию о степени риска, зашкалил где-то внутри, и все клетки, завибрировав на предельно возможной частоте, слились в невероятном резонансе, за долю секунды бросив в сторону жадную до жизни плоть из-под слепой громадины.

Вдруг старшина как-то неловко поскользнулся и грузно повалился на лёд. Это было так непохоже на старшину, что все, кто был рядом, в едином порыве подались вперёд, а Ткачук зажмурился, с дрожью ожидая сухого треска льда и костей. Но, в этот раз судьба явно пощадила старшину. Исполинский ледяной монолит высотой метров с двенадцать надвинулся справа, где торосы уже вытянулись в одну сплошную гряду, и с маху зацепив угрожающе накренившуюся льдину, сбил её, скинул набок, а с ней срезал и площадку с накренившимися санями. Но Смага мёртвой хваткой вцепился в маскхалат старшины и рывком успел выдернуть товарища из-под многотонного ледяного катка, который со скрипом и шипением перемалывал сани вместе с поклажей.

А потом, с трудом переводя дух, долго стояли на берегу и сокрушённо смотрели, как то слева, то справа вырастают торосы и вытягиваются вдоль берега сплошной крепостной стеной с башнями и бойницами. Лёд двигался не по ветру. Дул чистый норд, а лёд двигался с норд-оста. Наверное, огромная сила, толкавшая его, таилась где-то далеко в море. Весь прибрежный лёд сплошной массой двигался в юго-западном направлении.

«По крайней мере с этой стороны опасность нам не угрожает», — философскиподытожил Щербо. Потом укоризненно посмотрел на старшину:

— А ты говорил — танки...

6

«...В Гренландии ледники основательно промёрзли, здесь же у большинства из них температура 0°С. Гренландия... Лёд столетий. Остров Туле. Вспомнив о нём, я возвращаюсь к мыслям о том, что не на мистических путях найдёт Германия своё могущество и не доктрина «Извечного льда», проповедуемая слабоумным старцем Горбигером, возродит германскую расу. Ведь это бред...

В бесконечных просторах разворачивается извечная борьба льда и огня, сил притяжения и отталкивания. Нет постоянного развития, есть только серия взлётов и падений, великие потопы, переселения народов, повелители и рабы, сверхлюди минувших веков, корни расы, арии, которые спускаются с гор, чтобы править Землёй.

Сорок веков тому на территории нынешней пустыни Гоби цвела цивилизация. В результате экологической катастрофы возникла пустыня, а те, кто выжил, перекочевали в Гималаи. Тор, бог нордических легенд, был одним из героев переселения. Мигранты из Гоби — арийский корень, раса предтеч. После гобийской катастрофы Учителя высшей цивилизации поселились в гималайских пещерах и там разделились на «два пути» — левой и правой руки. Одни, правые, назвав свой центр Агартхи, предались созерцанию и не вмешивались в земные дела. А вторые основали Шамбалу — центр могущества и насилия, повелевающий стихиями и народами и ускоряющий переход человечества к «шарниру времени».

Где-то существует неведомый никому Город, где обитают «Высшие Неизвестные», смелые и жестокие гиганты, подобные тем, которые в гималайских тайных убежищах спят в золотых саркофагах. Те, кто заключат с ними Договор, на тысячелетия преобразят жизнь на Земле и придадут смысл ныне бесцельному существованию человечества.

Но магия живёт лишь в сердцах сильных. Если мы не подготовимся, не заключим с ними союза, — а для этого необходимо сравняться с ними в развитии, — то все мы останемся рабами, навозом.

Вриль — это некая грандиозная энергия, которой пронизана Вселенная, это нерв возможной человеческой божественности. Тот, кто овладеет Врилем, — Маг — станет владыкой своего тела, повелителем других людей и всего мира. Маги — предводители народов — могут заключать с Шамбалой союзы, принося клятвы и жертвы.

После того, как посвящённые изменят равновесие духовных сил, Всемогущие позволят выйти из пещер «Высшим Неизвестным» — богочеловекам, сверхлюдям. Они должны дать Германии власть над миром и сделать её предвестницей будущего сверхчеловечества.

Вот вам доктрина Извечного льда — символ возрождения немецкой нации. Неоязыческая магия, облачённая в восточное одеяние и приукрашенная индийской терминологией. Бессмыслица, бред...

Теософские общества «Вриль», «Туле», гиммлеровские экспедиции за тайнами рун, институт «Аненербе» (Наследие предков)... Я послал их к чёрту! И даже этих конспираторов из «Общества Полярных»... А блюдолиз гауптштурмфюрер доктор Шеффер руководил экспедицией СС в Тибет, хотя на его месте должен был быть я! 13 декабря 1939 года он, а не я, сделал часовой доклад в кружке друзей Гиммлера «О поисках колыбели индогерманской расы». А чего стоит апрельская экспедиция на остров Рюген? Её возглавил доктор Фишер. Привлечь техников, учёных, военных к проверке фантасмагории — так называемой «теории полой земли». Средневековье! Радары, специалисты по радиолокации!.. И это тогда, когда на Восточном фронте нужно напрячь все силы. Какое счастье, что судьба уберегла меня хотя бы от этого! Да и от участия в экспедиции адмирала Берда. Здесь мы хотя бы заняты делом.

Иррационализм в стране Геккеля и Гумбольдта! Система мироздания, для усвоения которой достаточно четырех правил арифметики! Хотя, возможно, что-то недоступно для моего понимания? Ведь с помощью космогоний Горбигера Гитлер возрождает давнюю магию не как ритуал, а как наиценнейшую динамическую силу, которая обрабатывает и подчиняет массовое сознание. Мораль, религия, наука становятся пустыми словами, бессмысленной болтовнёй невежд.

Но теоретик «Общество Туле» и «Вриля» Гаусгофер, неужели он сам верит в эту бессмыслицу? Того, кто принял в Азии таинственный обет «красной свастики», в 1923 году познакомили со «стыдливым ефрейтором». Гаусгофер только что вернулся из Тибета, где странствовал несколько лет в поисках страны «концентрата духа», этой таинственной Шамбалы. (Познакомил их, между прочим, ассистент Гаусгофера Рудольф Гесс.) «Возвращение к истокам» — тоже идея Гаусгофера: завоевание Восточной Европы, Средней и Центральной Азии вместе с Памиром, Тибетом и Гоби. Это — район-сердце. Его повелитель — властелин всей планеты.

Блестящий санскритолог и востоковед, заведующий кафедры в Мюнхенском университете... Мне этого не понять. Или, может, его соблазнил чин группенфюрера СС?.. С Горбигером всё понятно. Старик, впал в маразм, для него нимб пророка, как погремушка для младенца. Возрастные изменения, можно сказать. Но Карл Гаусгофер, ставящий интуицию и мистику в один ряд с научным опытом и рациональными методами познания, — это феномен.

Духовная власть... Выходит, и эта война — конфликт прежде всего духовный? А грохот пушек, рокот танковых моторов, кровь, пот, слёзы миллионов — это лишь побочный эффект духовного противостояния? Всего-навсего давняя таинственная легенда, воплощённая с патологической злобой, псевдорелигиозным фанатизмом, близким к безумию восторгом?.. Бессмыслица!»

Он выпустил из побелевших пальцев ручку и быстро схватил бутылку с коньяком, стараясь, чтобы рука не дрожала и в то же время ожидая и боясь этой дрожи, и плеснул в рюмку коньяка. Быстро выпил. Потом, уже неспешно, раскурил сигару. Рука сама потянулась к ручке, и на листке, перечеркнув пролитую каплю коньяка, появились слова: «Глупость! Дерьмо!!!»

Они лишились всех припасов на четверо суток рейда. Вместе с санями исчезли продукты, часть патронов и гранат, две палатки, два примуса, запас керосина и спирта, взрывчатка, всякая всячина, необходимая в арктических условиях. Но «золотое правило Щерба» — оружие, боеприпасы и альпинистское снаряжение всегда иметь при себе — сработало и на этот раз. Кроме того, у группы Байды были примус, одна палатка и неприкосновенный запас продовольствия на сутки. Старшине и Смаге удалось спасти три надувных лодки…

Не прошло и двух часов, как бойцы группы Байды, преодолев высоту в несколько сотен метры, поднялись на вершинное плато.

Отсюда хорошо просматривался весь остров. Если бы не отдельные тёмно-серые плеши, — скальные пики, едва пробивавшиеся сквозь снежно-ледяную толщу, — можно было бы подумать, что они очутились на огромном айсберге. Обледенелые, покрытые льдом склоны, перешейки, отроги. Сверху ледник поражал: сплошные рваные трещины, огромный язык с развалами глыб, резко выделялась полоса вздыбленного чёрного льда на краю. Чуть дальше — сплошные снежные болота салатного цвета. Фиорд рассекал остров почти пополам, он был полностью замёрзший, а его устье забито торосами. Узкий пролив отделял их от расположенного на северо-западе острова Грунланн. Льда в проливе не было. Вокруг — ни зверя, ни птицы, одна лишь первозданная тишина, безмолвная ледяная пустыня.

Внимательно оглядев все доступные зрению уголки, Байда пришёл к заключению, что немцами здесь и не пахнет. Решили возвращаться.

7

«Нас здесь шестьдесят девять бойцов, полярных солдат рейха».

Майор Гревер пошевелил пальцами ног, одетых в грубые шерстяные носки ручной вязки, подумал и, аккуратно зачеркнув слово «рейха», надписал «Великой Германии».

«Есть весьма интересные личности. Вот, к примеру, обер-фельдфебель Ран. Он из Гамбурга, и его солёный язык со специфическими речевыми оборотами весьма своеобразен. Недавно я был свидетелем, как он чихвостил одного ефрейтора, но не из своих подчинённых, а из спецсостава:

— Вы ефрейтор великогерманского вермахта или паршивый клоподав?! Какой идиот произвёл вас в ефрейторы?! Отпустил патлы, точно Бетховен! Какое может быть качество связи, если вы не подстрижены!!!

А в другой раз я услышал от него фразу, заставившую меня предположить, что он, видимо, не так прост, как кажется: «Вы не солдаты рейха, а умирающие лебеди!» Он знает Сен-Санса? Или это простое совпадение? Так или иначе, хотя он несколько прямолинеен и грубоват, дело знает превосходно. И не без чувства юмора, что никоим образом не лишне в наших условиях. С таким «шписом»[3] можно не переживать за боеспособность личного состава.

Ходячий сортир, а не солдат! Утрите сопли, Нанизан! Вы что, беременный?!

Кроме того, он мой тёзка.

Сегодня по эфиру получили циркуляр: «Готовность номер один. До операции «Вундерланд» семьдесят два часа». На этот период оперативная задача — прикрывать и сопровождать рейдер. Есть возможность увешать крестами грудь всех офицеров. Да и солдат. Приказал лейтенанту Туми закончить подготовку и составление синоптических карт. У Эрслебена всё работает безукоризненно. У Фогля тоже всё наготове.

После возвращения буду отстаивать перед командованием необходимость зондирования верхних слоёв атмосферы и широкомасштабной локации ледяных полей. Своими силами мы не в состоянии обеспечить гарантированную безопасность плавания, хотя и учитываем все тонкости и особенности местного климата, берегового рельефа, островов, течений, глубин, ледовой статистики. Очевидно, что ледовая обстановка для капитанов наших судов должна освещаться дифференциально: чистая вода и слабый лёд — приблизительно раз в сутки, при льде с полыньями — с интервалом в шесть-восемь часов, при сплошным же — непрерывно, потому что переходы от сжатия к разрежению в этих условиях измеряются часами, даже минутами».

Они ступили на лёд фиорда возле самого его устья. Воздух был студёным, терпким. Ветер не утихал. Сдавалось, он день-деньской дует во всех направлениях. С полярной стихией придётся считаться. Она такой же враг, как и фашисты, — могучий, жестокий, упрямый.

Ландшафт был пятнистый, весь испещрённый тенями и отблесками хаотичных ледяных фигур. Казалось, тучи надвигались со всех сторон. Рваные, кучевые, они щедро подсвечивались солнцем и подчёркивали игру света. Геометрически идеальные поверхности ледяных кристаллов то искрились сотнями бликов, то покрывались изысканно тонкой рябью разных оттенков, отливавших муаром.

Не удержавшись, Щербо остановился и смотрел, как над входом в фиорд солнечные лучи, продравшись сквозь тучи, прозрачными невесомыми колоннами упираются в тонкие силуэты причудливых льдин, будто отлитых из стекла и света.

«Красотища, чёрт подери... Словами не описать!.. А на самом деле — голубой ад — вот как можно назвать эту мёртвую красоту. И пусть кто-то попробует доказать мне обратное. Ледяными красотами нас не обдуришь».

Он до боли сжал челюсти. На льду необходимы осторожность и смелость. Осторожность — это неукоснительная самодисциплина и ответственность, а смелость — взвешенный, рассчитанный риск и скорость. Скорость потому, что лёд под тобой «дышит» и прогибается, ты как будто идёшь по натянутому брезенту и, когда чувствуешь, что можно пройти, не «нырнув», — надо идти. Тонкий лёд трещит, тебе хочется бежать во весь дух, но ты знаешь, что делать этого никак нельзя: за тобой следуют другие, а если ты повредишь лёд, мгновенно пойдут трещины, и кто-то непременно «нырнёт». Тем, кто идёт по льду впервые, усвоить это не так просто. Однако ребята, думаю, прочувствовали ситуацию и усвоили мои наставления. Ох, как нам сейчас нужна удача!..

Рюкзак хорошо лежит, плотно... В походе плохо уложенная ноша портит настроение, жмёт, выматывает нервы.

Солнце осталось слева и позади, оно медленно садилось. Прямо на глазах в горизонт вклинивался чёрный силуэт отдалённой скалы. А слева холодно мигнул бледный и страшный месяц. Он принёс лютую стужу, и они ощущали это с каждой минутой всё больше и больше. Час назад термометр показывал минус пять. Сколько же сейчас?..

Хаос ледяных торосов вблизи был теперь не столь красивым и казался скорее композицией, порождённой дьяволом. На некоторых участках переходы были изнурительны, ноги увязали по колено в насыщенной водой снежной каше, отчего ботинки промокли насквозь. Время от времени на их пути возникали отвесные уступы, узенькие разводья и разломы. Байда, который шёл первым, всё время прощупывал снег. Часто раздавались окрики: «Осторожно, вымоина!», «Разлом!», «Тяжёлый участок!» Трещины разинули свои зловещие пасти, подстерегая их на каждом шагу. И хотя в душах билось подсознательное желание поскорее миновать этот безжалостный район, идти приходилось медленно — не больше километра в час. Лыжи ежеминутно тонули или увязали в мокром снеге и глубоких лужах, укрывавших поверхность льда. «Шаг вправо... два влево» — этим ограничивалось их общение.

Щербо держался в середине цепи и переваривал пугающую, неожиданную мысль. Мысль, которая грозила разбить его миропонимание разведчика, его оптимистичную убеждённость в том, что успех и безопасность прежде всего зависят от мастерства: ума, опыта, смелой тактики, мужества... И вот теперь, когда у него позади такой долгий воинский путь, — путь солдата, разведчика, диверсанта, альпиниста, судьба вынуждает усомниться в самом себе и больше довериться удаче.

Остров пуст. Рядом ещё один, очень большой. Но до него ещё надо добраться. Район встречи с подлодкой забит торосами. Обратный путь отрезан. Путь по льду фиорда — единственная возможность добраться до Грунланна. Но впереди ещё незамёрзший пролив. Весёленькие перспективы! Тому, что сделали старшина со Смагой, просто цены нет, хороши б мы были без плавсредств! Плавника здесь даже на плохенький плот не наберётся, а нам надо аж три. А дальше? Ну, переправимся на соседний остров, а фрицев и там не окажется, что тогда? Грунланн в десятки раз больше, там с одной вершины весь остров не рассмотришь. Ещё двое суток заберёт. Вот это заданьице... В который раз он ощутил, как время яростно сжимает сердце, угрожая раздавить весь его запас оптимизма. «Стратеги хреновы! Водят пальцем по карте, а тут расхлёбывай — он не удержался от резкости по адресу штабистов. — Пасынки удачи — это мы. А ну, погоди сопли распускать, — прикрикнул он на себя. — Посмотри, Байда шагает — без малейшего сомнения. И старшина... Но им легче — у них есть командир, который и должен ломать голову».

Каждый следующий шаг давался с огромным трудом. Всё чаще встречались раскисшие участки, где «кисель» не держал. Ледовые поля темнели, а это означало, что толщина их предельно мала. Такой путь для группы с полной выкладкой по всем канонам невозможен. Но у них не было выбора, поскольку они не могли позволить себе роскошь отступления.

Щербо перебрался в голову цепи и замер перед тем, как сделать очередной шаг. Под лыжами месиво. Метров в двадцати впереди виднелся Пётр Чёрный. Рядом возился Валеев. Внезапно в поле зрения Щербы что-то неуловимо изменилось. Через миг он понял: исчез Чёрный, и тут же чёрным пятном над поверхностью вынырнула его голова.

— Чёрный провалился! — крикнул он Валееву, сбрасывая рюкзак, а затем рукавицы. Барахтаясь в ледяной каше, Чёрный с огромными усилиями освободился от рюкзака. Потом попробовал плыть, хотя работать руками в этой каше было очень тяжело.

— Держись! — крикнул Щербо.

Очень медленно Чёрный подплыл к краю полыньи. Ухватился за конец верёвки и начал так же медленно подтягиваться. Сорвался! И снова его скрюченные пальцы тянулись вверх, из рукавов стекала чёрная вода, ногти от напряжения побелели. Лёд трещал и ломался. Опять сорвался! Щербо упал на живот и схватил Чёрного за руку. Тут подоспел Валеев, и вдвоём они еле вытянули тонувшего из ледяной ловушки, а Ткачук с Гаральдом выловили его рюкзак и лыжные палки.

Пётр Чёрный стоял на морозе промокший насквозь, и его одежда стремительно превращалась в ледяной панцирь.

— Надо дойти. Сможешь? — заглянул ему в глаза Щербо.

— Мне не холодно, — едва раскрыл сведённые челюсти Чёрный.

До берега ещё с полкилометра. Полчаса — и он умрёт. Промедление может стоить ему жизни. Но раньше, чем мы пересечём фиорд, останавливаться нельзя. Никак нельзя!..

— Спирта!

Старшина быстро передал по цепочке флягу, и Назаров, стоявший рядом, влил изрядную порцию в рот Чёрного, у которого, казалось, даже глаза побелели от холода.

— Не дрейфь, Петя, сейчас доберёмся! И солнышко здесь не садится, замерзнуть не даст. Глянь, какой закат... розовый, словно задница у юного павиана... Теперь оно подниматься начнёт.

Щербо слышал, как приговаривал Назаров, делая полтавцу «массаж суставов», бил по спине, пытаясь сколоть ледяной панцирь. Вперёд! Быстре-ей!

Не иначе, злые духи перешли нам дорогу, разрази их гром. Ладно. По закону равновесия в будущем нам «светит» компенсация. А Чёрный? Щербо знал, что чрезмерные влажность, туман, а также слишком сильный ветер отнимают у тела тепло. Так же, между прочим, как и спирт, который может временно помочь. Не менее весомую роль играет и время пребывания на морозе. Это он хорошо усвоил прошлой зимой в заснеженных сопках провинции Финмарк. Терпеть холод изо дня в день, часами спать в снегу, раздеваться и одеваться на морозе, только дважды в сутки иметь возможность погреть руки над примусом — это серьёзно. И привыкнуть к этому невозможно. Можно только стойко сопротивляться. Это просто. Для этого надо приучить себя к тому, что холод — нормальное, неизменное, продолжительное явление. Но мокрый на морозе — это уже чересчур. Должны успеть!

Он снова переместился в голову вереницы и почти догнал Байду. Путь им опять перегородила небольшая гряда торосов. Его опыт подсказывал, что торошение возникает чаще всего в довольно узкой полосе, и преодолеть его можно. Необходимы только предельная внимательность, реакция, кошачья координация. Никакой суеты, спешки, ни одного неосмотрительного движения.

— Давай, Николай! У тебя хорошо получается, — он критически осмотрел утомлённую фигуру Байды. Ничего, впереди и не такое ожидает, пронеси, Господи. Вперёд!

Они преодолели и эту гряду, и следующие. Это был жёсткий темп.

До берега оставалось каких-то полсотни метров, когда под лёд провалился командир.

8

«Здесь шестеро офицеров. Эрслебена и Фогля я уже упоминал. О личности обер-фельдфебеля Зеппа Рана тоже. Кроме них, моё внимание привлекает малосимпатичный мне гауптман Петер Айхлер. «Малосимпатичный», поскольку я не люблю офицеров из ведомства пропаганды.

Айхлер — оплот национал-социалистического мировоззрения на нашей станции. Фанатик. Я знаю этот тип. Садистская упёртость. Утверждение своей силы, своей правоты, своего идеала через суд над остальными. Почти сексуальное наслаждение от своей твёрдости. Такой, утратив право судить других, теряет смысл и радость жизни. Глаза у Айхлера зелёные, а взгляд какой-то затуманенный и как бы рассеянный, но в то же время настороженный, как будто он контролирует движение твоей мысли, мимику, жесты, глаза. И сам он скользкий, не пьёт, не курит. Это свидетельствует о каком-то скрытом изъяне. Нормальный мужик принципиально не может не употреблять спиртного — это аномалия. Тем более — в армии. Все непьющие мужчины, а их на моём жизненном пути встречалось не так уж и много, не больше шести-семи, были, как потом выяснилось, с каким-то дефектом: то впадали в буйство, граничившее с безумием, то становились чересчур болтливыми и остановить их словоизвержение было никому не под силу, то ещё что-то. Но так или иначе их латентная неполноценность отражалась на повседневном поведении. Такие люди опасны, ибо их поступки непредсказуемы. Айхлер опаснее вдвойне, потому что, как мне кажется, он зациклился на идее. Его никто не любит, ни офицеры, ни солдаты. Солдаты называют его «Шприц». Почему «Шприц»? Идеологические инъекции? Прививка от вирусов? Каких? Коммунистических? Бессмыслица! Какие красные бациллы могут вызревать здесь, среди льда и камней? Полярные ветра начисто выдувают любые идеологические бактерии. Тепло и пища — вот наилучшая пропаганда в подобных условиях».

Он ощутил, как обжигающе холодная вода заливает комбинезон.

— Всем оставаться на местах! — раздался его крик. Сильное течение уже сбило его, положило почти горизонтально и неумолимо затягивало под лёд. Пальцы судорожно цеплялись за ледяную кромку. Однако течение было очень сильным, противостоять ему только пальцами рук, которые изо всех сил хватались и скользили по зализанному водой краю полыньи, было невозможно. Холод сковывал мышцы, продирал до костей. Всё решали секунды.

— Нож, Батя! Нож! — крикнул Байда, торопливо срывая с плеча верёвку.

Держась левой рукой, Щербо погрузил правую в воду, нащупал на поясе нож и, выхватив его, со всей силы вогнал в хрупкий лёд. Сразу стало легче. Рукоятка ножа, будто здоровенный гвоздь, торчала изо льда. За него можно было удобно держаться.

Байда, вместе с Щербанем, уже спокойней, без суеты, бросили провалившемуся два конца верёвки, сначала обмотав их вокруг себя. Держась обеими руками и по очереди подтягиваясь то одной, то другой, Щербо пытался не перенагрузить ни одного из них. Он только что на личном опыте убедился в том, в чём они ещё не успели удостовериться, — малейшее давление на лёд проломит его, как бумагу, и тогда в воде окажутся уже трое. Но злые духи, носившиеся над фиордом, не унимались. Подмытый течением летний лёд не выдержал веса Щербаня, и тот с треском ушёл под воду. Щербо уже лежал на льду и видел только его голову. Тот также держался за нож, как минуту тому — Щербо. Теперь основная нагрузка была на Байде. «Только бы он не бултыхнул! Только бы лёд выдержал»! — мелькнуло в голове Щербо. Краем глаза он заметил, что вся группа лежит на льду и ползком продвигается вперёд. Молодцы, ребята! Вдвоём с Байдой они вытащили на лёд Щербаня. Когда тот уже занёс ногу, чтобы оттолкнуться подальше от полыньи, провалился Щербо. Они опять поменялись ролями. «Когда же это кончится, мать его!» Наконец, выбравшись на лёд и пытаясь занять как можно большую поверхность льда, Щербо с Щербанем доползли до небольшой старой льдины, находившейся чуть в стороне. Перевели дух. Щербо заметил, как силится разжать побелевшие кулаки Байда: он ни разу не отпустил верёвку. Как взялся, так и держал. До конца. Намертво.

Старшина передал флягу со спиртом.

— Ну и водичка... Как в Гаграх, — щёлкая зубами, пытался пошутить Щербань.

Наконец разбили лагерь на северном берегу. Стоянка была удобной — рядом ручьи талой воды и груды плавника для костра. Вот только времени у них было в обрез. Нашли более-менее просторную пещеру, расположились в ней и быстро развели костёр. Вскоре мокрая одежда уже сушилась у огня.

— А наш старлей — кремень! — задумчиво произнёс Сиротин, протягивая окоченевшие ладони к огню, — Батю и Григория держал — ни на шаг не сдвинулся.

— Таких мужиков во всей армии если с десяток наберётся, то с избытком. Это я тебе говорю, — подтвердил Назаров.

— Да, мужик он серьёзный, — охотно встрял в разговор Гвоздь, набивая табаком огромную трубку. — Тут к нему недавно докторша приезжала... из армейского госпиталя. Капитан медицинской службы, между прочим, — он с наслаждением запыхкал, окутываясь дымом. — Ну, баба, скажу я вам... — он сладко зажмурился. — Налитая, как... трехсотпятимиллиметровый снаряд. Идёт — каждая жилочка играет. Но при всём при том не профура какая-то, а... солидная. Короче, козырная баба!

Назаров толкнул Сиротина и скорчил гримасу, которая должна была означать: тоже мне, специалист!

— Нашему брату, остервеневшие на фронтах, сами знаете, много не надо — юбка вильнула, он и распустил сопли. А Николай — ни за что! И неженатый, ничем не связанный! Опять-таки, не он к ней, а она к нему — факт показательный, — он помолчал, смачно затягиваясь. — Они и в сопки гулять ходили, но так и вернулись за метр друг от друга. А уж как она на него смотрела! Да с тем и поехала. Видать, не запала в сердце эта дама нашему старшому, несмотря на свой скаженный шарм. — Гвоздь досадливо крякнул, словно подытоживая рассказ.

— А он, считай, капитан уже. Батя представление на него уже давно отослал, сам видел, — сказал Назаров.

9

«Сегодня настроение паршивое. Какие-то предчувствия... Это не удивительно — после двух зимовок эта экспедиция никоим образом не способствует стабилизации психических реакций. Сенсорный голод, активизация процессов воображения, неустойчивая психическая деятельность. И, очевидно, типичное для полярника открытие — ценность воспоминаний, которые в нашей, лишенной событий и впечатлений жизни, имеют немалую силу воздействия, почти, как галлюцинации. Компенсаторные реакции, — так говорят психологи. Мой синоптик капрал Клок формулирует это иначе: у солдата всего должно быть вдоволь — жратвы, шнапса, девок, сна и стрельбы. Пока что здесь вдоволь только сна. А от последнего — убереги нас, Всевышний!»

Йозеф Гревер горько усмехнулся. Да, ему, доктору естествознания, потомку великого германского географа, врача и астронома Иеронима Мюнцера, майору Абвера старому борцу НСДАП, приходится отбывать здесь уже третью экспедицию. Третью! Наверняка, это какая-то закономерность большой политики, которая ещё найдет своего исследователя: тех, кто стоял у истоков мощных политических движений, тех, кто готовил почву для революции, кто её совершал, после победоносного завершения борьбы ожидает в лучшем случае забвение. В худшем — пуля от «соратников по борьбе», присоединившихся к движению гораздо позже и не прощающих того, что «старые борцы» видели вождей такими, какими их не должен видеть простой смертный. Об этом свидетельствует опыт всех революций, и национал-социалистическая, к сожалению, не исключение.

Но были ведь и другие времена. Когда-то Адольф Гитлер, фюрер и рейхсканцлер, был для него «бесноватым парнем с зубной щёткой под носом», так, кажется, назвал его Руди тогда в пивнушке, где они весело просиживали, сдувая пивную пену с губ. Теперь можно сказать, что и сама национал-социалистическая партия, подобно Венере, родилась из пены. Только пена эта сгущалась не возле скал острова Кипр, а в полных доброго баварского, кружках «старых борцов». Да, весёлые были времена...

А теперь «ефрейтор Ади» мыслит мировыми масштабами, и целые народы для него не более, чем «расовые единицы». А подлинных революционеров ожидает расстрел, и пули в казённиках для них берегут до поры до времени не враги, а соратники. Это был «первый парадокс Гревера» и главный. Ему нравились парадоксы — своеобразное свидетельство остроты и изощрённости его мышления.

Власть захватывает группка людей, с которыми ты недавно был на «ты», мог похлопать по плечу. Но тогда они были такими, как все, а теперь? Власть нельзя похлопать по плечу, а вождю — говорить «ты». Иначе он не вождь…

Второй парадокс, «выработанный» Гревером, был, по его мнению, значительно тоньше: историей движет Его Величество Предрассудок. Предубеждённость и враждебность, эти законные наследники невежества, набирают силу в нестабильные исторические периоды. И тогда меняется лицо мира. Иногда до неузнаваемости. Воображение, неправильные аналогии, ассоциации и домыслы плюс эмоции соответствующей окраски и неполное, извращённое знание. На этот костяк наращиваются политическое исступление, склонность к мистике и иррационализму, амбициозность. Тот, кто формирует подобную психограмму масс, кто способен манипулировать всем спектром невежественности, становится Господином. Кровь, дух, немецкая судьба, призыв павших героев — наши, немецкие мифы. Под их влиянием, как под прессом, формируется единый арийский монолит. А педаль управления этим прессом — под ногой у ефрейтора Ади, обутой в лакированный ботинок. Или кирасирский сапог?

Гревер подошёл к койке, застеленной тяжёлым тёмно-серым одеялом с двумя красными полосами по краям. На нижней была выткана надпись «Ноги», на верхней красовались слова «Немецкий вермахт». Но что-то в нём противилось желанию сесть на это одеяло, смять идеально ровную поверхность. Он зевнул и вернулся к столу.

Третий парадокс, выведенный Гревером «для внутреннего пользования», провозглашал: чем больше в революции «национального», тем меньше «социального». Духовная энергия народа, национальное сознание, национальные чувства — все эти атрибуты ещё со времен Лютера постепенно выродились в погремушки и закончились призывами типа: «Убивайте их, как бешеных собак!» Итак, с какой стороны не подойди, а каждая революция похожа на чудовище, которое пожирает самое себя.

Таковы политические реалии, и ты должен действовать в соответствии с этими императивами, какие бы они были несправедливые.

Он задумчиво рисовал причудливые вензеля в дневнике. Не настолько он наивен, чтобы доверять подобные мысли бумаге. Гауптман Айхлер уже давно алчно присматривается к этой толстой тетради. Партийный надзор должен быть всепроникающим, а око партийной канцелярии — неусыпным. Но напрасны его кровожадные стремления, эту тетрадь он заполучит только у мёртвого тела. Гревер сощурился, представив себя этим «мёртвым телом».

Привал сделали лишь для того, чтобы поесть и обсохнуть. Потом быстро надули лодки и подготовились к переправе.

Противоположный берег едва угадывался в тумане.

— Здесь компас показывает динамику прироста надоев молока в Вологодской области или, скажем, грузоподъёмность нашего старшины.. Погрешность гуляет до ...надцати градусов. Тут надо ориентироваться по солнцу или иметь карту магнитных отклонений института Штернберга и гироскопический полукомпас{1}, — объяснял Назаров Краповичу.

Хотя они вышли при попутном ветре и волнении с кормы, однако очень скоро выявили равномерную качку по левому борту и пока поняли, что происходит, ложиться на прежний курс было слишком рискованно — стихия угрожала снести их на скалы мыса Форстрем. Оставалось только дойти до маленькой бухты Кроссен.

Теперь им нужно было немного переждать, чтобы встречные течения пролива уравновесили друг друга. Всё водное пространство представляло собой сплошное хаотичное волнение, в месте встречи противоположных течений вода «кипела». Щербо видел, как лодка старшины Лукашевича, морской опыт которой был намного богаче, чем у кого-либо из них, никак не могла преодолеть бешено бурлящую полосу акватории. Вода бугрилась, пенилась, вихрь водоворотов крутил лодку. Старшина, Гаральд, Гвоздь, Щербань гребли дружно, как давно слаженный экипаж.

И всё-таки они пробились. Теперь не оставалось ничего иного, как развернуться за волной и пойти в направлении ледника Аггор. При таких обстоятельствах руководствоваться картой не приходится, всё внимание сосредоточилось на управлении лодкой: Щерба здесь выручала тщательная проработка маршрута. Удобную бухту слева от южного участка фронта ледника Аггор он заметил давно, и теперь это пригодилось. В их положении не оставалось ничего другого, как рискнуть пройти перед фронтом ледника, потому что перед входом в бухту они поняли, что шторм набирает силу.

Отойдя под защиту небольшой косы, измученные борьбой с ветром, волной, течениями, они позволили себе минутное послабление. Щербо оглянулся на ребят. И вдруг взгляд его выхватил в бурном море нечто чужеродное. Посмотрел в бинокль: какое-то судно выплывало из-за мыса Форстрем. Оно тяжело переваливалось с волны на волну, полубак, окутанный пенными бурунчиками, почти не выдавался из воды. Смотреть на это было страшновато. На борту было написано: «Фленсбург».

«Вот они! — злорадно подумал Щербо. — Я знал, что нам не разминуться!»

— Глянь, — Смага толкнул локтем Джафара. — Недаром мы здесь столько скукой маемся!..

«Они нас не видят — далеко, да и коса мешает. А наша осадка и габариты позволят протиснуться вот в этот разлом, проследим, куда держит курс этот «Фленсбург».

Немцы прошли на северо-запад и вскоре исчезли за скалами. «Наверное, в бухту Ингель, которая ближе всех к центральной оси Грунланна. Это километра четыре отсюда. Ладно! Теперь эти голубчики от нас не скроются!»

В бухту у ледника Аггор Щербо и его группа влетели на полном ходу и затабанились прямо перед фронтом ледника — такое можно было сделать только на радостях. Потом, измученные и опустошённые, они сидели и смотрели на море.

Свинцовая тяжесть во всем теле — едва разложили подстилки и спальные мешки прямо у подножия скалистого холма, как сразу провалились в тяжёлое забытьё, не замечая громыханья новорождённых айсбергов. Только раз, когда слишком сильный грохот обвала сменился на отдалённое гуденье, они на какое-то мгновение вырвались из объятий забытья, чутко отреагировав на изменение звукового фона. Гуденье доносилось ниоткуда, и это делало его особенно зловещим, казалось, рёвом полнилось всё — лёд, воздух, само пространство, и была в нём та сила, подчиняясь которой, они, полусонные, высунулись из спальников и увидели, как с натужным рёвом вдоль косы катилась высоченная волна, вздымая пышный пенистый гребень. Но коса защищала надёжно, и никакие волны и обвалы айсбергов не способны были выгнать их из спальников.

— Как сказал Отто Юлиевич Шмидт Валерию Чкалову, наилучшие спальники — из собачьего меха, — пробормотал Смага и сразу отключился.

10

«От пульсирующих ледников можно ожидать чего угодно, они склонны к буйству. Домик в долине Кольмар был уничтожен селем — на озере прорвало ледовую перемычку. Осторожность! И ещё раз — осторожность...

... Какой-то болван из министерства пропаганды подбросил в наши тюки старые «Берлинер иллюстрирте». Для укрепления боевого духа. Но что, кроме тоски по нормальному климату, может вызывать фото немецких солдат в греческой кофейне? Или фотографии длинноногих грудастых нимф, одетых в эсэсовские мундиры?!

«Конрад, ты глянь — какая баба! И сиськи ничего-о-о себе!.. Вот бы к такой под юбчонку залезть!..» — «Да у неё же бакенбарды, как у Великого герцога Карла...» — «Идиот, это же солнечные зайчики. Что ты смыслишь в женской красоте!»

Что ещё может будоражить здорового двадцатилетнего жеребца, тем более здесь. Трижды молодец мой замечательный обер-фельдфебель!

Слюнявые бараны! Что вам сюда, «Пуфф-ваген»[4] подать? Так вы же, стоя в очереди, поотморозите себе всё мужское достоинство! Сюда бы тех ребят, которые нам эти журнальчики понапихали! Я бы им раскрыл все тайны пола, устроил бы им «фонтан любви», они бы у меня своими слюнями захлебнулись!

Хвала Господу, что волею Его мы, я (командир) и лейтенант Лангер (врач), избавлены здесь от лишних забот о солдатских трипперах. «Галантный насморк» — это привилегия остландрейтеров, «рыцарей похода на Восток».

Установилась на удивление ясная погода. Ещё какой-то час назад грязно-серые кучевые тучи застилали всё небо многослойной пеленой. Теперь же яркое солнце висело над ними ослепительным шаром, хрустальная бахрома ледяных языков, спускавшихся к воде, заиграла тысячами отблесков.

Щербо смотрел в зенит залитого светом неба. Не небо — какой-то застывший синий потолок. Небо должно иметь глубину. На родине такого неба не бывает!

Плечи ныли, напоминая о рюкзаке. Наши «сидоры» — это зримое воплощение необъятности. Не сразу и сообразишь, что в нём гремит: то ли котелок, то ли оружие, а может, — собственные кости. Хотя у десантника ничто не должно греметь. С такими шкафами на плечах любой путь — серьёзное испытание, особенно, когда ты идёшь туда, где нет жизни. Холод — враг жизни. Я запретил растирать снегом обмороженные места, ведь только так можно избежать гангрены... Руки почти у всех забинтованы...

... Они шли вдоль побережья напрямик, стремясь достичь края Фрис-фиорда в его наивысшей точке. Яркие лучи обжигали их и без того обветренные лица. От солнечных ожогов начали распухать носы и губы.

Они медленно тащились обрамлённым скалистыми бастионами коридором, метр за метром. Каждый видел перед собой лишь рюкзак идущего впереди. Чувство расстояния деформировалось, и те скалы, до которых, казалось, было рукой подать, оставались всё такими же недосягаемыми. Они поднимались пять часов, а солнце припекало сильнее, чем в самой знойной пустыне. Так им казалось. К коже лица было больно прикоснуться, казалось, будто она вздулась сплошным пузырём и вот-вот лопнет... Они сбрасывали рюкзаки, опускались на камни, расправляли занемевшие плечи, но уже через пять минут надо было подниматься. Старшина командовал:

— Время, ребята. Нельзя засиживаться, тело расслабится. Вперёд!

На очередном привале услышали, как с пружинящим шуршаньем обваливаются снежные карнизы.

— Цвет вашего лица, сэр, выдаёт в вас завзятого игрока в гольф... сэр, — с мнимой серьёзностью заметил Гвоздю Смага.

В течение первых трёх часов «кристально ясной» погоды Гвоздь успел «хватануть» безжалостного ультрафиолета, и сейчас его покрасневшее лицо приближалось к стадии кровяного бифштекса. Сплюнув, он сморщился от боли в потрескавшихся губах и поднял глаза на Смагу.

— Видать, о Пинкертоне начитался?.. Лучше макитру спрячь, а то дурной каменюка ненароком снесёт всю твою мудрость...

— Мне бы не хотелось расценивать ответ этому мистеру как грубость, сэр. Хотя качество здешнего солнца немного того... хреновое. Сэр, — подхватил Назаров.

— Прекращай художественный свист, — увидев, что старшина и Байда одновременно поднимаются, Гвоздь с притворной живостью прохрипел: — Вперёд, астматики, вперёд!..

Щербо с неудовольствием отметил, что силы совершенно растаяли. Ноги утратили чувствительность, губы пересохли, печёт, сквозь бинты на руках сочится кровь. А сердце то сожмется, то отпустит. Наверное, так себя чувствуют дряхлые старики...

Наконец они поднялись на вершину и увидели: за три сотни метров от края воды над чёрной дугой морены, почти у самого ледника, покрашенный под серый скальный фон, стоит добротный просторный дом. А чуть ниже, на берегу фиорда, капитальный причал. Очевидно, именно здесь несколько часов назад стоял «Фленсбург». Когда же он успел отчалить? И как мы этого не заметили? Ведь акватория всё время была в поле зрения...

Почти всё время. Видимо, это произошло, когда мы шли ущельем.

Выше, на леднике, Щербо заметил живописно разбросанные на мерцающем льду осадкомер, градиентные мачты, метеобудку. Немного в стороне серело ещё несколько небольших строений. Склад, дизельная... А эти двухэтажные хоромы — метеостанция?.. Слишком велики. Если это то, что мы ищем, тогда где же антенное хозяйство? Не видно.

Он обеспокоенно водил биноклем по окрестным скалам, пытаясь разглядеть провода и решетчатые антенны. Неужели всё зря? И опять придётся искать? Не может быть, их радисты должны быть где-то неподалёку. А может, этот чёртов «Фленсбург» зашёл не сюда, а именно к радистам? Но путь восточным побережьем отрезан, там — фиорд и фашисты. Стоп, там даже бухты пригодной нет. Где карта?

В душе снова шевельнулось беспокойство, но Щербо понимал, что разгадка где-то рядом. Теперь мы владеем ситуацией, мы определяем ход событий. Это уже успех.

Рассматривая карту, Щербо старался определить наиболее вероятное расположение радиоцентра. Погоди, погоди, ошибиться нельзя, иначе не успеем. На этот раз мы должны выйти точно на объект. И выиграть время. Могли они обосноваться на побережье? Могли. Где? Мы пришли с юго-востока, там пусто. Излучать они должны именно в этом направлении. Северо-восточная четверть отпадает, там горы мешают. Западное побережье — тоже. Вот и выходит, что не могли. Значит, объект в центральной части острова... Логично искать его на возвышенности. Может, здесь есть удобное плато?.. Не вижу... Есть ещё какие-нибудь варианты? Какой-то грот — раструбом на юго-восток? Антенны? На пиках? Громоздко. Не стоит этого делать для мобильной станции, которая должна быстро развёртываться и так же сворачиваться. Они аккуратисты. Наверно, загодя все пфенниги подсчитали... Допустим...

По всем расчётам выходило, что наиболее подходящим местом для развёртывания немецкого радиохозяйства было плато за три километра отсюда. На карте всё так замечательно. А проверять этот район доведётся на собственной шкуре.

Дальше они шли самим ледником. Морены остались позади. Ледник был похож на застывшую шугу{2}, которая бывает осенью на больших реках. Время от времени группа попадала в завалы, из которых, казалось, выбраться было невозможно. Мучила жажда. Щербо заметил, что ребята начали жевать снег.

— Прекратить! Снег жажды не утолит, а вот желудок можно застудить.

Торопливо спустились ледяной кручей и перебрались через ручей, шумевший в полынье. Вскарабкались наверх и оказались на ледяном мостике, сантиметров двадцать шириной. Справа и слева зияют бездонные пропасти. Вниз смотреть нельзя — кружится голова, предательски дрожат руки. Смотреть нужно только вперёд... Преодолели.

Медленно обогнули невысокий снежный горб и залюбовались необозримым снежным простором, раскинувшимся перед усталыми глазами.

Где-то за километр на север в снегах противостоял колючим ветрам длинный приземистый барак на невысоких сваях. Справа — поле антенн, позади слева — ещё одно здание.

«Молодец, Павел!» — застучала тяжёлая кровь в затылке. Сердце затопила неистовая радость.

Несмотря на довольно значительные размеры, барак выглядел на удивление аккуратным и даже уютным. Наш клятый объект. Будто пряничный домик. Желанный, как счастье, вот только близок локоток, да не укусишь...

11

«Норвежец Свердруп в тридцать четвёртом году произвёл количественную оценку интенсивности таяния снега: пятьдесят два процента даёт солнце, остальное — атмосфера. Но такое соотношение не везде. Теперь я могу это утверждать с абсолютной точностью. Если бы мне удалось найти общие закономерности оледенения всей северо-атлантической провинции! Со временем, когда Гренландия и Исландия будут входить в рейх, возможно, мне удастся это сделать.

А пока что наша сверхсекретная метеостанция на юге Гренландии подверглась нападению какой-то жалкой горстки эскимосов и датчан. На Земле Франца-Иосифа другой наш объект «Гольцауге» самоликвидировался. Личный состав отравился мясом белого медведя. Пришлось всех эвакуировать. И это накануне операции! Теперь на нас ложится тройная нагрузка».


Они обустроили свой наблюдательный пункт на бугре в глубокой снежной подушке с подветренной стороны склона, обращённого к немцам, за сотни метров от места, где перед ними предстал вожделенный объект.

Массивный снежный карниз,нависавший над подветренным склоном, десантники на всякий случай обвалили, хотя сделать это было нелегко: они действовали теперь у фашистов на виду. К счастью, небо опять стало серым, солнце исчезло, а сверху посыпался тихий, пушистый, какой-то опереточный снег. Это и позволило им вырыть нору, добравшись до скального гребня-основания. Переднюю часть завесили пологом, потом возвели снежную стену с лазом. Снаружи лаз привалили снежной плитой. Выровняли свод, укрепили стены, утрамбовали снег. В стенах сделали ниши для свечей. Пол застелили кусками брезента, — старшина очень сокрушался о сгинувших в торосах оленьих шкурах, они ещё ой бы как сейчас пригодились. А если бы сюда ещё и лапника — был бы полный комфорт...

— Ерунда, перебьёмся! Не из аристократического клуба. Жируешь, Фомич. Забыл прошлую зиму? Как мы «загорали» в том «адском горле»? — отозвался неугомонный Назаров.

— Ничего я не забыл. Как оттуда выбрались — только мы и помним... Рёбра немчура нам таки пересчитал... Но и мы не сплоховали, дали ему так прикурить, что он на минутку забыл, где у него пуговицы на штанах... А тут что?.. Тесно? С «потолка» капает? Зато в тепле!

Щербо с Байдой не отходили от амбразуры, в десятый и сотый раз рассматривая абверовское логово, скрупулезно изучая привычки его обитателей и окружающий ландшафт. А где-то глухо рокотали водопады, с пика Фолкнет доносился унылый вой метели, да изредка слышался упругий протяжный грохот обвалов.

Высота над уровнем моря не более трёхсот метров, а лето совсем не ощущается. Стужа, ветер. До метеостанции километра два с гаком, до этим — с километр... Мы как раз контролируем их тропу между метео- и радиостанциями. До тропы три сотни шагов. Они её даже пустыми бочками из-под соляры разметили. Лёд посыпали гравием, мокрые глыбы этого месива из камня и мёрзлой грязи даже на фоне окружающих скал кажутся чёрными. Вот и получается, что бочки не демаскируют, с воздуха не обнаружить. Всё учли, гады...

Щербо всматривался в скалы, в ледник, извивавшийся перед ним широкой полосой, украшенной несколькими тёмно-серыми бороздами морены. Большой «глетчерный»[5] бассейн вызывал жуткие ощущения: первое впечатление было такое, будто это громадное ледяное чудовище ползёт прямо на тебя.

У ледника был сложный рельеф. Ледовое поле почти гладкое с редкими, чётко очерченными радиальными разломами, всё это хорошо просматривалось со всех четырёх сторон, а, значит, незамеченным подобраться к нему было невозможно. В северо-западных верховьях, километров в трёх, тело ледника на большом протяжении пересекали глубокие трещины. Немного восточнее на перегибе ложа виднелось множество поперечных разломов.

Ещё дальше от скал глетчер отделяли отвесные уступы ледопадов, сплошная хаотичная система растяжения и обвалов. Отсюда испещрённое трещинами тело ледника было похоже на морщинистую шкуру носорога. Щербо знал, что на подобных ледопадах общая площадь трещин во много раз превышает площадь монолитного льда. И ещё он знал: в толще ледника существует целая система пустот и тоннелей, скрытая от глаз. Вода, стекая по разломам, вымывает во льду глубокие, иногда на всю толщу ледника, колодцы, накапливается в пустотах, закручивается в вымоинах. Затянет такая «ледовая мельница», и... От одной мысли про сумрак ледяных подземелий по спине пробегала дрожь.

Так или иначе, северные и северо-западные подступы к станции непреодолимы. Это самые неприступные, самые опасные участки, и форсировать их — безумие. Тем более — в темпе.

Вот заданьице, чёрт бы его побрал! Ни одной зацепки.

12

«Перед нами на десятки километров стелется дикое холодное побережье. Горные пики угрюмо вздымаются над заливом, а частокол неприступных нунатаков[6] похож на средневековые каменные крепости. С годами меня всё больше охватывает почти суеверный страх перед силами природы, приходит осознание того, сколь мало значат люди в этом холодном крае. Раньше этого не было. Даже в Гималаях! Сейчас, когда я смотрю в небесный простор, заполненный хаосом суетливых туч, слышу рёв прилива или грохот водопада, становится как-то неуютно. Ты затерян во льдах, жалкий и ничтожный, а вокруг всё огромное и чужое.. И кажется, будто кто-то сверху наблюдает за тобой. Бог?.. Невольно вспоминаешь Гёте. Или ещё кого-нибудь насупленного и величественного. Может, старею?..»


«До сих пор никогда не приходило в голову, что тишина может звучать, — её можно слушать. Здесь её начинаешь воспринимать не как отсутствие звуков... Молчание Севера передать невозможно — безмолвные скалы и лёд, так, будто перед вратами потустороннего, когда начинаешь слышать ускоренное биение собственного сердца, всхлип лёгких, хруст суставов и шейных позвонков. Немота, которая звучит! Под воздействием этого томительного ощущения мозг перестаёт нормально работать. Человек не выдерживает. Возникает неодолимое желание распахнуть двери куда-то, всё равно куда, лишь бы увидеть нечто иное, помимо белого пространства, всё равно что... Тишина может лишить разума, а может и убить.

Чарующие фантомы тишины увлекают вглубь полярной пустыни в прибежище великого Безмолвия. Они обещают тихий и безболезненный переход за грань... Они обещают Покой. Так полярные пилигримы исчезают в сонном дурмане. Исчезают без следа... в белом шевелящемся мороке...»

— Смотри! — вдруг хрипло прошептал старшина. — Загусло масло в канале затвора. Протри досуха... керосином... Немцы ошибок не прощают.

Щербо тряхнул головой, пытаясь отогнать сонную одурь. А немцы уже, наверное, отмечают нас на планшетах... Да нет, они нас засечь не могли. Кофе хочется... крепкого, горячего. Люди должны быть среди людей, спать в тепле, ходить по-человечески, а не на четвереньках и с подстраховкой.

Пересохло во рту. Он понял, что перестал «держать холод». Организм требовал калорий, а пустой желудок отвечал судорожным клёкотом.

— Эх, каши бы гарбузовой... горячей, а?! — вернул его к реальности голос Гвоздя.

— Псих, — философски констатировал Ткачук.

Мысли разбегались, рвались, словно бумажные полосы. Каши гарбузовой... вот что значит украинский отряд!

— Сосредоточиться! Собраться! — прикрикнул он на себя. Утомлённо зажмурился. Распорядок дня мы изучили. Во всяком случае тех, кто на виду. Сменные радисты наружу носа не кажут. 4.00 — подъём — служба кухонного наряда. 5.00 — подъём дежурных и дневальных. Зависть берёт, когда они на минутку выскакивают из клубящихся паром дверей. Ну, погодите, сволочи! 5.15 — подъём денщика и командира. Такой себе лощёный обер-лейтенант. Даже отсюда его осанка выдаёт пруссака. 5.30 — подъём всего личного состава. 5.45 — физзарядка. Гогочут, словно жеребцы. Весело им. Уверены в своей неуязвимости. Ничего, ничего... 6.00 — завтрак. До них доносился сладкий запах свежевыпечённого хлеба. В такие минуты лица у всех каменели, взгляд становился отчуждённым, а в глазах загорался голодный блеск. Старшина раздал по два сухаря каждому, и в их сумрачной сырой норе наступило сосредоточенное молчание.

Злость лично у майора Щерба, вызывала утренняя поверка, которая проводилась в 6.15. Куда ночью могли исчезнуть эти ледовые гренадёры? В какую самоволку могли слинять там, где до ближайшего борделя было по меньшей мере семьсот километров? Разве что на свиданку к Снежной королеве заскочить. Они же... педанты! А фельдфебель у них — волкодав. Стружку снимает — даже сюда слышно. Орёт на весь архипелаг, жаль, слов не разобрать...

6.30 — 7.00 — уборка, чистка оружия. Потом полчаса никого не видно. Может, какие-то политзанятия устраивают, или ещё что. Интересно, какие они темы прорабатывают? «Хорст Вессель против Иуды» или «Национал-социализм — щит против всемирного жидо-большевистского заговора»... Сволочи! Щербо в третий раз поймал себя на злорадной детской угрозе и с досадой подумал, что это свидетельствует о его растерянности. И здесь его затопила та усталость, которая возникает лишь рядом со смертью.

Одно он знал твёрдо, и это подсказывал опыт: когда так трудно и сложно, нельзя действовать по обыденной логике. Она зовёт быстрее возвращаться домой и не слезать с печи. Но... Нам надо разгромить это абверовское логово. И при этом желательно остаться в живых. Хоть кому-нибудь... Чтобы доставить трофеи к своим. Значит... необходимо выкинуть безумный фортель. Вот же словечко вырвалось — безумный фортель! Выходит то, что мы должны сделать, — безумие?.. Хоть какое-то утешение.

Однако Щерба успокаивало то, что на лицах бойцов не было ни озабоченности, ни волнения. Словно они своей компанией собрались на воскресную прогулку. Вот только пустое брюхо бурчит. Говорят, человек никогда не привыкнет к опасности. Но ещё говорят, что её чувство точно так же необходимо, как боль, тревога, страх. А они сумели, научились жить рядом с опасностью — относиться к ней так же, как относится ремесленник к неподатливому материалу, математик к сложной теореме, пахарь — к твёрдой каменистой земле, которую необходимо обрабатывать. Боже, как ноги мёрзнут...

Примус помогал мало. Они были вынуждены согревать и сушить ботинки рядом с собой, в спальниках. Иначе при выходе из норы те превращались в звонкие жёсткие колодки.

— Братцы, а я сон видел, — сказал Гвоздь. — О как!..

— Ну...

— Будто лежу я в чистой горнице, на печи. А хозяйка-молодуха со всеми женскими прелестями... борщ варит. Спецом для меня, а...

— А на столе стоит запотевший бутыль мутноватой жидкости с вонючим запахом, — в тон ему подхватил Назаров. — Литра на три.

— Всегда ты влезешь, злыдень.

— Я же только уточнил обстановку, Ваня. Не обижайся, гони дальше.

— Ну... закончила она хлопотать да и ко мне, — уже без мечтательности в голосе продолжил Гвоздь, — к столу приглашать. Прильнула так нежно. Глаза смеются. А сама — огонь!..

Кто-то сладко застонал. На какое-то мгновение запала тишина. Потом раздался сочувственный голос Назарова:

— Это тебе Игнат ненароком примус в физию сунул. Игнат, ты дневалил?

— Нет, Володька прав, ты сущий туберкулёз.

— И ни хрена ты, Ваня, не спал. Я слышал, как ты всё время зубами щёлкал.

Да. Никто из них не мог заснуть, несмотря на усталость. И не могли им присниться ни зелёная трава, ни южные пальмы, ни тёплые моря.

С семи тридцати до полдвенадцатого Щербо наблюдал размеренный солдатский быт, хозработы, которыми занимаются во всех армиях мира. Заготовка и транспортировка плавника на собачьих упряжках, кормление собак (здесь была небольшая псарня).

Одна упряжка была, вероятно, с метеостанции, вторая — отсюда. Нарты с пулемётом. Это — для нас. Сейчас псы сидели на цепи, прибитой к сваям, вмёрзшим в лёд.

Сколько же фашистов здесь может набраться? Попробуем подсчитать. Метеостанция, радио- и радиолокационная станции, так... Три смены по восемь часов, значит, три начальника смен, и, судя по количеству антенн, три приёмопередатчика... девять радистов-слухачей, двое шифровальщиков... на РЛС — шесть сменных операторов, не меньше... плюс командиры... это уже двадцать. Дальше... здесь я вижу два дизеля — на каждую станцию по одному — и один запасной, и внизу на метеостанции один... это два механика... и телефонистов где-то с трое-четверо... и хозкоманда, как минимум, пятеро — «зам по тылу», каптёрщик и двое поваров, кухонный наряд — трое... метеокоманда — несколько синоптиков с командиром. Ну, ещё накинем немного... туда-сюда мотнуться, баркас вон у причала торчит и нарты. Да и командир с денщиком у этой бражки должен быть. Значит, где-то с полсотни человек. Ничего себе соотношение...

Щербо видел, как механик возился возле небольшого здания, оставляя перед дверью мазутные пятна, гремел железом, как побежал к метеобудке низенький лопоухий капрал. Живут же немцы... Всё, как полагается, какая-то мирная идиллия. Антенны под полной нагрузкой. Если бы радиоволны выделяли тепло, наверное, накалились бы до красна. Подслушивают, выведывают, кого-то забивают, кому-то нашептывают, подсказывают, сбивают. Как же к ним подступиться? Что сейчас может удаться? Атака? Она должна быть молниеносной. Только так можно заполучить шансы на успех. Но было необходимо что-то, чего он никак не мог вычленить из чрезвычайно рискованной последовательности планируемых действий. Что-то очень важное, чего он не мог до конца осознать. Нам навязали свои условия, значит обстоятельства надо обратить в свою пользу.

Он опять припал к биноклю, увидел три белых фигуры, размерено двигавшихся на лыжах к подножию восточного скального утёса, к самому краю плато, и ощутил внутри пустоту, поняв: эти трое, которые почему-то направляются к обрыву, имеют для него решающее значение. Он не сразу понял смысл их перемещения, в отличие от всех прошлых эпизодов, когда, только лишь заметив человека, уже мог предвосхитить дальнейшие действия.

На спинах у двух из них горбились термосы, они, стало быть, для кого-то несли еду. Посмотрел на часы — 12.00, ага, время обеда.

Все, кто до сих пор попадал в поле его зрения, не отдалялись от станции более чем на сотню метров. А эти прошли уже почти километр и приближались к небольшой террасе, которая восточным краем отвесно обрывалась в море.

Он ощутил, как вопреки его воле напряглись все мышцы усталого тела, как рядом задержал дыхание Байда, который тоже не отрывался от бинокля. Тем временем три белые фигуры, потоптавшись с полминуты у подножия скалы, исчезли, проникнув внутрь, в какую-то незаметную наблюдателю полость.

За те несколько минут, на которые они исчезли из поля зрения, вихрь догадок пронёсся в голове Щерба. Когда же через десять минут немцы опять возникли в окулярах бинокля и такой же размеренной поступью с интервалом в три метра, согласно уставу, преодолели обратный путь, он понял, что в подножье крайней скалы расположен пост визуального наблюдения. Обзор оттуда был замечательный — вся восточная полусфера морского и воздушного пространства, весь ледник на западе. Лишь северное направление, загороженное горами, и, наверно, прибрежный пак были вне их досягаемости. Но Щербо, наконец, увидел шанс. Небольшой, почти за гранью здравого смысла, однако он давал какую-то надежду.

Как болит поясница!.. Что поделать, в нашей профессии это — обычное дело. А комбинация должна быть продуманной и без проколов. Они, может, не знают, что такое единственный шанс. В его глазах полыхнул жёсткий блеск. — Мы им это покажем!

13

«Для многих природа во время войны перестаёт существовать. Мы всё начинаем воспринимать сквозь призму военного рационализма. Психика настроена узко однолинейно, и картина мира искажается. Предстаёт как продукт иссушённой души. Пока что мне счастливо удаётся избежать этого».

Когда ровно в 18.00 Щербо проследил смену поста, то увидел четырёх, вышедших из скалы и устало заскользивших к бараку. Он окончательно утвердился в своём плане.

Четверо. Пятый разводящий... Заступают на сутки. Из скалы носа не кажут. Наверное, имеется телефонная связь с бараком. Внутри должен быть пулемёт... возможно, крупнокалиберный... жратву доставляют раз в сутки, в полдень. Суточная смена — четверо, значит, всего караульных — двенадцать... К тем, кого я насчитал, надо прибавить и этих...

С Байдой и старшиной они обмозговали детали.

— Джафар, Сиротин! — чеканя слова, позвал Байда. В его серых глазах зажёгся злой огонёк. — Есть возможность размяться. Обойдя нашу нору дойти до края плато и попробовать определить, видно ли фашистам оттуда, с поста, оконечность побережья. Это первое. Второе: необходимо скрытно разведать возможность подхода к их посту с нашего направления. Пока что — наблюдение. Продвигаться до тех пор, пока не возникнет риск быть обнаруженными. Тогда — назад. Всё.

Многочасовое пребывание во влажной норе с двумя сухарями в желудке пробудили у Сиротина злость. Сначала он завидовал тем, кто жировал внутри барака, греясь у огня. Однако зависть не лишила его дальновидности. Он помнил, что тем, кто сидит в тепле, жить осталось не так уж и долго, что их стерегут замёрзшие и голодные волки, к которым он причислял и себя. Скорее бы добраться до вражеского горла. Теперь он уже хотел не так тепла, как смерти тех, кто сидит в этом тепле.

— Выходит, мы — покрытые изморозью белые волки... а те... покорные овечки? Не-ет, не туда тебя занесло, Жора. Не-ет! — промычал он вслух, тяжело качая головой. — Желание убить — разве это чего-то стоит? Вырвать жало у этого змеиного кубла— вот то, что нам надо. Чтобы не наводили на минные поля наши корабли, чтобы не сбивали с курса наши бомбовозы, чтобы не шпионили, не шарили в нашем эфире, чтобы скорее закончилась эта кровавая бойня — вот для чего мы здесь. А что придётся при этом убивать, так война — беспощадна. Может, через миг и мою фамилию вычеркнут из личного состава и впишут в список потерь. Среди живых людей — мёртвая фамилия... Ладно, может, мы и волки, окоченелые, голодные... А гадючник этот разнесём на куски, дай только время. А они, наверняка, там зажрались и костерят своего фельдфебеля лишь за то, что кофе холодный и «зюппе» ненаваристый...

... Щербо потёр щеку задубелой от мороза рукавицей. Злость не проходила.

Чего так Джафар ковыряется? Примеривается, прикидывает... Ничего им оттуда не видно. Нам сейчас влево, к их тропке приблизиться надо и оттуда к подходам к посту приглядеться. А снег, как назло, перестал, и небо светлеет...

Вдруг до ушей донеслось далёкое, едва уловимое жужжание. Мгновение он прислушивался, пытаясь определить природу звука. Звук был металлическим, тяжёлым. Он поднял глаза к небу и увидел на норд-осте силуэт самолета, летящего на малой высоте.

— Дальний морской разведчик — определил Щербо. Самолет шёл прямо на них, и опознавательные знаки различить было невозможно. Он летел на высоте где-то метров пятьсот, теряя скорость и заваливаясь на правое крыло. Подкрыльные поплавки были почему-то выпущены. По-видимому, экипаж готовился к посадке на воду. Правый двигатель горел, оставляя позади себя шлейф дыма. Пламя всё стремительнее рвалось на поверхность. Щербо уже слышал его рёв. Оно уже лизало подкос и мощный пилон, на котором крепилась средняя силовая часть крыла с обоими моторами. Правый винт уже почти не вращался. Пламя вот-вот должно было перекинуться на второй двигатель, расположенный всего в двух метрах от первого.

Самолёт был почти над фашистской базой, когда под ним один за другим раскрылись три купола. Фашисты ничем себя не выдали. Это успел подметить Щербо. И лишь когда самолёт с надсадным скрежущим рёвом окончательно завалился на крыло и, резко теряя высоту, начал падать куда-то на северо-западный край острова, из барака стремительно выскочил полувзвод — солдаты задирали головы к небу и одновременно быстро надевали лыжи, — отлично среагировали! Скрёжет мотора затих за горами, но взрыва не было, и теперь только парашюты парили в холодной тишине полярного неба.

Щербо жадно вглядывался в скалы на востоке, где был пост, который они недавно обнаружили, смотрел на барак, откуда готовились выступить на поимку парашютистов пятнадцать отборных гренадёров, на три купола и пытался заново оценить ситуацию, которая так внезапно изменилась. Мысли сплетались в клубок вопросов: чем нам грозит это случайное вторжение? Можно ли воспользоваться ситуацией для своей пользы? Какие преимущества получает группа? Не нарушит ли это разработанного Щербом плана? Можно ли помочь союзникам, которые в этот момент болтаются между небом и землёй и с каждой секундой приближаются к фашистской западне? То, что это английские лётчики, он определил по концентрическим кругам — опознавательным знакам королевских ВВС. Чем обернётся это воздушное вторжение — всплеском бдительности немцев или, наоборот, её притуплением, эйфорией от удачи, которая столь внезапно свалилась с неба? Сколько часов им отпущено? Вопросы роились, наслаиваясь друг на друга. Он вдруг снова почувствовал, как кровь пульсирует аж где-то в солнечном сплетении. Там невыносимо пекло, но ноги оставались ледяными... Он на мгновение зажмурился, а затем тихо скомандовал готовность.

За две минуты всё было свёрнуто и группа выстроилась у него за спиной.

Тем временем парашюты продолжали опускаться. Уже было очевидно, что они приземлятся на ледник. Однако двух из них ветер начал сносить на северо-восток, по ту сторону немецкой станции, почти на антенное поле. Третий должен бы был приземлиться за три десятка метров от их укрытия. Немцам пришлось разделиться: десяток фигур свернули в северо-восточном направлении, другая пятерка быстро приближалась к норе. Захватить одного увязшего в снегу лётчика, вооружённого только пистолетом, было для пяти опытных солдат, несомненно, лёгким делом. Щербо видел пилота, который судорожно дёргал за стропы, пытаясь продержаться в воздухе подольше, и с тревогой пытался угадать место его приземления.

Хоть бы всё закончилось быстро и без крови, тогда они нас не обнаружат. А если?.. Отойти мы, конечно, успеем... Они даже не поймут, что случилось, их внимание сейчас рассеяно. Этим пятерым жить осталось недолго, поэтому доложить начальству они ничего не успеют. А те вряд ли смогут быстро организовать погоню. За кем? Куда? А мы — на юго-запад, потом — побережьем на север. Спрячемся в скалах. Ну а дальше?..

Лётчик наконец коснулся ногами снега, взвихрил фонтан белой пыли и начал лихорадочно укрощать опавший купол. Фашисты успели приблизиться на сотню метров, уже были слышны их весёлые возгласы.

И вдруг слева, почти на границе сектора, доступного взгляду Щерба, поднялась в полный рост белая фигура и подняла автомат.

Сиротин! Щербе хотелось закричать, остановить! Но в ту же секунду воздух разрезала густая автоматная очередь.

14

Горячий и крепкий кофе, гренки — повар умеет делать их сочными и в меру хрустящими, мёд, джем, масло, сыр. Белоснежная салфетка. Хотя мёд искусственный, а молоко — порошковое, и не было розеток для мёда и джема, да и молочник был отнюдь не серебряный, Гревер ощущал в сервировке завтрака утончённость многовековой культуры. Утренний ритуал выгодно контрастировал с его воспоминаниями о тех далёких голодных временах, когда он, бывший фронтовик, скитался по стране, пил эрзац-кофе из фаянсовых кружечек, ел чёрствое печенье в привокзальных буфетах и мочился на холодные блестящие рельсы, убегавшие в туманную даль. Тогда он мечтал о таких завтраках — калорийных, вкусных, изысканных, от которых в желудке разливается приятное тепло, а на губах остаётся привкус настоящего кофе. Их заключительным актом была сигара.

Ну, вот, майор Зепп Гревер готов к работе. А день обещает быть утомительным.

... Всё. Конец. Засветились. Утрачено главное условие, при котором мы могли использовать свой шанс — внезапность.

Он знал, что произойдёт через несколько минут. Их наблюдательный пункт зажмут в плотное полукольцо и будут стараться прижать к краю плато, или начнут выдавливать на юго-запад к фиорду — единственный путь, которым они сюда добрались, отрежут оставшиеся на метеостанции. А там, наверняка, наберётся полтора десятка человек... И с двумя пулемётами... Погонят нас, как щенков...

Стоп! Капитуляции перед обстоятельствами не будет. Не спеши. Надо испробовать всё.

Он заметил, как у барака вдруг засуетились. Наверно, оттуда внимательно наблюдали за обеими группами захвата и видели, как белая фигура пронзила автоматной очередью холодный воздух, как натолкнулся на пулю первый из пяти, медленно осел на снег второй... Остальные залегли, не успев понять, что же случилось. А фигура исчезла.

Английский пилот, которому удалось быстро отцепить лямки парашюта, проваливаясь в снег, с максимально возможной скоростью инстинктивно кинулся в сторону нежданного спасителя. Он падал, пытался бежать зигзагом, спеша оторваться как можно дальше от преследователей. А те, открыв беспорядочную стрельбу, взвихрили снежную пыль и вдруг начали отступать.

По ушам Щербо ударило яростно брошенное Байдой «...т-твою мать!» — и тут он услышал тихий шорох из бокового лаза. В нору сначала протиснулся Сиротин, а следом — запыхавшийся, ошалевший от пережитых волнений англичанин. Последним появился Джафар, который, бросив на Щербо быстрый виноватый взгляд, понурился.

— Я виноват, товарищ майор, — сделав ударение на «я», твёрдо произнёс он.

Щербо, силясь унять боль в сердце, услышал голос Назарова — тот тихо поминал селезёнку и прочие потроха «сынка Сиротина».

— Отставить разговоры, — жёстко скомандовал он, обрывая в себе и других сумятицу и беспокойство. Ощупал глазами пилота, ещё не до конца поверившего в своё спасение. Попытался оценить способности, силу и выносливость этого «сюрприза», который так внезапно свалился с неба и так резко изменил ход событий. Каждого из тех, кто стоял перед командиром, вдруг кольнуло острое и тревожное предчувствие грядущей схватки.

15

Гревер открыл дверь каморки радиста, наполненной клёкотом рации. Отсюда в голосовом режиме поддерживалась связь с основным объектом. Он с недовольством поймал себя на мысли, что основной объект — дивизион Эрслебена. Это раздражало, потому что он и до сих пор не желал сознаться даже самому себе: метеообеспечение рейда «Шеера» — это лишь побочное задание их объекта, обозначенного на абверовских картах романтичным кодом «Айсблюме».

В углу сидел телефонист и грыз галету. «Он всё время мёрзнет и потому постоянно хочет есть. Только эти два чувства заполняют его мозг. Кажется, его фамилия Бегель... Да, Фриц Бегель». Радист остался сидеть, вслушиваясь в таящийся за наушниками эфир, а телефонист-ефрейтор вскочил на ноги и вытянулся, безуспешно пытаясь проглотить непрожёванную галету. Гревер вдруг увидел на лице Бегеля то, на что раньше не обращал внимания: обмороженные скулы, красную полоску на веках. «Снежный конъюнктивит! Зайчиков нахватался». Он хотел было произнести назидательную речь о необходимости носить тёмные очки со светофильтрами при солнечной погоде и о выполнении полевых уставов и инструкций, но почему-то передумал и только махнул рукой, разрешив Фрицу Бегелю сесть и заняться делом.

В памяти почему-то возник Берлин, телетайпный центр ОКВ на Бендлерштрассе, куда дважды в неделю Эрслебен передавал разведданные за его, Гревера, подписью. Тишину нарушало только стрекотание телетайпов — они автоматически дешифруют получаемые депеши... Ковровые дорожки, изысканно аскетичная обстановка. Трое дежурных офицеры и десять девушек-телеграфисток. В серых халатиках, под которыми угадывается полное отсутствие одежды. И мягкое тепло, тепло женского тела…

Нет, к черту! День явно начинается ни за здравие, ни за упокой. На тепло потянуло!

« — Генерал Нобиль, думали ли вы о горячей ванне на Большой земле, когда покидали своих товарищей на льдине?

— Думал.

— В таком случае, вы виновны, — произнёс норвежец Руаль Амундсен, едва разжимая жёсткие бескровные губы».

Вы правы, командор Амундсен. Среди вечных льдов нельзя думать о тепле. Нужно убедить себя, что ты родился среди льдин, в замкнутом безлюдном пространстве, никогда не знавшем ничего, кроме вечного холода, ветра и безмолвия необозримых ледяных полей. Надо выбросить из головы, что где-то в мире растут зелёные деревья, порхают бабочки, накрапывает тёплый дождь и плещется ласковое море, а люди слушают музыку, а не скулёж ветра в растяжках антенн. Выкинуть из головы! Только тогда не спятишь.

И тут к нему вернулась мысль, которую он всячески гнал от себя. Эта мысль настигла его внезапно и, кроме горького раздражения, отозвалась усталостью всего естества — измученного тремя экспедициями тела. Мысль, на которую хотелось закрыть глаза и не открывать их, пока он здесь, на этом диком арктическом куске суши.

«На острове появились вражеские диверсанты!»

Время блефовать ещё не наступило. Пустить одного — не поверят, продолжат поиски. Здесь, наверняка, сидят крепкие ребята. Они не признают игры в поддавки. Поэтому — всё должно быть максимально правдоподобно, они должны поверить, что преследуют всю группу, и эта группа на острове одна. Но вот удастся ли их сбить с панталыку? На войне, как на войне, любые расчёты могут оказаться напрасными, потому что действительность рушит их, как карточные домики. Он знал это лучше, чем кто-либо.

— Чёрный, Крапович, Смага, Гвоздь, Щербань. Скрытно выдвигайтесь к тропе, на триста метров западнее. Сейчас они начнут преследование. Дайте себя обнаружить. Но скромно, без нахальства. Уводите их, огибая ледоспад слева, коридором. Как можно дальше. Направление — север. Союзник... берёте с собой. — Он ещё раз критически оглядел англичанина. — Таким, каков есть, без лыж, маскхалата... с пистолетом. Чёрный, поставь его на лыжи позади себя. И пусть держится покрепче. Будет дразнить фашистов в бога душу мать. Ты это сможешь, я знаю. Нас не искать. Действуйте по обстоятельствам, самостоятельно. Задачу знаете. Первым идёт Смага. За старшего — Чёрный. Всё.

— Галоши надеть не забыли? — поинтересовался напоследок Назаров.

Увидимся ли? Щербо ещё не успел удивиться этой мысли, как её сменила другая, острая, болезненная: сейчас дадут в эфир «СОС — вражеские диверсанты!» и...

Через минуту все пятеро вместе с англичанином (тот поначалу попробовал было радостно воскликнуть «рашн гуд», но, очевидно, проникшись тревожной атмосферой вокруг, посерьёзнел и с молчаливым вниманием старался понять, чего от него требуют) выбрались из норы, спустились немного дальше вниз, встали на лыжи. Потом медленно, прикрываясь пушистыми холмиками, начали выдвигаться на рубеж. Никто из них не оглянулся.

Щербо вернулся к амбразуре и только сейчас заметил, что погода снова портится. Это очень кстати. Тут в ненастье должно быть «непрохождение». Длинные и средние волны в этих широтах и так не проходят стабильно, а в метель и коротковолновый диапазон замолчит. Ну и что? Сколько это может длиться? Он услышал за спиной судорожный, хриплый кашель. Это Серёжа Ткачук. Скверно... Десантнику бронхит ни к чему.

— Пососи стрептоцид. Три таблетки. Это приказ.

Он опять припал к биноклю. Байда, который не отрывался от наблюдения, отрывисто бросил:

— Хреновые пилоты... наши «братья по оружию»... ручонки сразу вверх потянули. Только перед этим, правда, что-то быстренько сожгли, бумаги, видать, какие-то. Зря наш Жора рыцарские добродетели выказывал. Только всю игру испортил, салага...

Щербо, хоть и пытался, но не услышал в его словах чего-то фатального. Старший лейтенант был готов к дальнейшей борьбе, собственно, к её началу. Щербо видел: фашисты поспешно затолкнули в барак обоих пленных лётчиков — их чёрные комбинезоны чётко выделялись в белой толчее дюжих гренадёрских фигур. Потом немцы торопливо рассредоточились и, подчиняясь фельдфебельскому свистку, устремились прямо на них.

Шестнадцать стволов. Щербо весь подобрался в ожидании. Момент был напряжённый. Семеро бойцов застыли, готовые в любой момент покинуть укрытие и отойти на восток к скалам. Двое из них должны остаться прикрывать.

— Как думаешь, клюнут они на нашего «живца»? — Щербо вспомнил англичанина, который забрался чуть ли не на плечи Чёрного. Хорошо, хоть ростом невелик и телосложение хилое... Рюкзак ему пришлось оставить, ребята разобрали самое необходимое, только НЗ в карман...

— Убеждён, что клюнут. Вот только не уверен, что они через полчаса не вернутся и не прочешут всю полосу морены.

— Мне бы твою уверенность, Коля, — вымолвил Щербо.

— Мне бы ваш опыт, Павел Иванович...

Установилось напряжённое молчание, и Щербо спиной почувствовал железную решимость бойцов стоять до конца.

16

«Главное — выбрать подходящий момент: они должны почти поравняться с нашим убежищем и потом свернуть направо. Если огонь откроем раньше, они могут попробовать обойти нас именно с той стороны, где наши, — там несколько удобных спусков, могут натолкнуться и на укрытие. Надо же, как идут красиво!.. Но ближе, чем на сотню метров, их подпускать нельзя, потом не оторвёмся. Давай, давай, о, уже и кокарды видно... Послал же чёрт на нашу голову этих лётчиков! Не остров, а проходной двор. А теперь вот эти… идут на нас со своими «козлами»[7]... пообщаться. Шестнадцать! Сиротин, салага, глупость, конечно, спорол... Пацан, — ему риск подавай, азарт… Параграф нарушил... А параграфы наши кровью писаны... Неправильно, конечно, сделал, но по-человечески. Так, ещё метров двадцать. Спокойно, Ваня! Сейчас Чёрный им врежет ...вишь, как стволом водит. У Петра глаз охотника. Ему бы сейчас Джафарову снайперку, он бы этого унтера или фельдфебеля быстро успокоил. Фельдфебель, сразу видно, я эту сволоту знаю. А офицера не послали — с кадрами у них, видать, напряжёнка... Ишь, бывалый... идёт вроде бы и со всеми вровень и за спины не прячется, но так, что из автомата хрен достанешь. Ну, давай-давай ближе... И союзник свою «пукалку» приготовил... ничего держится. А я сейчас крайнего правого «сниму». Что-то спесивые вы очень, как я погляжу. А мы сейчас спесь вашу... собьём. Ну! Ну, Петя... Дал очередь! Одному грудь разворотил... а второй что?.. Успел задницей развернуться, да не слишком удачно, полчерепа ему таки снесло. Так вам, паскудам! Посыпались, как манекены... Начали очередями мести снег с тропинки... опомнились мигом, надо признать. Эк, как шерстят, спасу нет... Что не говори, а шестнадцать стволов... нет, уже тринадцать... Сейчас ты у меня сугробы, как цуцик, будешь носом рыть!.. Есть!!! И Смага поддал! Теперь фашисты лежат как гвоздями прибитые. Всё внимание на нас... хорошо. Слева скапливаются. Я как последний в цепи вон туда... вправо... На-а! Нормально.

Вернёмся — подам Гаральду представление на орден Святого Олафа… Огрызаются, стволы не охлаждают. Норовят создать огневой заслон. Поздно. Метель начинается. На счастье или на беду? Похоже на то, что нам не избежать оказии хорошенько намёрзнуться. Скучать не придётся, согреваться будем на бегу — чем быстрее бежишь, тем теплее... Сейчас лыжи… аккуратненько. Ребята уже понеслись. Сначала Володька, потом Щербань... Все целы?.. Петька с англичанином... Как он держится? Это только Чёрному и под силу. Теперь, Вася, давай! Остался сам. Ещё несколько очередей! Это поможет вам лучше собраться с мыслями, ребятки. Резко назад и влево. Ну, пронеси, судьбинушка!

Ну что ж, наш маневр оказался удачным — погоня прошла мимо нас. Но здесь оставаться нельзя, они обязательно вернутся и прочешут местность — Байда прав. Жаль, очень удобное место. Сейчас пурга начнётся, это хорошо. Подытожим: утраченная внезапность ставит операцию на грань провала. А внезапность в нашем деле — залог успеха. Мы в каждом десанте стремимся к ней. А она глазками поиграет да и выскользнет. Слишком уж ветреная, шалава, как сказал бы Гвоздь. Дальше — группа уменьшилась на треть. Когда теперь соединимся? И соединимся ли вообще?

Ветер усиливается. Ребята оторвутся от погони. Холодает очень быстро. Духи снова негодуют. А пока беснуется метель, ты должен всё продумать и принять решение. Вот так».

Он отошёл от амбразуры.

— У нас там что-нибудь пожевать найдётся, Фомич?

— Сухари да пять брикетов пшёнки, товарищ майор.

— Давай пока что попируем. Перед работой надо подкрепиться. А завтра, надеюсь, трофеями полакомимся.

— А у меня есть сушёная треска, — раздался голос Гаральда. — У нас это зовётся стофикс.

— Тогда это уже настоящий банкет. Начали разжигать примус.

— Тушёнки, к сожалению, больше нет... её и было то — одна банка, остальные на дне залива покоятся.

— ... Портянка вот имеется... свежезамороженная. Кажись, Валеева...

— Я в шерстяных носках. Портянками не пользуюсь.

— А кто ж это в портянках щеголяет? Я же запретил, — угрожающе пробасил старшина. Смельчаков не нашлось.

— В таких условиях Де Лонг или какой-нибудь Скотт принимались варить сапоги... Или Левандовський…

— А Ткачук, наверно, прихватил с собой горные американские ботинки. Кожа знатная, наваристая!..

— Да уж не из этого немецкого дерьма! — Байда сердито пнул лёд носком своего ботинка.

— Анекдот: встретились как-то Амундсен с Папаниным на льдине да и давай-ка сапоги немецкие варить. Одичали…

«Немцы обязательно вернутся сюда. Значит, мы должны уйти раньше. И следы наши занесёт. Надо только точно выбрать время. Попробуем перехитрить природу. Моя интуиция подсказывает, что скоро эта волна ненастья достигнет пика и к ночи пойдёт на убыль. А может, это не интуиция, а опыт? А посему, выходим, не дожидаясь ясной погоды. Трудности преодолеем. Впереди пологий спуск, и можно не бояться катастрофических осложнений — даже в случае сильного шторма. Зато есть надежда, что самые тяжёлые участки пути будет освещать солнце».

Он сейчас пребывал в том состоянии собранности, которое обостряет инстинкт, усиливает чувства и таким способом помогает избежать смерти.

17

Холодный и режущий ветер чем дальше, тем больше усиливался, и позёмок перерастал в метель. Гвоздь успел оглянуться и увидел, как немцы, перегруппировавшись, пустились по их следам. Группы противников теперь разделяло метров четыреста. Он посмотрел вперёд и ускорил и без того бешеный темп — товарищи успели отдалиться на приличное расстояние.

А ещё через минуту они уже ничего не различали вокруг: всё исчезло в серых снежных сумерках, только едва-едва маячила сгорбленная спина впереди идущего. И хотя двигаться было нелегко (перехватывало дыхание, и очки забивало снегом), душу согревала надежда: оторвёмся. Обязательно оторвёмся.

Они пытались спуститься справа и пересечь испещрённый огромными щелями восточный ледопад. Однако, поблуждав в поисках прохода, ежесекундно рискуя провалиться, они осознали полную тщетность и опасность дальнейших поисков снежного моста или конца разлома и решили спускаться по леднику в сторону западного побережья. Другого выхода они не видели. Погони уже не боялись, поскольку натолкнуться на преследователей в такой снежной круговерти можно было только случайно. Изредка сквозь снежную пелену ненадолго проглядывало серое небо. Ориентироваться они могли только по карте острова, которую каждый держал в голове, из-за чего местность узнавали приблизительно и поэтому двигались почти на ослеп.

После четырёх часов движения они очень устали и думали лишь об одном: не потерять окончательно ориентации и побыстрее найти укрытие, ведь палатки не было. Когда спускались с ледника, неожиданно слева возник едва заметный силуэт морены. Но очень быстро выяснилось, что они перепутали морену с выходом коренных пород.

Двинулись дальше. Подъёмы чередовались со спусками, спуски — с подъёмами. Время от времени они падали на твёрдых скользких снежниках. Тяжелее всего приходилось Чёрному, хотя англичанин, как мог, старался облегчить тяготы напарника. Часто им приходилось то снимать лыжи, то снова их одевать...

В душу Гвоздя начала закрадываться мертвящая безнадёжность. Но на своём бурном веку он уже переживал подобные чувства и научился превозмогать себя. Гвоздь начал злиться. На войну, на метель, на врага, на англичан, на себя. Он бормотал свои солдатские заклинания, пытаясь удержаться на ногах:

— ... Наломались по горло... язык на плечах... хрен им в горло!..

И, в конце концов, начал свирепо ругаться.

Вдруг он замер. На северо-западе среди скал ему почудились два тусклых расплывчатых огонька. Они походили на свет из приоткрытых дверей землянки, обещая тепло и тишину. Он протянул руку, но в следующий миг понял, что это лишь фата-моргана, вероятно, следствие перенапряжения. Он просто увидел то, чего так жаждал.

Двигаться становилось всё тяжелее, ледяной вихрь выдувал из них не только тепло тела, но и всё земное тепло. Невыносимо холодный ветер проникал в душу, сбивал с ног, давил, корёжил. Хотелось хотя бы минуту покоя, но они понимали: после остановки уже не поднимутся, для того, чтобы выжить, надо двигаться, пусть даже ползком, но вперёд и только впёред.

Спрятаться бы где-нибудь в складках морены, отыскать пещеру...

Остановились на самом крае обрыва. Внизу торчали каменные лезвия скал. Плоская равнина спускалась в залив, а слева они узнали силуэты нескольких пиков, стало быть, вышли на гребень гор Сванлунд. Теперь их ожидал головокружительный спуск, но они были так измучены, что это испытание уже не пугало. Вот только бы англичанина не потерять...

Очередной порыв ветра сбил Гвоздя с ног и покатил по склону. Перекувыркнувшись, успел ощутить тупой удар, отдавшийся дикой болью, и потерял сознание.

18

«Красных, слава Богу, оказалось лишь четверо. Хотя преследовали пятерых. Всех их взяли ещё тёпленькими, в буквальном смысле слова. Метель усыпила их бдительность, они уснули и прозевали её конец. Можно считать, что мои ребята спасли им жизнь, ещё немного — и они бы замёрзли. Надо отдать должное поразительной интуиции командира «группы захвата» обер-фельдфебеля Рана. Он абсолютно правильно предугадал действия этих бандитов. В исключительно сложных условиях метели при полном отсутствии видимости он дальновидно спланировал передвижение своей группы, результатом чего и стало пленение противника. Те, правда, оказали сопротивление, но всё-таки удалось избежать кровопролития — наши ребята долго шутить не любят.

Поиски пятого ничего не дали. По-видимому, ему не так повезло — его навсегда пленила Арктика.

Почему-то я изначально был убеждён, что это красные. Англичане ни за что не полезли бы в такую даль, слишком ленивая нация, комфорт для них превыше всего. Хотя один представитель британских ВВС и был среди пленных. Из-за него, собственно, они и вмешались в драку. Удивительная халатность! Безответственность! Подбираться к нам (а у меня нет сомнений, что их целью был наш объект, — другого просто не может быть) за восемьсот километра, чтобы так глупо выдать себя?! Хотя, впрочем, на славян это похоже.

Распорядился привести своих в повышенную боеготовность, не исключено, что эта пятерка лишь часть десанта, хотя это и маловероятно. Большую высадку мы не могли бы проморгать. Суда «Фленсбург» и «Росток» прикрывают наш квадрат с моря, станция ведёт локацию всей полусферы, мы регулярно патрулируем весь периметр, пост визуального наблюдения контролирует наш сектор круглосуточно — система охраны продумана и надёжна.

Метель угомонилась, связь восстанавливается, и так или иначе, я должен сообщить в Центр о пленении вражеского десанта. Представляю себе угрюмые глубокомысленные физиономии наших пруссаков, сидящих в цоссенских бункерах. Стратеги с моноклями! Погрелись бы они здесь при минус сорока пяти и при арктическом «зефире»!

А к Рану надо присмотреться повнимательней».

Он пришёл в сознание от тиканья своих часов. Который час? Он силился поднятьсяна ноги, лихорадочно соображая, где он и почему кругом темно. Когда после длительных усилий он выбрался из каменной ниши, то увидел, что метель стихла. Перед ним предстал крутой заснеженный склон с острыми зубцами скалистых пиков. Он вспомнил, как они пытались лавировать между валунами и увлекли за собой снег, как сильный порыв ветра свалил и покатил его... Кажется, он закричал. Потом навалилась темнота.

Он вспоминал, и от ужаса по телу струился холодный пот. Смотрел на вздыбившуюся страшными каменными зубцами наклонную плоскость и удивлялся собственному бесстрашию. Как мы здесь прошли?.. И сразу удивление сменилось острой, колючей до озноба мыслью: где остальные?!

Наверное, меня сюда закатило ветром, а потом снег забил горловину и не дал замёрзнуть... Сейчас, сейчас... Кто-то же остался в живых…

Работа согрела. Он попробовал найти рюкзак, но все его старания не увенчались успехом. Однако же хреново... порожним... ни сухарь погрызть, ни... да и боекомплект полегчал — осталось четыре магазина. Хорошо хоть, что автомат был перекинут через грудь... так под мышкой и болтается.

Однако наибольшее сожаление вызывала утрата тёплого свитера и пачки пшённого концентрата. Ох, етиттвоювкочерыжку!.. Один-одинёшенек, как перст, остался! Не может быть… должен же ещё кто-то... Скверное предчувствие заползало в душу... Не могли они без меня уйти… искали бы до последнего.

Внизу оказалось множество следов от лыж, снег был истоптан. Здесь была борьба, но ни гильз, ни пороховой гари он не нашёл. Неужели взяли?! Догнали? Выходит, напали на след? Не может такого быть... Но что же тогда?.. Переждали, а потом просто наткнулись? Нет, «просто наткнулись» не прокатит. Вычислили, гады. Профи! Маршрут наш просчитали и перехватили. Да и другого пути здесь, наверное, нет. Душегубы с мёртвой хваткой... А ребята, наверное, меня искали, не нашли и здесь под козырьком решили переждать, чтобы потом искать дальше. Значит, правильно я не поверил: не могли они меня бросить. Расслабились, может, даже закимарили... вёрст двенадцать на голодный желудок да в такой завирухе — не удивительно. Конец метели проворонили, здесь их и... Такие дела…

Он пытался трезво обдумать своё положение.

Так, патроны есть — уже легче. Лыжи, слава Богу... Опять-таки, живой — это, как по мне, большой плюс. Вольный, как птица...

Он ощупал пульсирующий болью затылок и едва не застонал.

Ну что ж? Из члена боевой группы он теперь превратился в самостоятельную боевую единицу! Между тем задания никто не отменял, да и он ещё ого-го!

Пустой желудок напомнил о себе голодными спазмами.

Немного в стороне, почти у самого края небольшого плато, в снегу что-то блеснуло. Или показалось? Он завертел головой, пытаясь опять поймать зрачками отблеск металла. Вот! Гвоздь подошёл и поднял присыпанный снегом нож с массивным лезвием. Это «мессер» Смаги... точно! Следов крови ни на лезвии, ни вокруг не было. Спокойно, Ваня! Мы ещё вернём этот ножичек хозяину. Хрен им, паскудам!

Потом он ещё раз внимательно осмотрелся вокруг. Исписанный лыжами снег уже стал жёстким, лыжню прихватило морозом, значит прошло не менее часа. Придётся догонять, а там... Обстановка подскажет.

Оттолкнувшись палками, он заскользил по лыжне на юг. Он знал: ближайшее будущее не обещает ничего хорошего.

19

«Вот Айхлер и показал своё мерзкое нутро. И пусть теперь кто-то упрекнёт меня в отсутствии проницательности!

Сегодня произошли весьма интересные события, заставившие меня иначе взглянуть и на нашего доктора, обер-лейтенанта Лангера. Честно говоря, их поведение, я имею в виду Айхлера и Лангера, произвело на меня достаточно гнетущее впечатление, и чем больше я думаю об этом и анализирую, тем более радикальные выводы приходится делать. Я долго пытался сформулировать и определить чувства, оставшиеся после того, что произошло, и не могу найти ничего более точного, как только — отвращение и растерянность. Именно, растерянность, хотя и стыдно сознаваться в этом сорокалетнему путешественнику и солдату.

А дело вот в чём. После предварительного допроса всех пленных, включая и англичанина, в полном соответствии с инструкцией, я составил рапорт в Центр и отослал его с посыльным к обер-лейтенанту Эрслебену. После чего его зашифруют и по эфиру передадут в Берлин. Пленные, как я и предвидел, не сказали ничего, только англичанин назвал свои имя, фамилию и номер части. Теперь нам следует дождаться прибытия «Фленсбурга» и передать их на судно. На этом наша миссия касательно их заканчивается. Так гласит инструкция, поскольку все силы нам необходимо сконцентрировать на выполнении поставленных ранее задач, да и физически мы не можем распыляться ни на что другое из-за отсутствия ресурсов как людских, так и всех прочих.

Десять минут спустя ко мне зашёл мой заместитель гауптман Петер Айхлер и в ультимативной форме стал требовать провести интенсивный допрос пленных. Причём он не пытался убеждать, а как бы просто информировал, что он сам должен провести допрос, с помощью доктора Лангера. Врач необходим ему как ассистент в применении некоторых процедур, а также прямого физического воздействия. Перед экспедицией меня предупредили, что гауптман Айхлер «не обычный офицер из отдела пропаганды», что он имеет некоторые «специальные» полномочия в определённых внештатных ситуациях и «не следует препятствовать ему в выполнении специфических обязанностей, возложенных на него партией». Намёк достаточно прозрачен. Сейчас, кажется, возникла именно такая ситуация. И я не стал бы возражать, а, тем более, препятствовать Айхлеру в его действиях, но меня не могла не поразить интонация, с которой он всё это говорил. Вопреки всякой этике — служебной, офицерской, человеческой — он разговаривал со мной так, словно я был сообщником этих пленных красных! Сейчас я чувствую отвращение и к себе из-за того, что в те минуты нашего разговора позволил себе растеряться. Внезапная зловещность интонаций Айхлера заставила меня внутренне содрогнуться. Он говорил так, будто не я, его командир, а он, подчинённый, имел власть надо мной. И власть эта неограниченная и страшная. Во всяком случае именно такое ощущение возникло у меня тогда. Я посмотрел ему в глаза и не смог выдержать взгляд этого двадцатисемилетнего сопляка! Я немало повидал на своём веку, успел понюхать пороху ещё прошлой войны, но сейчас не выдержал укола его безжалостных зрачков. Не ответив согласием на его ультиматум, я лишь категорически выразил своё желание присутствовать на допросе.

То, что происходило потом, опишу вкратце. До сих пор не могу об этом спокойно вспоминать. Раньше ничего подобного мне бы и в голову не пришло. Едва не стошнило.

Айхлер орал на пленного, а Лангер, наш врач, воплощение утончённости с салонным мундштуком в красиво очерченных капризных губах, начал наносить пленному точно рассчитанные удары гибким металлическим прутом. Вроде и бил не сильно, но удары были какие-то страшные, шоковые, после которых жертва билась в конвульсиях. Наверное, он хорошо знал, куда бьёт, его высшее медицинское образование, видимо, помогало ему в этом. Я заглянул ему в глаза, и у меня возникло инстинктивное желание пустить ему пулю между глаз. Этот человек испытывал неимоверное наслаждение. Почти то же самое  происходило и с Айхлером, который тоже вооружился прутом, и, накалив его на огне, начал неторопливо водить раскалённым концом по телу пленного. По лицу Айхлера медленно стекал пот, дыхание стало прерывистым, а глаза затуманились. Я не выдержал, вытащил пистолет и начал требовать прекратить это позорище, иначе я сам пристрелю пленного. Но тот вовремя потерял сознание, и им пришлось прекратить свое паскудное занятие. Оба они были какие-то осовелые и на удивление одинаково схожие на выпотрошенные чучела. Движения их стали отрывистыми и раскоординированными до такой степени, что пришлось отдать приказ моему денщику доставить «господ офицеров» в их комнаты. Я чувствовал к ним отвращение и ненависть, в моих глазах они перестали быть мужчинами. Они превратили войну из драмы и самопожертвования в личный бордель! Своим садизмом они оплевали наше Служение!»+----------

Но почему Айхлер так смотрел на меня перед допросом?

В душе Йозефа Гревера опять зашевелилось привычное чувство, о происхождении которого он давно догадывался. Это был страх. Страх перед химерой той тайной власти, которую, — он теперь был уверен в этом — имел над ним гауптман Айхлер.

20

Иван Гвоздь всходил на ледник. Восхождение было тяжёлым. Он спешил, но силы старался беречь и поэтому путь выбирал максимально расчётливо. Приходилось снимать лыжи, карабкаться на руках, отталкиваться лыжами, потом снова их надевать. Это отнимало массу времени. Гора отвесно обрывалась на востоке. Мрачные нунатаки образовывали своеобразные зазубрины, за которыми везде — припорошенный снегом лёд. Он заметил, что немцы обошли круглую вершину севернее, их лыжня хорошо была видна. Возле одного из нунатаков она разветвлялась. Неужели кто-то сорвался? Надо посмотреть. Снять лыжи. Осторожно... уступы узкие, лишь несколько метров... а напротив ледяной хребет... крутой, собака, широкий и длинный, тянется аж до фиорда. Между нунатаками бездна... Надо подойти к пропасти вплотную.

Лёд припорашивал снег, оледенелый склон таил коварство — не сразу заметишь и оценишь его крутизну. Мельчайшая снежная крупа то сбивалась в фирн{3}, то подтаивала. Но подтаивала не настолько, чтобы ботинки Гвоздя проваливались, и то, что он внезапно поскользнулся, было для Гвоздя полнейшей неожиданностью. Следы вели в никуда. Но он не растерялся, а сразу же плашмя бросился на лёд и потянулся за ножом. Однако быстро выхватить нож никак не удавалось — ножны сбились далеко за спину. Пока он лихорадочно рвал комбинезон, силясь нащупать нож, его протащило по склону метров с десять. Он потерял драгоценные секунды, и скорость скольжения так возросла, что когда, наконец, он выхватил нож и отчаянным усилием попробовал вонзить его в лёд, из-под лезвия лишь с хрустом полетели осколки. Он пролетел ещё несколько метров, прежде чем удалось всадить нож в лёд и остановить своё стремительное падение в бездну.

Какое-то мгновение он лежал неподвижно, вцепившись в рукоятку ножа, торчащего из небольшой трещинки во льду. Потом открыл глаза и сразу же увидел кровавое пятно на льду. Откуда кровь? Из носа. Наверное, когда падал, хрястнулся об автомат, будь он неладен!

Когда поднял голову и оценил всю шаткость своего положения, им мгновенно овладел страх.

Прямо перед собой он увидел отвесный ледяной склон с длинной кровавой полосой, которая тянулась, насколько охватывал взгляд, и исчезала где-то высоко вверху. Он опять склонил голову и пролежал так несколько минут. Надо успокоиться и унять сердцебиение и страх, а заодно восстановить дыхание. Тихо, тихо, Иван... Будем валить отсюда. И как можно быстрее. Не думать о том, что позади... что внизу... ползком... потихонечку. Только бы сил хватило... Да где ж им взяться? Жить захочешь — найдёшь! Давай, Иван, давай!

Он попробовал подтянуться. Выдернул нож и быстрым движением вонзил его в лёд чуть выше. Потом ещё раз. Но, пока он вытаскивал нож и опять втыкал его, даже несмотря на то, что делал это почти без замаха, тело за это время успевало соскользнуть вниз, и потому каждый новый удар приходился лишь на несколько сантиметров выше предыдущего. Он снова и снова подтягивался и вонзал нож в лёд. Так удалось продвинуться сантиметров на семьдесят.

Он остановился, чтобы передохнуть, и только теперь почувствовал, как остро давит на рёбра автомат. С большим трудом ему удалось правой рукой вытащить оружие из-под себя и перебросить за спину.

Так... теперь попробуем иначе. Подтянуться... опереться правой рукой. Ещё... до конца... так, чтобы правое плечо почти касалось ножа, а левое было как можно выше... ногами подсобляю... ещё... вот бы сейчас «кошки» и айсбайль{4}... у моего клюв был острый, сам затачивал. Да... всё в рюкзаке осталось... Надо было его ещё поискать, а ты, как фраер, запаниковал... Ладно чего теперь жалеть понапрасну. Да и в том месиве всё равно бы не нашёл. Теперь лечь наискось... раскорячиться, ступни напрячь... Ну!

В этот раз ему удалось воткнуть нож сантиметров на тридцать выше, хотя лезвие успело процарапать во льду борозду длиной около десяти сантиметров, прежде чем он смог с помощью левой руки зафиксировать его.

Хорошо... теперь обеими руками попробуем, чтобы сразу вонзался... Осторожно... правое плечо... толчок... Есть!

Он опять сполз вниз, но не намного. Нож воткнулся сантиметров на тридцать выше предыдущей лунки. Хорошо! Так бы и дальше... Теперь он знал, как надо действовать, его усилия стали осмысленными и начали давать результат. Медленно и осторожно он подтягивался всё выше, пока не продвинулся на высоту своего роста, и вдруг носком ботинка нащупал ямку от одного из предыдущих ударов. Это дало надежду на дополнительную опору. Он попробовал втиснуть в углубление носок и опереться, но углубление было мелким, а ботинки слишком жёстки. Через несколько минут он понял, что его надежды не оправдались.

Ему удалось продвинуться вверх ещё на несколько ударов ножа.

Перекур... правая рука начинает дрожать, мышцы перенапряглись. Что делать, если судорога прихватит? А, Иван?.. Далеко ещё?... Ох, мать твою за ногу, ещё так далеко... Дотяну ли?

Он представил себе, как ползёт к тому месту, где свалился на лёд, где ударился носом об автомат, — и не сможет подняться, как проползёт ещё несколько метров, прежде чем стать на четвереньки, потом... Потом снова склонил голову и прижался горячим лбом ко льду.

... За что же такая кара Господня? Ничего подобного в моей жизни ещё не было, хотя знаю почём фунт лиха... Это ж надо — на краю земли, у чёрта на куличках, в такую херню вляпаться!.. Хрен вам! Нас так просто не возьмёшь!..

Он опять яростным ударом всадил в лёд свой нож. Снова подтянулся и вновь вогнал нож. Пот заливал глаза, мышцы сводила судорога.

Вперёд, сволочь! Вперё-ё-д!

Он снова ощутил, как начала трястись правая рука. К тому же намного сильнее, чем поначалу. Он чувствовал каждую мышцу, каждую жилку, которые дёргались и каменели, свиваясь в тугие узлы, хватал перекошенным ртом воздух, но продолжал вонзать нож в лёд. Так он продвинулся вперёд ещё, может, на два метра, прежде чем рука окончательно судорожно застыла. Теперь он удерживал рукоять только левой рукой. Но и в ней запульсировала боль, вынудив застонать. Боль усиливалась, с ней нельзя было справиться. Он зажмурился и до хруста сжал челюсти. Только бы пальцы сами не разжались! Искалеченные морозом и болью, пальцы существовали сами по себе, помимо его воли. Только бы они не разжались!.. Тогда конец... Он застонал. Стон походил на рычание.

Судорога длилась две бесконечные минуты. Когда она, наконец, прекратилась, он вновь прижал лоб ко льду, пытаясь распрямиться. У-х-х! Теперь двигаться будет значительно тяжелее... судорога таки измотала... Господи, весь лёд красный от крови, да и он сам с головы до ног вымазался, мордой, видать, на чёрта похож... Вот напасть...

Он продвинулся ещё на метр. Опять начало сводить руки, и на этот раз судороги были сильнее, дольше и допекали жуткой болью. Однако больше всего он боялся потерять сознание.

Боль начала медленно отступать, но тут он почувствовал неприятную дрожь в левой ноге, которой в поисках опоры постоянно пытался нащупать ямку от ножа. Пришлось вытянуть ноги. Дрожь прошла. Теперь он вынужден был подолгу отдыхать.

И опять врубался ножом в лёд, опять подтягивался. Склон стал более пологим, и продвигаться стало легче, но он этого даже не замечал. Смертельная усталость сковывала, очень хотелось остановиться и замереть, но он понимал: на отдых у него времени нет. Страх смерти заставлял бороться, и он рубил лёд дрожащими руками, стоня от боли и страха. Он уже плохо осознавал, что делает. Звуки перестали доноситься — ему казалось, что он — внутри огромного колокола, а вокруг тяжело давит тишина. Белая загробная тишина. Глаза застилал туман.

Как будто какая-то тень накрыла... Сверху. Ворон, наверно. Добычу почуяли... слетаются, сволочи. Какие вороны? Здесь же нет птиц. Здесь вообще ничего нет! Это бред... я брежу... Значит, скоро хана.

Сколько же я провозился? Неужели терял сознание? Или спал? Не может быть. В голове начало медленно проясняться, руки попустило... Ну, попробуем ещё... Подтянулся... осторожно... Теперь бы вывернуть нож так, чтобы он не царапал лёд, а сразу вонзался... острым краем к себе. Но ведь у меня нож — обоюдоострый...

Он на мгновение замер от внезапной спасительной мысли, а потом из его нутра вырвался дикий радостный всхлип, а из глаз неудержимо полились слёзы. Болван! Боже, какой болван!!! Нет, такого придурка земля ещё не носила! У меня же «мессер» Смаги на правом бедре... Господи! Два ножа — это же спасение! Если бы сразу... А так — столько сил на ветер!..

И опять он карабкался, по очереди втыкая в лёд то свой нож, то нож Смаги. Но теперь было несравненно легче. И он поверил в спасение.

Лишь полчаса потратил Гвоздь на то, чтобы преодолеть последние метры и перевалиться через гребень. На четвереньках, не поднимаясь с колен, нащупал лыжи и уже на них «на автомате» пересёк лыжню. Потом началось тяжёлое проваливание в липкий обморок.

Сколько он так пролежал?

Его внезапно пронзила боль в измученных мышцах. Он захрипел — такую боль он не испытывал даже карабкаясь по семидесятиградусному склону, — а в груди тяжело шевельнулась радость. Он победил, и каждая измученная клетка вбирала радость покоя и расслабленности. Где-то рядом срываются тяжёлые снежные карнизы, и ледяное крошево из горной породы и фирна шуршит и сыплется в бездонную пропасть... Голова была пуста. Единственная мысль, едва пульсировавшая где-то в закоулках выжженного страданием мозга, была о том, что ребят он уже не догонит.

21

Майор Гревер закурил свою любимую греческую сигару. Подошёл к окну. Устало помассировал лоб. Он не чувствовал себя в безопасности даже здесь, в ледяной пустыне. С какого-то времени в его душу закралась тревога, всецело, впрочем, понятная сейчас, когда он решил обдумать свои отношения с подчинёнными. Он с отвращением обнаружил, что постоянно чувствует себя утомлённым, хотя и прожил всего-навсего четыре с половиной десятка лет.

О войне он знал не понаслышке. Два года шанцев{5} первой мировой начисто выжгли фронтовую романтику из сердца молодого ефрейтора. Потом — послевоенные скитания. Мог ли он тогда, в далёком девятнадцатом, сидя в мюнхенской пивнушке и слушая темпераментную речь такого же ефрейтора, как и он, только у того был косой чуб и железный крест... разве мог он тогда предвидеть, чем это закончится? Слушая Шикльгрубера, он, в отличие от других, не ощущал никакого подъёма. Тогда Гревер ещё не был членом национал-социалистической рабочей партии, только сочувствовал ей. В партию он вступил чуть позже — в двадцать четвёртом. Никаких льгот это не сулило. Скорее, наоборот. Ведь он лично знал всю шестёрку основателей партии — и инженера Готфрида Федера, и слесаря Антона Дрекслера, и капитана рейхсвера Рема, и журналистов Эккарта, Эссера, Харрера. Хотя нет, с Харрером ему встречаться не довелось. Знал он и ефрейтора Шикльгрубера, который не мог считать себя основателем партии, пока были живы истинные «отцы». Молодой фронтовик Зепп Гревер и не подозревал тогда, какой опасной станет его осведомлённость позже. Пока были живы истинные «отцы»... Он был молод и далеко не загадывал. Да и прислушался ли бы к чьему-то мудрому предостережению? Мы все крепки задним умом.

Тогда основатели партии не разглядели в молодом Гитлере незаурядную целеустремлённость и способность повести за собой массы. Они недооценили энергию Адольфа — и к двадцать седьмому году никого из них не осталось в верхушке НСДАП, а ныне и среди живых — никого.

Однако со временем, по мере того, как с политической арены начали исчезать отцы-основатели, Гревер начал понимать опасность, даже несмотря на то, что более-менее серьёзных должностей в партии он не занимал. Хотя и простым смертным не был — уже тогда работал на Абвер. Возможно, это и сыграло свою роль. Абвер не афишировал своих людей по известным причинам. Наверное, благодаря этому и удалось затеряться, но опасность висела над ним изначально и не отпускала. Он видел политическую «кухню», он хлопал по плечам «отцов партии», и теперь, когда история национал-социализма должна была предстать перед обывателем в мареве легенд, его осведомлённость становилась опасной.

Но ему повезло. Он частенько посещал Берлинский университет, и там его заметил Гайдрих. После довольно продолжительной беседы на «свободную» тему Гайдрих подцепил ассистента на крючок. Так он, Гревер, стал одним из «птенцов» Гайдриха, чем в глубине души очень гордился. Интеллигентный «человек с железным сердцем» Рейнгард Евген Гайдрих к тому времени уже заявил о себе как о самом грозном человеке империи, направлявшем полуобразованного мелкого буржуа Генриха Гиммлера, — в этом Гревер был уверен. Так он стал «человеком Гайдриха» в Абвере. Частые экспедиции в разные концы света делали его весьма полезным для обоих разведывательных ведомств рейха.

До недавнего времени Гайдрих предпочёл бы видеть его в Берлине, но сам Гревер считал, что лучшего места для выживания не придумаешь, это ему подсказывал инстинкт самосохранения. Весьма почётная ссылка — «легион Норд». Кроме того, он мог здесь спокойно работать, развивать свою науку. Поэтому и считал Гревер, что судьба всё-таки милостива к нему. Работа на Гайдриха была для него щитом. Он, далеко не рядовой сотрудник АМТ VI РСХА, исключительно благодаря этому оставался живым.

И вдруг всё рухнуло.

Он всегда набожно удивлялся непредсказуемым переплетениям человеческих судеб, тем мистическим, недоступным человеческому взору связям и закономерностям, которые становятся предтечей случая. Судьбы двух безымянных чехов, стрелявших в Гайдриха двадцать седьмого мая сорок второго года, фатально пересеклись с судьбой самого Гайдриха, повлекши смерть многих других. 4 июня 1942 года обергруппенфюрер СС Гайдрих умер. 8 июня гроб с телом усопшего установили в мозаичном зале имперской канцелярии.

Весь личный состав отряда Гревера столпился тогда у радиоприемника; падал густой снег, небо было свинцового цвета.

В 15.00 попрощаться с покойным пришёл сам Гитлер. «Он был одним из выдающихся национал-социалистов, одним из самых преданных защитников нашего дела, заставлявший трепетать врагов рейха. Он пролил свою кровь ради существования и безопасности империи». Оркестр Берлинской филармонии исполнил фрагмент из «Гибели богов». После этого говорил Гиммлер: «Я лично благодарю тебя за верность, за безупречную службу, сблизившую нас в жизни, и которую не прервёт и смерть...» Кем бы ты был, если бы не Гайдрих? Разводил бы кур на своей птицеферме? — с невольной злобой подумалось тогда Греверу. Он поймал себя на этой злости и вдруг с ужасом осознал, что отныне утратил покровителя, что теперь он беззащитен. Гревер настолько свыкся с мыслью, что, пока Гайдрих жив, он, Гревер, пребывает в безопасности, что осознание потери на какое-то время полностью выбило его из колеи. Потом он немного успокоился — Берлин далеко. Но кто знает, сколько так сможет продолжаться? Не приставлен ли к нему лично гауптман Айхлер? Какие у него полномочия? Не исключено, что рука партии дотянется до него и здесь. Бесспорно, Айхлера не посвятили во все обстоятельства личного дела партайгеноссе Гревера, он всего-навсего «соглядатай», но не стоит обольщаться. В нужный момент он нажмёт спуск, ни на мгновение не усомнившись в своей правоте. Неужели дойдёт и до этого? Не может быть! Всё это бред. От переутомления. Какие у меня основания для подобных домыслов касательно Айхлера, кроме личной антипатии? А если?.. Теперь, после смерти Гайдриха, им нужен только повод. Кто заступится? На кого можно опереться?.. На начальника АМТ VI Гайнца Йоста надежды никакой. Руководитель 7-го управления мог бы заступиться, он меня знает, но вряд ли станет вмешиваться. Тогда кто? Ведь сейчас не тридцать третий год, а сорок второй...

Он вспомнил, как его охватил панический страх в тридцать четвёртом, когда они расправились с Штрассером. Просто пристрелили, как бешеную собаку, без суда и следствия! Политического деятеля, обладавшего в Германии огромным влиянием! Секретарём у Штрассера служил Геббельс, адъютантом — Гиммлер!.. Но потом секретари и адъютанты становились министрами и рейхсфюрерами, и... возобладала национал-социалистическая законность. Теперь — судят. Вся судебная процедура длится две минуты, зато всё «законно». Так всегда бывает, когда к власти приходят адъютанты. Если бы был набожным — помолился бы...

Господи, я же пылинка в этом мире, чем я могу им мешать? Пылинка? Он улыбнулся своей наивности. Нет, конечно, его скромная персона ни на миг не обременит память «вождя», поэтому глупо полагать, будто фактом своего существования он вызывает у того хоть какие-то опасения. Он для нынешнего Адольфа Гитлера — ничто. Но запущенная машина террора действует уже самостоятельно. Машина истребления и страха чистит, перемалывает, выравнивает... Без эмоций, а значит, без сомнений.

Им нужен только повод. Партийный суд скор на расправу. Не истина и не вина подсудимого интересует судей, а мера его потенциальной опасности для партии. Да, он действительно опасен. Его знали за пределами Германии благодаря работам о динамике оледенения, у него была определённая репутация и вес в научном мире, он имел выход на интеллектуальные круги Европы. Гревер сдержал вздох, — где она теперь, Европа? Он представил себе плешивого чинушу из партийной канцелярии на элегантной мюнхенской Бриннерштрассе, его коричневую рубашку, лоснящуюся на локтях; скуку на лице; потный лоб и скрипение пера... Неужели в его личном деле, хранившемся в «саркофаге» Барловпалаца, они до сих пор не нашли никакой зацепки для себя? Неужели он настолько безупречен в тех бумажках, аккуратно подклеенных, подшитых, рассортированных? Или же им непременно нужно что-то свеженькое, неопровержимое? — Интересно было бы взглянуть на те бумажки, — как-то отстранённо подумал Гревер. — Теперь я понимаю, почему на должность командира взвода охраны в мой отряд назначили гауптмана, а не обер-лейтенанта. В радиотехнике он не смыслит, а мне был нужен высококлассный специалист. Других подходящих должностей просто нет, а быть балластом в экспедиционных условиях Арктики непозволительно никому. Даже самому ревностному национал-социалисту. И хотя забот во взводе охраны, который фактически является в то же время и рабочей командой, хватает, Айхлер себя не переутруждает, — переложил все хозяйственные, да и оперативные дела, на обер-фельдфебеля Рана. За собой же оставил лишь функции шприца для идеологических инъекций. Как же его нейтрализовать? Когда мой подчинённый имеет право самостоятельно выходить в эфир и к тому же ещё и личным шифром владеет... Опередить? Как? Помешать ему я не в состоянии, могу только приказать начальникам смен сообщить мне в случае, если Айхлер подаст заявку на передачу. Но тогда уже будет поздно, радиограмма уйдёт в Коричневый дом, и через два месяца, лишь только я сойду с трапа «Ростока», на берегу будут поджидать мускулистые здоровяки с машиной.

Он устало сомкнул глаза и почувствовал, как где-то внутри зреет противный холодок. А может, Айхлер постарается выполнить партийный приговор уже здесь? Но для этого ему необходимо заручиться санкцией Центра. А может, ему дан «карт-бланш», и он уже имеет полномочия палача? Наперёд, можно сказать, превентивно. Любимое словцо национал-социализма. Нет, не может быть, ведь тогда не было бы нужды посылать меня в такую даль. А почему нет? Условия вполне подходящие, вдалеке от людских глаз. «Погиб в полярной экспедиции как герой...» — и концы в воду. А водичка студёная... А может, зря я паникую? Что может вынюхать Айхлер здесь, в холодных фиордах? А может...

И Гревер начал лихорадочно перебирать в памяти все свои поступки, реплики, приказы, разговоры. Как приказал перевесить карту, на которой Айхлер старательно отмечал положение на фронтах, подальше от глаз, «чтобы не раздражала». Последние слова он пробормотал про себя, но не услышал ли их ещё кто-нибудь?.. Как на праздник солнцестояния за стаканом горячего пунша, когда они, шестеро офицеров, принялись заводить патефон, он сидел в уголке рядом с лейтенантом Тумой и весело рассказывал ему историю, произошедшую с ним двадцать лет тому назад в такой же самый день, — первого мая. Тогда он был в расцвете сил, знал толк в кулачном бою, а они с Руди были уже хорошенько навеселе и, невзирая на свои горячие симпатии к коричневому движению, положили на лопатки двух чересчур рьяных ребят в коричневых рубашках, пристававших к ним из-за какого-то пустяка. Он с усмешкой вспоминал свой мощный и резкий прямой правой, а также то, как они сняли с тех бездыханных коричневых ребят всю кожаную «сбрую» вместе с оружием и развесили на ближайшем дереве. Рассказывал он довольно громко, не таясь. Лейтенант Тума ухахатывался. Рассказ, наверное, слышал не только он, несмотря на Баденвейлерский марш, гремевший из патефона. Ещё Гревер вспомнил, как зашёл вместе с Айхлером в помещение взвода охраны и стал невольным свидетелем солдатского диалога. Здоровенный круглоголовый дневальный, стоя спиной к ним и удовлетворённо потирая руки, сказал, что скоро мы все обнимем своих близких, а долговязый, с нашивкой ефрейтора и желчным лицом, кажется, родом из Коттбуса, роясь в тумбочке, ответил что-то на манер: «... Или на том свете». Были там ещё слова о тыловых болтунах, о словоблудии, о нации, которая «набрала в рот дерьма», и ещё что-то такое.

И я, майор Гревер, командир, не оборвал говоруна, а ограничился лишь выговором дневальному за нерадивое несение службы. Айхлер молча смотрел на меня, как учитель на плохого ученика, и в его глазах пробудилась подозрительность.

А чего стоит наш последний разговор, когда он настаивал на немедленном поиске красных! Что я ему ответил тогда?

— Командую здесь я! При нынешних обстоятельствах ваша решительность неуместна, вы что, не видите — начинается метель. Отправить людей на поиски сейчас означает послать их на смерть. Обер-фельдфебель Ран передаёт, что они как раз нашли подходящее убежище...

— Но мы — солдаты, и смертью нас не испугать. Неисполненный долг — вот что должно пугать солдата.

— Полностью с вами согласен. Но при этом считаю, что смерть должна быть оправдана пользой для рейха. А решительность ради решительности — это, простите, глупость! Преступная глупость! Только глупость и трусость всегда решительны... когда речь идёт  о других, разумеется. Всё. Выполнять!

Хорош же у меня был вид... Мягкость по отношению к нему, конечно же, неуместна, я не должен выказывать своего страха перед ним, но и излишняя резкость обозлит его и вызовет лишние подозрения.

Что же ещё?.. Да, наверное, и этого вполне достаточно. Поразительная беспечность! Умудрённый жизнью профессор, прошедший школу Абвера, утратил бдительность, убаюканный тем, что оказался среди своих!.. А цена беспечности — жизнь! Болван, какой болван!

Он опять закурил и спросил себя — что же дальше? Немного подумав принял решение.

По его просьбе денщик вызвал обер-фельдфебеля Рана. Через минуту тот вошёл.

Несколько часов погони, поисков, ожидания, а после — снова охота на красных диверсантов в невероятно сложных условиях — внешне будто бы и не отразились на Ране. Два часа сна, и он опять был готов к любому приключению. Хоть искателем приключений его не назовёшь. Признаков авантюризма во внешнем облике Рана невозможно было отыскать — сами спокойствие и достоинство.

— Вот что мне в нём нравится — он работяга. Но станет ли на мою сторону? — спросил себя Гревер, выслушивая приветствие фельдфебеля. — Не мешало бы получше знать своих подчинённых, тогда не пришлось бы прибегать к дипломатии, гадая о её результатах.

Он считал иезуитством стиль намёков и умалчиваний, когда суть разговора сводилась к двум-трём фразам, но важным было не столько то, что сказано, но — как сказано, а также и то, о чём умолчали. Такие «танцы на полусогнутых», как он это называл, были для него тягостны. «Дряхлеешь, старый пёс Зепп, — он сдержал вздох. — И уместна ли вообще попытка начальника экспедиции приблизить к себе фельдфебеля после трёх месяцев совместной службы?»

Гревер молчал, изучая Рана. Он считал за лучшее не разыгрывать приветливость, полагая, что фальшь не будет способствовать симпатии к своему начальнику такого бывалого солдата. Он был из тех битых, за кого, как говорят славяне, двух небитых дают. Отчаянный вояка.

— Как вам нравится здешний климат, Ран?

— Откровенно говоря, Кипр мне нравился больше, господин майор, — без тени подобострастия, не корча из себя образцового служаку, что было бы неудивительно для бойца фельдфебельской выучки, ответил Ран.

— А здесь даже кофе с привкусом льда, — прибавил он.

— У меня такое впечатление, что вам здесь скучно. Нет?

— Скучать не приходится, господин майор. Забот хватает, — веско, с видом человека, который знает себе цену, возразил фельдфебель.

«Ему лишь тридцать два, если мне не изменяет память, — вспоминал личное дело Рана Гревер. — Как для фельдфебеля он совсем молодой».

— Конечно, флиртовать с Афродитой намного приятнее, чем с холодными северными сильфидами, — возвращаясь к полушутливому тону и вместе с тем рассчитывая проверить уровень начитанности фельдфебеля великогерманского вермахта, констатировал Гревер.

— Я всегда отдавал предпочтение женщинам полдня, — тоном равного, принимая полушутливые интонации, но не переходя границы официальности, ответил Ран.

Так, а теперь резко сменим тему:

— А каково настроение людей? Не было ли недовольства, признаков усталости? Никто не сетует? Поймите меня правильно, Ран, — с лёгким нажимом сказал Гревер, переводя разговор на намёки и умышленно не раскрывая смысла сказанного.

— Не сказать, чтобы приподнятое, но вполне боевое. Личный состав готов к выполнению любых заданий, — не среагировав на нажим и не моргнув глазом, ответил фельдфебель.

Он не принял двусмысленность. Закрытый, словно раковина.

— Давно на Севере? — скрывая сомнение в целесообразности этого разговора, спросил Гревер.

— Девятого апреля[8] я уже был в Норвегии, в составе двадцатой Лапландской армии.

— Два года, по нынешним меркам, — это солидный срок. Значит, у вас достаточный опыт, чтобы понять, что полярные условия — особенные. На войне всегда имело огромное значение сплоченность коллектива, а здесь, в Арктике, это важнее вдвойне, втройне. Вы это понимаете, Ран, не так ли?

— Да, господин майор. И добиваюсь этого всеми возможными способами.

— Похвально, — Гревер сделал паузу. — Я давно присматриваюсь к вам, Ран, — стараясь придать некую глубину и значимость этому факту, Гревер пристально посмотрел в глаза фельдфебелю. — Вам можно доверять.

— Вы слишком добры ко мне, господин майор, — не отводя взгляда, произнёс Ран.

— Мы говорили о сплочённости. Именно поэтому командиру так важно иметь как можно больше людей, на которых по-настоящему можно положиться. Под словами «по-настоящему» я имею в виду вот что: всегда, в любое время, в любом месте выполнить любой приказ. Ведь малейшая несогласованность, малейший негативный момент в нашей работе — это пятно на всех нас. Чего я как командир, естественно, не могу допустить ни в коем случае. Репутация отряда «Арктика» должна быть безупречной. Иначе наша «контора» просто не захочет иметь с нами дело. А я намереваюсь... рекомендовать вас для службы в Абвере.

Гревер умолк. Ему показалось, что в его голосе прорезалась старательно сдерживаемая напряжённость. Он покупал Рана, предлагая в обмен на тяжёлый ратный труд перспективу интеллигентной службы в функабвере. Но то, что наедине с собой казалось ему беспроигрышным, сейчас, в разговоре с фельдфебелем, вдруг царапнуло сердце внезапным, почти паническим сомнением. «Рефлексирую, словно целка перед дефлорацией. Ты дерьмо, Зепп».

— Позвольте спросить, господин майор: есть ли факты, пятнающие репутацию нашего отряда?

— Пока что нет. Но лидер обязан быть предусмотрительным, ведь прогноз и предвидение — едва ли не главнее всего в нашей работе, не так ли? — стараясь говорить спокойно, иронично, уверенно, как до сих пор это ему удавалось, спросил Гревер.

— Полностью с вами согласен, господин майор, — уже как будто с тёплыми интонациями ответил Ран. Или это почудилось Греверу? Глаза фельдфебеля оставались холодными, неулыбчивыми. Глядя на жёсткий изгиб его губ, на цепкие, грубые пальцы, привычные к оружию, Гревер медленно повторил:

— Я ищу преданных людей, готовых выполнить любой приказ. Мой приказ. Даже если этот приказ покажется, мягко говоря, странным. Вы поняли меня, Ран?

— Да, господин майор, — блеснув нутряной крестьянской зоркостью в глазах, ответил фельдфебель. И сделал паузу. — Я понял вас.

Греверу этот замеченный им проблеск показался чрезвычайно значимым; словно заново оценивая фельдфебеля, он обрадовался и перевёл дыхание.

— Рад это слышать от вас, Ран. Надеюсь, нет необходимости напоминать вам, что этот разговор конфиденциален?

— Так точно, господин майор.

Не желая проявлять чрезмерную для первой беседы настойчивость, он отпустил фельдфебеля:

— Идите отдохните, Ран. Вы неплохо поработали за прошедшие сутки.

Гревер был доволен. Неважно как велась беседа, всё равно он своей цели достиг. Заручившись согласием исполнителя, он не открыл ему своих карт, ограничившись туманными рассуждениями о сплочённости коллектива. Он лишь немного сориентировал Рана, оставив тому чрезвычайно широкий спектр догадок.

22

Чёрный, Смага, Крапович, Щербань и англичанин с той минуты, как попали в плен, ни на миг не теряли надежду на побег. Но на протяжении всего пути подходящий случай так и не представился — немцы были начеку, стерегли как зеницу ока.

Изнемогающие от холода, изнурённые голодом, — немцы на коротких привалах едой с ними не делились, давали только пить, — они добрались до жилья. Вблизи дом выглядел ещё привлекательней, чем тогда, когда они впервые увидели его из укрытия. Это было тёплое человеческое жилище среди бескрайних ледяных просторов и, хотя принадлежало врагам, оно уже вызывало некую симпатию. Ничего, отогреемся, а там со всем разберёмся. Не впервой.

Их провели узким коротким коридором, по обеим сторонам которого было по несколько дверей. Слева узкая лестница вела на второй этаж. Когда они дошли до конца и повернули направо, за поворотом оказалась небольшая площадка с двустворчатым люком посредине, точь-в-точь такой, как в украинских сельских хатах. Створки люка были обиты железом, запирались на щеколду и небольшой висячий замок.

После повторного тщательного обыска их затолкали в люк. Внутри подвала было темно и очень холодно.

— Вот, сволочи, сосульки хотят из нас сделать!

Через час дали по куску хлеба и по кружке кипятка.

— Ты смотри! А я уже совсем было обрадовался, что начну пост соблюдать, а здесь никак похудеть не дадут, — прихлёбывая кипяток, сказал Смага, заодно внимательно скользя глазами по краю люка, над которым монументами высились двое немцев.

Истёк ещё час, и выдернули англичанина. Тот попробовал сжать закоченевшие пальцы в кулаки и тем показать своим союзникам, что будет держаться до конца. Он больше не вернулся. Потом таскали на допросы одного за другим, и это хоть как-то разнообразило их холодное и невесёлое существование в подземелье. Но, когда во второй раз дёрнули Гришу Щербаня, Крапович задумчиво произнёс:

— Худо дело...

— Я так и думал, что тебе здесь понравится, — заметил Смага, — что будем делать, Пётр? — обратился он к Чёрному.

— Ясно одно — надо бежать. Ты заметил баркас? Метров за двести отсюда. Бак, наверняка, заправлен под самую пробку — у фрицев с этим всегда порядок. С мотором управишься, Василий?

— Да должон, — сбиваясь на белорусский, без тени сомнения сказал Крапович.

— Что «должон», и так понятно. Я спрашиваю, осилишь ли двигатель. Ты ж у нас механик. Разбираться будет некогда, прыгнули, конец отцепили — и вперёд...

— Подожди, — вмешался Смага, — Гришу с Джоном здесь бросим, что ли? Куда они их законопатили? В этом домике у них, как я понимаю, ихний штаб и начальство. Видели, начальник у входа стоял, когда нас сюда заводили. А этот пёс поганый, фельдфебель, ему докладывал. Как челюсть, Вася, не болит? Мастерски он тебе заехал.

Крапович болезненно сморщился и понурился.

— Не тужи, Василий. Ты ему должок вернёшь, дай только время. Так вот, допрашивал нас тот офицер — значит, он здесь самый главный. У него рожа спесивая — за версту видно. Да и второй, что у него за спиной стоял, хоть и младший, но тоже, видать, из начальства. Заместитель, наверное. Вот и выходит, что не могли они наших никуда отсюда деть. Тогда почему они не с нами? На тот свет отправлять вроде рановато. Это дело не горит, им спешка ни к чему. Они нас гнуть в дугу должны — откуда, зачем, почему, да как? А может, они уже и пытались их расколоть. За Гришу я спокоен, из него и так слова лишнего не вытянешь, а уж ради них он и подавно рта не раскроет. А союзник о нас ничего и не знает, слава Богу. Но где же они могут быть? Уже ж часов семь минуло, не меньше.

— А может, запытали? — предположил Крапович.

— Так опять-таки сюда должны были притащить... попугать.

— А может, до смерти?..

— Не может, Василий. Я ж тебе талдычу...

— Так или иначе, а выяснить надо. Без Григория уходить нельзя, — оборвал их Чёрный.

— Ладно. Пока что надо из этого холодильника выбираться, у меня уже зуб на зуб не попадает. Какие будут предложения, командир?

— Обмозговать надо, — Чёрный придвинулся поближе к обоим, так что их головы соприкоснулись, и они взвешенно и без лишних слов, подытоживая наблюдения и понимая друг друга с полуслова, начали обсуждать своё нелёгкое злоключение и разрабатывать план побега.

Высота подвала, в котором их закрыли, была около трёх метров. Когда фашисты загоняли их сюда или когда вызывали на допрос, то спускали сверху лёгкую дюралевую лесенку с двенадцатью ступеньками. После того, как немец распахивал обе створки люка, он одной рукой держался за приклад автомата, а второй легко опускал лестницу, стоявшую рядом, прислоненной к стене. При этом ему не надо было ни отходить от люка больше, чем на шаг, ни поворачиваться спиной, ни занимать обе руки, перенося лестницу, и он ни на миг не выпускал извиду подземелья и его обитателей. Палец его при этом лежал на спусковом крючке. То, что дверь караульного помещения выходила на ту же площадку, они заметили сразу, и это наблюдение не добавляло им оптимизма.

«У них всё продумано. Да ещё, наверное, и в инструкции записано, выполняй чётко — избежишь неприятностей. И выполняют, до мелочей выполняют, вот что удивительно! А как Гришу искать? Что, в каждую дверь заглядывать? Так недолго и нарваться... Ладно... Я бы на месте этого гансика повернул бы меня сейчас лицом к лестнице, а сам остался по ту сторону люка. Ишь, как звезда... А молодой совсем... далеко ж тебя война закинула, парень... и письма, поди, не доходят... мать, небось, все глаза выплакала... А он поставил меня в дальнем углу лицом к стене, а сам в противоположном по диагонали. Правильно действует. Потому как сейчас это единственный момент, когда у него будут обе руки заняты, — одной рукой замок придерживает, а в другой — ключ...»

Такие мысли роились в голове Смаги, когда конвоир вёл его из туалета назад в подвал. Этот выход был разведывательным, они хотели найти слабые места немцев и наметить план своих действий. Особенно их интересовал именно обратный путь.

«Так. Вставляет ключ... А я попробую голову повернуть... осторожно. Руки не опускаю ни в коем разе... Так и есть — он руками работает, а голову не наклоняет, смотрит мне в спину. Осторожный. А если прыгнуть? Спиной вперёд далеко не прыгнешь, да и на ослеп. К тому же именно сейчас он настороже, тоже понимает, что момент вроде бы для меня удобный. Но мы на такое не купимся, у нас подход другой. В нашем деле всё решает внезапность. Поэтому и действовать надо именно тогда, когда всё идёт «как обычно» и никаких «подлянок» не ожидается. Он этого, может, и не знает, слишком молод. Так мы его научим».

— Gesicht an wand![9] — прикрикнул немец и, что-то сердито пробурчав (Смага уловил лишь несколько раз повторенное слово «швайн»), открыл люк.

«Ну, а теперь как? Стволом тыкает мне в правый бок, а сам по ту сторону крышки сдвинулся влево... Молоток, фриц... опять мы по диагонали, а между нами открытая крышка. Приказывает взять лестницу... сделаю вид, что не понимаю. Он жестами показывает, классную пантомиму сыграл... А если я тебя сейчас этой лестницей? Достану? Достану! Но она лёгонькая... да и замахнуться не удастся. Даже если ударю, удар слабый будет. А если ткнуть, как копьём? О! Это другое дело, можно и насквозь! Но он это тоже понимает, начеку, холера. Дуло мне в грудь... и не дрожит. Место правильно выбрал: и я далеко, и ребят внизу видно. Если кто-то надумает оттуда быстренько по стремянке выскочить, то опять-таки к нему спиной. Да по-быстрому и не выпрыгнуть. Об этом он, видимо, не беспокоится... Погоди, погоди! Опускаю лестницу. Спокойно. Кажись, неплохая мысль наклюнулась. Плохо только, что караулка рядом...»

— Ох, братцы, едва задницу не отморозил! Где же знаменитая немецкая любовь к тёплым клозетам?

23

Центральное Правление НСДАП

Мюнхен, Бриннерштрассе 7, Коричневый дом

Секция ОА-ІІ Референтура ІІІ.

ІІІ. С2Н № F8246


ЛИЧНОЕ ДЕЛО

члена НСДАП Гревера Йозефа

Гревер Йозеф Карл Отто, доктор естествознания, родился 18.09.1897 г. в Нюрнберге. Член НСДАП с 6.05.1924 г. Воинское звание: майор.

Родители:

отец Вальтер Герман Франц Гревер, профессор

мать Мария Иоганна Луиза, урожд. Бирке, лютеранка.

Дети:

сын Рольф — род. 13.10.26 г.

сын Генрих — род. 4.01.29 г.

1915 — 1917 гг. Участник первой мировой войны. Телеграфист. Ранен. Награждён медалью «За заслуги».

1924 — 1925 гг. Участник национал-социалистического освободительного движения.

В масонские ложи и масонские организации не входил.

Арийское происхождение его и жены подтверждается.

12.04.1930 г. сдал первый государственный экзамен.

20.05.1933 г. сдал второй государственный экзамен на отлично.

1930 — 1937 гг. Участник экспедиций в Гималаи: Индия, Непал, Сикким.

1930 — 1933 гг. Абверабтайлунг. Референт.

1933 — 1936 гг. Абверабтайлунг. Ст. референт.

Действующая армия: 1939-1942 гг. Начальник экспедиционного отряда «Арктика».

«За время прохождения курса наук в Берлинском университете студент, а затем ассистент кафедры естественных наук Й. Гревер своим поведением доказал, что в любое время готов и будет безоговорочно выступать за национал-социалистическое государство и активно отстаивать его интересы.

Принимал особо активное участие в борьбе за чистоту германской науки.

Член НСДАП.

Альфред Томас Ортлингауз, профессор».

«Довожу до вашего сведения, что д-р Й. Гревер отказался сотрудничать с институтом «Аненербе», сославшись на то, что его научные интересы лежат несколько в стороне от магистрального направления поисков колыбели индо-германской расы и что это якобы сфера приложения усилий для специалистов по истории, археологии и этнографии, но не исследователей ледниковых образований, каковым он является. На это я заметил, что программа работ института достаточно широкая и что, кроме исследований в области локализации духа и наследия индо-германской расы, задачей каждого честного немецкого учёного является популяризация результатов исследований в доступной и интересной для широких масс форме. Для д-ра Гревера, в частности, это могли бы быть исследования в русле теории Вечного льда. На что д-р Гревер ответил, что его не совсем устраивают научные методы, которые применяются в нашем институте.

Член НСДАП.

д-р Вурст

16.04.1936 г.»

24

Когда по их расчётам наступила глубокая ночь и все свободные от службы немцы должны были спать, как и положено нормальным людям, Василий Крапович сделал резкий выдох и, хлопнув по спине сначала Чёрного, а затем — Смагу, сказал: «Давай!» Смага сцепил за спиной пальцы в замок и немного присел, а Крапович начал медленно взбираться ему на плечи. Ботинки остались без шнурков, из-за чего не удавалось чётко зафиксировать стопу. Оба они не были акробатами, и все их умения исчерпывались несколькими часами занятий в спецшколе. К тому же Смага был высок, худ и потому не годился для опорного. Гораздо больше для этой роли подходил Чёрный, но у него была такая задача, с которой никто бы больше не справился. Крапович же был невысоким, крепким, по-кошачьему ловким, — лучшей кандидатуры для работы наверху не сыскать. Поэтому функцию опорного пришлось взять на себя Смаге.

Исходили из двух обстоятельств: первое — часового нужно было во что бы то ни стало захватить врасплох, иначе их попытка провалится, второе — караулка находилась за тонкими дверями, и любая суматоха привлечёт внимание. Грохот створок люка караульная смена услышит обязательно, а дальше всё должно быть «как обычно» — неторопливые шаги, скупые негромкие окрики на немецком...

Они решили захватить часового на первой же секунде, тогда, когда он начнёт поднимать дверцу: он не будет готов к сюрпризу, ведь для тех, кто сидит в холодной яме на трёхметровой глубине, часовой недосягаем, тогда как они — перед глазами в полной его власти. Они любят ощущать себя богами-громовержцами. Как же, сверхлюди... Из своего фронтового опыта парни знали, что в ближнем бою обычно побеждает тот, кто сверху, кто врывается в окопы и направляет свою ярость на тех, кто там, внизу. Почему так? Может, потому, что сверху виднее?..

Лишь когда немец опустит лестницу, а пленный выберется наверх и станет вровень с ним, лишь тогда часовой будет в боевой готовности, настороженный и напряжённый. Секунд через сорок.

И они надеялись украсть эти сорок секунд, навалившись на фашиста уже на первой, в крайности на второй!

Но для того, чтобы осуществить задуманное (сорок секунд для солдата — целая вечность!), надо было загодя преодолеть три метра, отделявших пол подземелья от люка, для того, чтобы как только часовой откинет левую створку, нападавшему оставалось лишь распрямиться и оказаться вровень с немцем. Правую створку Крапович должен был мгновенно откинуть сам. Ну, а дальше... Дальше загадывать не приходилось: начинал действовать другой фактор — звуковой. Первый же удар должен был быть такой силы, чтобы фашист сразу «отключился». Это представлялось делом довольно сомнительным, поскольку тот, кто бил, должен был сделать это, балансируя на плечах товарища. А продолжительная борьба — всегда риск поднять шум. Поэтому Чёрный предложил Краповичу просто «дёрнуть» немца вниз, а он уже встретит добычу, как подобает. Подземелье же приглушит крики.

— Главное — синхронность, — неустанно напоминал запыхавшийся Смага.

И теперь, за миг до решающей минуты, карабкаясь на плечи Смаги, Крапович снова и снова повторял себе это слово — синхронность. Он скрючился на плечах Смаги, держась обеими руками за его голову, и тихо подал голос: «Пусти в клозет...»

Звонко и часто бились их сердца в эти секунды, казалось, сейчас их услышит часовой и отбросит крышку. Они замерли...

25

Считанные минуты оставались до начала решающей фазы операции.

«Вот и всё. У меня нет права на ошибку. Я старался просчитать все варианты, да их и не так уж много... выбор невелик. Всё должно получиться. Удастся ли сберечь людей? Вера в собственную непогрешимость — плохой советчик. Преувеличиваешь, Павел. Ты уже давно убедился, что никогда не действуешь наобум, геройствуя понапрасну. Да и бойцы твои люди зрелые и неглупые, зря рисковать не любят, ты же сам людей подбирал...»

Десятки опасных рейдов, множество загадок, раздумий, находок, горестей, радостей, страхов. Всё это называется опытом. А опыт — не что иное, как противовес, умение трезво оценить обстановку. Сколько было таких случаев, когда ожидание выгрызало душу до донышка, когда до боли хотелось пойти в лобовую атаку и сойтись в тяжёлой, смертельно опасной схватке! Каждый раз, когда Щербо вырывался из этого мрака неопределенности, — как-то особенно переживал радость возвращения.

«Ладно, бросай философствовать! План продуман. Задача группе поставлена. Время выступать».

Он туже затянул ремень, коснулся кобуры и ощутил, как сквозь усталость и сомнения в нём забурлила устремлённая вперёд сила. Он горько усмехнулся: «Как по мне, то как раз настал момент, когда надо воплощать задуманное в жизнь. Или в смерть?.. Посмотрим».

Группа выходила в метель. Байда с Валеевым оставались, поскольку лишь только стихия угомонится, им предстояло покинуть укрытие и взяться за другое каверзное задание.

«Не слишком ли большую цену мы платим за скрытность? Но разве здесь можно по-другому? Если не отыщем другого пути, то к подножию Эйкарвег нам вовремя не успеть. Что же делать?.. Выход только один — попробовать подняться на ледник».

Они шли вдоль почти отвесной стены ледника. Щербо высматривал малейшую расщелину, которой можно было бы взобраться наверх. Двигались узким пологим карнизом, удерживаться на котором удавалось с большим трудом.

«Видимо, они считают, что здесь пройти невозможно. А мы? Мы обязаны пройти, это наш шанс. И, думаю, единственный».

Лишь пройдя километра четыре они, наконец, увидели над обрывом то, что искали. Их величайшим желанием было найти хотя бы крошечную расщелину, позволявшую одному из них вскарабкаться на пятнадцать метров вверх и оттуда бросить верёвку для всей группы. Но то, что они увидели, даже превзошло их ожидания. Широкий язык снежного наста перекинулся мостом между каменной баррикадой, перегородившей им путь, и ледниковым барьером.

Им хватило двадцати минут, чтобы оказаться на льду глетчера...

«Это хорошо, что видимость пропала. Избежим встречи с противником. Этого-то нам и надо! По солнцу, слава Богу, успели определиться, даже поправку вычислили... Теперь капризы магнитных отклонений нам не страшны. Пока что. Жаль, Байды с нами нет, он хорошо азимут держит, как будто у него гирокомпас внутри. Сколько это мы прошли по куполу ледника? Пять километров или десять? Пока не ясно. Зато ясно другое — к подножию Эйкарвег к контрольному сроку не успеть...»

Почти четыре часа они шли ледником в условиях, когда нормальные люди укрылись бы от ненастья где-то в укромном местечке и ожидали перемен к лучшему. Но им всё-таки удалось пройти восемь километров...

Впереди высилась чёрная базальтовая скала, будто коготь какого-то громадного хищного зверя.

26

Когда Крапович приподнялся над люком, заодно отбросив плечом его вторую створку, это едва не развалило их живую лестницу и поставило под угрозу весь план. Теперь ему оставалось лишь покрепче ухватить фашиста и резко дёрнуть его на себя. К тому же он должен был «на противоходе» выскочить на поверхность и остаться наверху. Но немец, оторопело выпучив глаза, инстинктивно попробовал спихнуть Краповича назад. Схватиться за автомат немец не успел, он не успел даже выставить вперёд руки. Поэтому они столкнулись телами, часовой навалился на Краповича, и они сплелись в смертельных объятиях. Это сорвало всю комбинацию.

Смага не смог унять дрожь напряжённых ног, и, хотя Чёрный стоял незыблемо, как чугунная статуя, человеческая пирамида обрушилась, бросив в чёрную пропасть подвала намертво сцепившихся Краповича и часового. Крапович оказался под немцем и падал с трёхметровой высоты спиной вниз на твёрдый пол подземелья, вырубленного в вечной мерзлоте.

Его спасли ноги Чёрного, ещё не успевшего подняться. Немец оставался сверху и ему на миг почудилось что он сумеет справиться, отчего у него вырвалось победное рычание, и он резко занёс кулак, норовя заехать Краповичу в лицо. Смага пружиной бросился вперёд, заблокировал удар и навалился на часового, пытаясь зажать тому рот. А Чёрный, вытянув ноги из-под кучи тел, обрушил на шею часового удар ребром ладони, после чего тот сразу затих.

— Я знал, что он не трус, — довольно выдохнул Смага. — Трус непременно заорал бы...

— Хватит болтать! Быстро наверх! — поторопил Чёрный, помогая Краповичу подняться на ноги.

Сработали они по-тихому, поэтому сейчас главное было, чтобы из караулки не высунулся какой-нибудь слишком любопытный фашист. Они потеряли целую минуту, и теперь Смага по новой пытался подсадить Краповича.

— Давай, Василёк, давай, родной, — помогал ему Чёрный. Когда Крапович ступил на пол и начал спускать лестницу, Чёрный передал Смаге автомат немца и тот бросил его Краповичу. Ремень с подсумком Чёрный повесил на себя, поясом быстро связал немцу руки за спиной, а рот плотно заткнул клочком его же рубашки.

Смага начал неторопливо запирать замок на люке и негромко приговаривать:

— Stehen!.. Ruhe!.. Nicht umdrehen!..[10]

Коридор был пуст, и они, прижимаясь к стене, беззвучно двинулись к выходу. Всё пространство освещалось двумя мерцающими лампочками. У каждой двери они прислушивались, но пока ничего подозрительного не доносилось до их настороженных ушей. Даже вой ветра не был слышен.

Аккуратные номера на белых металлических табличках. Аккуратисты хреновы! Можно подумать, что здесь какой-то ихний имперский архив или отдел регистрации могил героев... Где же он... где Григорий? Как определить?.. А может, разнести всю эту контору к такой-то матери, а?! Нельзя. Этим мы только усложним Бате задание.

За дверью под номером шесть Смага услышал разговор. Это был монолог — говорил чей-то сонный голос.

— Да, да... это красные, Юрген. Они сидят в нашем подвале... Англичанина забрал шеф и вместе с Петером на собаках повёз к вам... полчаса тому. Так что будь готов... да ты знаешь его... Хипплер, ну... Говорят, вашему обер-лейтенанту есть о чём поговорить с этими английскими джентльменами...

Дежурный телефонист. Точит лясы со своим коллегой с радиостанции.

— ... А наш доблестный Доктор так отметелил славянина, что теперь Гаевски... да, да, Фриц... вынужден ставить его на ноги... к прибытию «Фленсбурга»...

«Замучили, Гришу, гады! Но он здесь. И это главное! Сейчас, сейчас мы тебя найдём, Гриша! А потом — на баркас, и айда!» Смага постарался выровнять тяжёлое дыхание и упорядочить мысли. «Двинули дальше? Стоп!» — он опять приложил ухо к двери, стараясь не пропустить ни единого слова.

— ... В сейфе Эрслебена? А ваш Роланд — пай-мальчик и ключ, наверно, носит на шее... да... каждая мачта... и сейф?.. В общей цепи?.. Да! Будь он неладен!..

«О чём это он? Подожди! Роланд — это, должно быть, их обер-лейтенант. С объекта... он там командует. А сейф? Наверное, его личный сейф... и нужные нам бумаги именно в этом сейфе. Как он сказал: «Сейф в общей цепи»?.. Какой цепи? Металлической?.. «Каждая мачта... и сейф»... По-видимому, электрической... Ладно, потом разберёмся. А сейчас Григория вытаскивать надо».

Они добрались до того места, где узкие ступеньки вели на второй этаж. Перед лестницей была дверь, на которой вместо номера они увидели табличку с надписью «Амбуланц».

«Санчасть. Вот она! Если дело обстоит именно так, как сказал этот ганс, — «Гаевски должен поставить его на ноги»... то Гриша и на самом деле в санчасти. А Гаевски — это, наверное, фельдшер. Если есть врач, то должен быть и фельдшер. Он и имя назвал... Петер? Нет, это тот, что с шефом поехал... Фриц! Точно. Ну, попробуем?..»

— Думаю, он здесь.

Крапович направил автомат на дверь, а Смага, выждав минутку, словно решаясь, плавно нажал на ручку. Дверь не поддалась, она была заперта.

Тогда Смага постучал, и все трое замерли в ожидании, словно переступив черту, — они выдавали себя, но и на колебания не было времени.

Через мгновение, долгое и, в тоже время, быстролётное, изнутри послышался заспанный голос:

— Кого это затемно чёрт носит? Поспать не дадут... Это ты, Гайнц?

— Фриц, это я, Петер, — прижимаясь к дверям, как можно тише отозвался Смага.

Ворчанье за дверью утихло, и они услышали клацанье замка.

В ту же минуту сверху, со второго этажа, донёсся скрип дерева, и шаги чьих-то тяжёлых сапог взорвались в натянутых нервах.

27

Старшему синоптику лейтенанту Герхарду Туми не спалось. И хотя он давно привык к тому, что день в Арктике сменял ночь лишь номинально (ночью солнце не покидало небосвод), однако какое-то внутреннее беспокойство неизменно терзало его. Он прислушался к дыханию доктора Лангера, спавшего у противоположной стены, достал из пачки эрзац-сигарету «Юнона» и закурил.

«Тихо спит, как девка. А нибелунг просто обязан храпеть! Да он и сам, как фройляйн... Кожа белая, пальцы тонкие, длинные, губки какие-то капризные, а голос, как у продавца галстуков. Недоносок! Я всегда говорил, что солдат не может лечить. Это противоестественное сочетание — мундир с белым халатом. Будто бутерброд с дерьмом».

Надо было проверить посты, два внутренних и два внешних. Телефониста можно не трогать. Теперь, когда на их острове появились диверсанты, необходимо глядеть в оба. Не исключено, что эти четверо в подвале не последние. Пришлось выставить пост и на причале. «Бережёного Бог бережёт» — так, кажется, говорят эти русские свиньи.

Осторожно, стараясь не уронить, Тума снял со спинки кровати ремень с тяжёлым парабеллумом. Он не боялся нарушить сон обер-лейтенанта Лангера, но за другой стеной была комната командира, которого он уважал и даже побаивался. Натянув подбитые нерпячим мехом сапоги, он выпрямился во весь свой двухметровый рост и направился к двери. Он не знал, что сейчас комната командира пуста, а сам Гревер в эти минуты решает тяжёлую и деликатную задачу.

Смага мягко нажал, а через миг со всей силы толкнул дверь, Крапович сразу юркнул в проём, за ним в два прыжка — Чёрный. Последним, завидя огромного размера сапоги, появившиеся на верхних ступеньках, нырнул в сумрак комнаты Смага и тихонько запер дверь. Когда он услышал за спиной протяжный звук «х-ха», где-то на краю сознания промелькнула успокоительная мысль, что пока всё идёт как по маслу. Быстро оглянулся. У противоположной стены стояла медицинская кушетка, на котором спал фельдшер, но сейчас он, безвольно раскинув руки, лежал на коричневом линолеуме. «Этот выбыл, — машинально отметил Смага. — Пётр работает без осечек». У стен стояло несколько стеклянных шкафов, забитых хромированными инструментами. «Многовато стекла... Условия не для нас, надо бы поворачиваться поосторожнее...» — сокрушенно озирал этот храм эскулапа Смага. За дальним шкафом виднелись носилки, на которых под солдатским одеялом кто-то лежал, привязанный поверх одеяла ремнями.

Гриша?!

За дверью послышалась тяжёлая поступь подкованных сапог. Смага приложил ладонь к губам, давая знак хранить молчание. Чёрный медленно потянул автомат из рук Краповича, потом на цыпочках приблизился к Смаге и оттеснил его от двери.

«Сейчас Пётр «замочит» ганса, но стоит задеть этот стерильный шедевр — он как раз на дороге, — свирепо глянув на шкаф, подумал Смага, — и поднимется кипеш на весь архипелаг».

Он толкнул Чёрного, показывая на шкаф. Тот успокаивающе качнул головой.

Тяжёлые сапоги замерли у двери.

«Судя по скрипу, он весит по меньшей мере центнер... Зайдёт или нет?.. Неужели что-то услышал? Фельдшера ж вроде уложили тихонько».

Тишина становилась всё более гнетущей. Потом послышался стук в дверь.

— Гаевски, откройте. Это лейтенант Тума.

Смага замер. Потом искоса посмотрел на раскинутые руки фельдшера и прервав томительную паузу, глухо отозвавшись:

— Сейчас, господин лейтенант.

Крапович оттащил бесчувственного фельдшера и расчистил место для схватки, пристроив немца у стены. Чёрный немного выждал, после чего начал медленно поворачивать ключ. Смага мигом скользнул в тень двери, за ним — белорус.

«Только бы он не остановился на пороге...»

Лейтенант Герхард Тума сделал последние в своей жизни два шага. Он не успел ни увидеть своих врагов, ни удивиться, ни испугаться, едва лишь он переступил порог, как глаза залила раскалённая лава, а потом наступила тьма. Смага едва успел подхватить двухметрового великана, чтобы тот не рухнул всем весом на шкаф.

— Адпустив грехи... сахрани, Божа[11], — без особого сочувствия пробормотал Крапович и пошёл к носилкам.

Чёрный опустил автомат.

— Больших сопляков я ещё в жизни не видал, — разочарованно произнёс он.

— Ты имеешь в виду рост? — Смага удивлённо смерил взглядом немецкого лейтенанта, который вытянулся, сдавалось, на всю длину комнаты. Но, не дослушав ответа Чёрного, поспешил к носилкам, над которыми уже склонился Крапович.

Под одеялом лежал весь перебинтованный, потный, хоть выжимай, Щербань. Его зрачки расширились от боли, из горла вырывались лишь бессвязные хрипы.

— Гриша, мы пришли, Гриша! — говорил Крапович.

— Не трогай его, Василий, — деревянным голосом произнёс Смага. — Эта сволота неплохо его упаковала. Даже ремнями привязали, чтобы не сбежал. Мы его так на баркас и понесём. Надо только ещё чем-то накрыть. Быстро!

— Подожди, профессор, — остановил его Чёрный. — На вот, примерь, — он протянул ремень с тяжёлой кобурой, снятый с лейтенанта. — И куртку не забудь.

Сам Чёрный переобулся в сапоги лейтенанта. Крапович натянул фельдшеров бушлат, который нашли под кроватью. Там же они обнаружили шоколад, две пачки галет, фонарь и флягу-искусительницу. Всё порассовали по карманам. Нашли ещё один автомат.

— Готовы?

— Будем прорываться!

Неожиданно с носилок раздался слабый голос Щербаня:

— Со мной не прорвётесь, ребята... Послушайте, что скажу, — едва проталкивая слова пересохшим языком, задыхался горячим шёпотом Гриша Щербань. — Их здесь десятка два...

— Уже меньше, — прервал его Смага, но сразу умолк под взглядом Чёрного.

— ... Пост в тамбуре и снаружи, а на чердаке, кажись, станковой... я заметил, когда они меня на мороз... До баркаса дойти не дадут. Оставьте меня... сами уходите в обход... через чердак. Там и лыжи... а я вас здесь дождусь, а может, и помогу чем смогу... изнутри. Они меня больше не тронут, сам начальник запретил... не волнуйтесь. Здесь тепло... а вам куда со мной... Я дело говорю... — он задохнулся и замер.

Все молчали. Наконец Смага придушенным голосом, будто стесняясь самого себя, выдавил:

— Всё это фигня, конечно. Но в одном, братцы, он прав... Мы, лопухи, не учитываем очевидного. Раненый на морозе не выживет.

— Да, в тепле мы окажемся нескоро... Разве что на том свете, так и там, говорят, дубак...

— В этом ты, Пётр, прав, — подхватил Смага, — там ни махоркой разжиться, ни о девушках погутарить... Стало быть тепла мы ему обеспечить не сможем. Выходит?..

Вопрос повис в тревожной тишине. И каждому показалось, что они слышат громкое тиканье секундной стрелки на вялой руке немецкого фельдшера. Крапович наклонился над часами, снял их и положил в карман.

— Скоро очухается, — кивнул он в сторону немца.

— А может, врежем им, чтобы глаза рогом вылезли? — словно раздумывая, сказал Смага. — Они же сейчас все у нас в руках, тёпленькие, а, Пётр? Полтора десятка сонных фраеров — это ж раз плюнуть!

— Ага. Только головы сложить можно. А мы Бате живые нужны. Это во-первых. А во-вторых, того, что мы ищем, здесь нет, оно на леднике. Значит, разумнее не кончать их, а отвлекать. Гонять, как зайцев. И ты это понимаешь не хуже меня.

— Всё так, Петя. Это у меня эмоции... Прости.

Чёрный наклонился к измученному Григорию и осторожно сжал Щербаню ладонь.

— Мы вернёмся, Гриша, это я тебе обещаю, — и, порывисто поднявшись, пошёл к двери. Губы Щербаня вздрогнули и сложились в подобие улыбки. Говорить у него не было сил.

Смага сгрёб все инструменты в одном из шкафов, положил в сумку с большим красным крестом и протянул Краповичу.

— Это столовое серебро, Василий, береги до моего личного распоряжения.

Чёрный осторожно открыл дверь. В коридоре было тихо.

— Дождись нас, слышь, Григорий... — Смага в последний раз взглянул на Щербаня.

28

Долина выглядела мрачно и вызывала у Гвоздя противоречивые чувства.

«И не обойти никак, будь она неладна... А камни! Лыжи снять, лыжи надеть... Все тридцать три несчастья на мою голову!..»

Куда он идёт? Поближе к ребятам. К зоне «повышенной ответственности», как говорил командир. С тем, что он их так и не догнал, пока они добирались до немецкой базы, он уже примирился — так сложились обстоятельства. Теперь он должен действовать сам-один, как вспомогательная сила. Но для этого нужно одолеть перевал, спуститься на ледник... А там — сплошной лёд...

Когда на Большой земле он узнал о поставленной задаче, то начал ломать голову, как её выполнить, допуская самые невероятные варианты. Теперь всё оказалось намного проще. И гораздо страшнее.

Он вспомнил, как тянуло холодом в спину оттуда, из пропасти, где могла оборваться нить его жизни, как, сползая по смертельно скользкому склону вниз, он вместе с тем сползал в безумие. Стоп! Солдатский враг номер два — чрезмерное воображение. На войне, да ещё и в горах, да ещё и в полярных условиях нельзя домысливать, что было бы, если бы... Тогда захочется по-быстрому слинять отсюда домой, «к мамочке». Лучше уж вообще из погреба не вылазить. Вперёд, сачок!

Дальше на юго-востоке снег лежал сплошным покровом и в долине, и на склонах. «Снег — это хорошо. Снег работает на меня.

Вперёд, Иван! Терпеть и шкандыбать, ковылять и терпеть! Метр за метром, час за часом».

Он подбадривал себя этими словами, как заклинаниями безнадёжно уставшего человека.

29

Когда они выбрались наверх узкими, невыносимо скрипучими ступеньками и в противоположном конце коридора нашли люк на чердак, Чёрный едва удержался от матюков, — ну, конечно же, чердак был на замке. Но Смага жестом успокоил полтавчанина: замок был точь-в-точь такой, как на люке подвала, из которого они дали дёру двадцать минут назад. Тогда люк за собой запирал Смага. Куда ж он дел ненужный, сдавалось, ключ? Пошарив по карманам, Смага его не нашёл.

В это время внизу открылась дверь, и они замерли, кто где стоял. Приглушенный скрип сапог звучал прямо под ними и наконец стих, удалившись куда-то направо.

— До ветру фриц пошёл, — уверенно прошептал Смага, — у них там клозет...

— Давай быстрее ключ, — хриплым шёпотом поторопил Чёрный.

Суетливо шаря по карманам, Смага наконец вытащил найденный ключ.

— Молись, Пётя, чтобы подошёл...

— Да я ж безбожник. Давай, Василий, — подсаживая Краповича себе на плечи, отозвался Чёрный.

К счастью, ключ подошёл, и через несколько секунд замок, с лёгким скрежетом, открылся. Снизу послышались шаги, это возвращался немец. Они опять замерли на своих местах, надеясь, что сейчас наступит тишина. Но внизу что-то происходило: доносились обрывки разговора, хлопанье дверей, топот, на этот раз торопливый, какая-то суматоха.

— Надо смываться. Уходим, Василий.

За считанные секунды, теперь почти не таясь, они оказались на чердаке. Люк выходил на небольшую площадку перед слуховым окошком, тусклый свет играл бликами на кожухе пулемёта с заправленной лентой. Они метнулись в противоположную сторону чердака, на ходу выхватывая лыжи из небольшого штабеля, под правым скатом крыши. А шум внизу усиливался. Даже здесь, под самой крышей, до них доносились возгласы и топот.

— Быстрее! — торопил Чёрный.

Ударом ноги Смага распахнул настежь дощатые створки на противоположном фронтоне и, не раздумывая и секунды, прыгнул вниз. Выбравшись из сугроба, он ринулся за угол, на ходу вытаскивая из кобуры парабеллум. Часового с наружного поста пока что не было видно.

Сверху грузно свалился Чёрный, за ним, почти следом, Крапович.

Спустя миг они уже мчали на лыжах по склону, круто беря на северо-запад.

30

«Стоило мне на несколько часов оставить свой гарнизон, как у них чрезвычайное происшествие — пленные сбежали. Сам по себе этот факт меня мало волнует, что может сделать троица обессиленных голодранцев, даже вооружённых? Однако лишить их единственно возможного пристанища на этом острове — старой охотничьей хижины в самом его центре — я просто обязан. Кто бы мог подумать, когда мы её нашли, что хижина кому-то пригодится! А они непременно натолкнутся на неё, рыская по острову. Этого допустить нельзя. И тогда они обязательно приползут назад. Тепло и еда — инстинктивные стимулы, следовательно, — сильнейшие. Приползут! А пока...»

Обер-лейтенант Эрслебен, сидевший напротив, раскрыл папку и заговорил:

— Господин майор, разрешите доложить: сегодня в двадцать два ноль-ноль дежурный начальник смены унтер-офицер Штайдль получил заявку на передачу радиограммы в Берлин. Текст зашифрован особым шифром. Заявитель — гауптман Айхлер. — Он выдержал паузу. — Право вмешиваться в оперативный радиообмен имеете Вы как начальник отряда и я как командир дивизиона. Однако, согласно инструкций касающихся гауптмаиа Айхлера, полученных ранее, я должен беспрепятственно пропускать его радиограммы. Кроме того, на ней стоит гриф «Особой важности. Без задержек».

«... Вот оно. Судьба постучала в мою дверь раньше, чем я ожидал, — мелькнуло в голове Гревера. — Поэтому Эрслебен и заговорил таким официальным тоном. Его можно понять — с одной стороны, инструкция прямая и недвусмысленная, а с другой — все данные, запросы, сообщения визирую я».

— Итак, я оказался в деликатной ситуации, — продолжал Эрслебен, моргая белесыми ресницами.

«... Решение! Раздумывать некогда!»

В Гревере упругой волной поднялся совершенно естественный протест: на каком основании этот скользкий мерзкий садист Айхлер распоряжается его судьбой?! В том, что эта радиограмма имеет к нему самое непосредственное отношение, Гревер не сомневался ни на секунду. Задержать? Мотив? Пальцы Гревера нервно забегали по столу, и, чтобы скрыть нервозность, он полез во внутренний карман за сигарой.

— Какова загрузка передатчиков на сегодняшнюю ночь, обер-лейтенант? — спросил он, выпуская струйку нежно-голубого ароматного дыма и изо всех сил стараясь сохранить твёрдость в голосе.

— Ни минуты простоя, господин майор.

Гревер задумался. Потом взял бланк Айхлеровой радиограммы. При этом рука его невольно потянулась к авторучке. Он почувствовал неодолимое желание своей резолюцией запретить передачу, устранить угрозу, таившуюся в холодных цифрах. Но всё же сдержал себя. «Никаких письменных распоряжений, никаких доказательств! Эрслебену будет вполне достаточно моего устного приказа, который можно отдать в самой категоричной форме, хотя до прямого нажима дело, думаю, не дойдёт — он тоже не симпатизирует нашему «пропагандисту». Если доживём до разбирательства, он всегда сможет оправдаться, сославшись на мой приказ».

— Отдел пропаганды подождёт. Есть дела поважнее, ситуация усложнилась: сбежали пленные. Поэтому отложим передачу на двадцать четыре часа. Под мою ответственность.

«...В журнале регистрации будет запись о задержке за подписью или начальника смены, или самого Эрслебена. С ссылкой на меня, естественно. Чёрт побери, как ни крути, а уши торчат. Но это ерунда, доказательство косвенное, это мы потом как-то уладим».

Он снова проследил за кольцами сигарного дыма.

— Я намереваюсь предложить гауптману Айхлеру возглавить одну небольшую операцию тактического характера. Когда он вернётся, у меня состоится с ним беседа и, возможно, его намерения относительно загрузки наших передатчиков несколько изменятся. Думаю, ему не стоит их перегружать, попробую убедить в этом и самого гауптмана. И оставьте ваш официальный тон, обер-лейтенант, я благодарен вам за искренность. Не стоит придавать такого значения пустякам, вы слишком впечатлительны. — Гревер уже полностью овладел собой и в его голосе прозвучали по-отечески снисходительные нотки.

«Неприятель дал мне неплохой повод избавиться от моего излишне рьяного заместителя. В любом случае стоит попробовать. Непосредственный контакт с противником, боевые действия — прекрасная ширма. Пусть вылазку с целью разрушения охотничьей хибары возглавит Айхлер».

— А сейчас можете допросить английского радиста. Вероятно, вам будет интересно с ним пообщаться — профессиональные интересы. А я должен поставить задание кампф-группе{6}. Я вас больше не задерживаю.

Когда, щёлкнув каблуками, Эрслебен вышел из комнаты, майор Гревер, воодушевлённый своей идеей избавления от смертельной опасности, почти весело скомандовал:

— Ефрейтор Хипплер! Обер-фельдфебеля Рана — ко мне!

Обер-фельдфебель Ран вытянулся перед майором Гревером.

Тот долго молчал, как бы подчёркивая особую значимость предстоящего разговора.

— Как вы думаете, Ран, почему почти весь личный состав неприязненно относится к гауптману Айхлеру? Надеюсь, этот факт не составляет для вас тайны? — Гревер умышленно начал с вопроса, не констатируя очевидной неприязни, чем надеялся сразу загнать обер-фельдфебеля в угол. — Я понимаю, что психология — это не совсем ваша сфера, но мне хочется знать мнение опытного и, как мне кажется, умного человека. Пусть вас не удивляет такое желание, вспомните наш предыдущий разговор. К тому же, я не сторонник прусского принципа: дистанция командира от подчинённых — три шага. Вы, как я успел заметить, тоже.

Он медленно раскурил сигару, давая возможность фельдфебелю собраться с мыслями.

— Он немного... странный, — неожиданно мягко начал Ран, настороженный то ли вопросом, то ли опасением прямо высказать своё мнение о другом офицере. Ситуация была достаточно деликатной, и Гревер нарочно повёл себя нестандартно, надеясь спровоцировать Рана на откровенность и тем самым привязать его к себе. Он предполагал, как может ответить Ран. И услышал то, на что надеялся.

— Думаю, немногим нравится, когда кто-то, пренебрегая уставом, суёт свой нос во все щели, — чувствовалось, что Рана уже не раз выводило из себя вторжение чужака в сферу его полномочий. «Совать нос во все щели» в немецком вермахте, как, впрочем, и во всех армиях, было неоспоримой прерогативой фельдфебелей. И сейчас Ран, осознавая, что вопрос поставлен неспроста и молчанием не отделаться, призвал на помощь своё раздражение, — его голос окреп, а интонации стали решительными.

— Вы считаете это главной причиной? — демонстрируя глубокомыслие и озабоченность, прищурился Гревер.

— Да, господин майор.

— В боевой обстановке вам с гауптманом взаимодействовать ещё не приходилось, — скорее утверждая, чем спрашивая, сказал Гревер.

— Нет, господин майор.

Гревер помолчал. Теперь пора было приступать к главному. Предыдущая болтовня была лишь прелюдией, которая поможет направить разговор в нужное русло.

— Слушайте меня внимательно, Ран, — наконец глухо произнёс Гревер, не глядя на фельдфебеля. — Через тридцать минут я отдам приказ о выходе кампф-группы, которая должна уничтожить ту хижину в центре острова, чтобы её не смогли использовать диверсанты как базу или укрытие. Командовать группой будет гауптман Айхлер. Подберите трёх надёжных солдат. Надёжных во всех отношениях. Если в хижине красные, вы должны провести разведку боем, если нет — сжечь её. Сигнализировать ракетами. Цвета обговорим позже.

Гревер сделал паузу. Наклонил голову. Потом исподлобья остро глянул в глаза Рану.

— Идти вам придётся вот здесь, — он приблизился к карте и провёл пальцем извилистую линию в северо-западном направлении.

— Через ледник. Нартовым путём нельзя, есть основания полагать, что его перерезали красные. Ледник встопорщен, изрезан, огромное количество разломов и сераков{7}. К тому же, трещины могут быть скрыты под настом, и только Бог знает, какой вес выдержат снежные мосты, укрывающие их. А впрочем, вам не стоит напоминать об этом. Вы — самый опытный в отряде.

Гревер сделал паузу, пытаясь искривить губы в ироничной улыбке с лёгким оттенком пренебрежения.

— Гауптман Айхлер в такую передрягу ещё не попадал. Не дай Боже, ещё свалится в какую-нибудь трещину... — он опять сделал паузу, придававшую фразе двусмысленность. — Я рассчитываю на Ваш опыт, Ран.

Повернувшись лицам к фельдфебелю, он опять заглянул тому прямо в глаза:

— Иначе именно вам придётся взять все заботы о группе, а потом и о взводе на себя... А мне придётся кривить душой, — посылать родным извещение о смерти и вместо «несчастного случая» писать что-то вроде «героически погиб во время выполнения сложного боевого задания»...

— Я понял вас, господин майор, — как и в прошлый раз, ответил фельдфебель. — Всё будет как полагается, не сомневайтесь.

Гревер помолчал, чтобы подчеркнуть значимость момента, и в то же время стараясь избежать лишней торжественности, сказал:

— Не сомневаюсь в этом.

Потом подошёл к столу, вынул из нижнего ящика рюмки, достал откуда-то из-под мехового жилета плоскую флягу с албанским коньяком — на объекте все знали, что он пьёт только албанский коньяк марки «Скандербай», — и молча налил.

— Выпьем за удачу!

Ран неуловимым движением осушил рюмку, потом твёрдо поставил её на стол и отступил на два шага.

— Разрешите идти, господин майор?

Медленным кивком Гревер отпустил его. Ему показалось, что глаза фельдфебеля блеснули как-то по-особому. Зрачки хорта.{8}

31

На осунувшихся лицах солдат он прочитал тот же суеверный страх, что и у себя в сердце. «Храни нас, Боже! Неужели и моя физиономия сейчас такая самая?» Только фельдфебель излучал хладнокровие. Айхлеру удалось перехватить взгляд Рана и ему показалось, что он уловил какой-то горячечный блеск в глазах фельдфебеля. «Наверно, ему тоже страшно. Он не раз бывал в разведке в этих местах...»

Они преодолели ещё около километра. Шли в общей связке со страховкой. Ран шёл впереди цепочки. Его белая широкая спина с привьюченными лыжами вдруг замерла метров за сорок впереди. Он обернулся и глянул в сторону Айхлера. Опять что-то странное почудилось Айхлеру в этом взгляде, что-то тревожное, опасное. Отчего-то тихонько закрутилась мысль: уже минуту камни и лёд под его ногами подозрительно вторят эхом — под ним пустота! Или это только мерещится?

«Скреплённые льдом камни висят над пропастью, образуя своеобразный свод. Стоит льду подтаять, как свод не выдерживает и обваливается! Ни прочности льда, ни глубины трещины не знает никто... Крепко ли сцеплены камни, чтобы выдержать вес человека?.. О, Боже! Ран, наверное, дошёл до края пропасти и сейчас уже в безопасности. Но, если прошёл один, то... это вовсе не означает, что пройдёт второй, третий... Можно остановиться или обязательно надо двигаться дальше?.. А если лечь и поползти?.. Увеличится площадь и уменьшится давление... Чёрт побери, я совсем не знаю, что делать в таких случаях... А если крикнуть солдатам, идущим следом, чтобы понадёжнее страховали? Не обвалится от крика?.. Но почему фельдфебель не предупредил?! Или, может, я, погрузившись в свои мысли, прозевал его сигнал? Тварь! Захотел посмеяться надо мной?.. Он ещё попляшет у меня... он у меня...»

Ему оставалось до фельдфебелю, истуканом торчавшим впереди, ещё шагов двадцать, когда позади прозвучал сухой треск, а под ногами затряслось, как при землетрясении. Скорее инстинктивно, чем руководствуясь рассудком и опытом, Айхлер упал на снег плашмя, изо всех сил стараясь вонзить клюв ледоруба в фирн.

Связка слишком растянулась, Ран вырвался недопустимо далеко вперёд, пользуясь тем, что весь запас верёвки находился у него. Следующий за Айхлером ефрейтор Фегман находился на расстоянии не восьми-девяти метров, как того требовала инструкция, а за пять метров от него, зато те, кто шёл позади, растянулись на пятнадцать-двадцать метров. Рядового Хензеля Айхлер не увидел. А последний в связке Вебер барахтался на краю льда по ту сторону трещины. Фегман тоже распластался на льду. Айхлер отказывался в это верить, но она была перед глазами... Трещина! Хензель провалился!

Рывок от падения Хензеля благодаря длине верёвки не был слишком сильным, и Веберу хотя и не удалось устоять на ногах, посчастливилось вогнать ледоруб в хрупкую поверхность глетчера. Он смог закрепиться на льду. Потом начал быстро вбивать ледоруб в снег, глубоко, по самую головку. То же самое делал и Фегман.

Айхлер, завороженный страхом, следил за их действиями. Потом почувствовал судорожное оцепенение во всем теле, облизал пересохшие губы и огляделся. Ран возвращался! Он спокойно и, казалось, неторопливо приближался по коварному снегу. Айхлер в эти короткие минуты с пугающей ясностью осознал: его жизнь сейчас полностью зависит от этого человека, уверенно надвигавшегося на него. Он испытал к фельдфебелю тяжёлую, лютую ненависть, от которой заколотилось сердце.

Вместе с подоспевшим фельдфебелем, Вебер и Фегман быстро соорудили какую-то систему из карабинов и верёвок и начали вытягивать Хензеля.

«Кажется, у них это называется полиспаст{9}... Но почему Хензель не подаёт признаков жизни?»

Айхлер опёрся на локоть и только теперь осознал нелепую двусмысленность своего положения — он, командир группы, как трус, примёрз ко льду, тогда как его подчинённые самостоятельно пытаются спасти боевого товарища. Не в силах окончательно преодолеть страх, он медленно поднялся на ноги и, стараясь ступать след в след фельдфебеля, подошёл к солдатам, которые вытащили, наконец, на лёд неподвижного Хензеля.

Ран наклонился к нему, поднял веки, потом попробовал нащупать пульс. Айхлер смотрел на широкую спину фельдфебеля, и его снова захлестнула волна злобы от пережитого унижения, заставившая его тяжело перевести дыхание. «Как он прошёл мимо меня?! Как мимо пустого места... чуть не засыпав мне глаза ледяной крошкой. Дерьмо! Погоди, я тебе ещё отплачу! — Внезапно мозг пронзила страшная догадка. — Он хотел, чтобы в этот разлом свалился я! Вот почему он нарочно опередил всех, вот почему так странно смотрел на меня. Точно!»

— Мёртв, — констатировал Ран, распрямившись, и повернувшись к Айхлеру, спиной почувствовав его приближение. — Перелом основания черепа.

— Почему вы отдалились на недопустимую дистанцию, обер-фельдфебель?! — не реагируя ни на мёртвого Хензеля, ни на диагноз Рана, заорал Айхлер. — Вы нарушили инструкцию, Вы... Когда вернёмся на базу, я доложу о вашем поведении.

Ран невозмутимо смотрел в побледневшее лицо гауптмана Айхлера.

— Если вы помните, господин гауптман, я предупреждал, чтобы верёвка между идущими в связке, не провисала, это исключает динамический толчок на точку страхования. Мы находимся в боевой обстановке и не имеем времени на подготовку аварийной системы. К тому же она сейчас вообще не нужна, поскольку мы идём без грудной обвязки и не по склону, а по почти ровному леднику. Кроме того, я напомнил, что во время движения закрытым глетчером ледоруб держат наготове клювом вперёд, просунув его в петлю проводника за пятьдесят сантиметров от груди. Именно благодаря этому остался жив Вебер. А в том, что Хензелю уже не поможешь, нашей вины нет. Он сам угодил на тот свет. Сошёл с тропы, всего лишь шаг в сторону... Парню не повезло: он ударился шеей о скальный выступ.

Айхлера, всё время порывавшегося остановить демагогию фельдфебеля, наконец-то прорвало:

— Молчать! Вы нарушили инструкцию...

— Инструкцию нарушили Вы, господин гауптман, — спокойно игнорируя бьющую через край нервозность Айхлера, произнёс Ран. — Ведущим в связке шёл я, но темп не выдерживали Вы. Осмелюсь напомнить, что командир группы — Вы и отвечаете за нашу безопасность также Вы. В случае судебного разбирательства Вебер и Фегман станут на мою сторону.

— Что-о?! — глаза Айхлера сузились. Едва ли не первый раз в жизни он почувствовал безудержное бешенство, мгновенно переполнившее всё его естество, и перехватившее дыхание. При этом его кулаки сжали ледоруб с такой силой, что Ран, заметив, что гауптман вне себя от ярости, предостерегающе положил ладонь на рукоять своего автомата.

— Бунт?! — истерично заверещал Айхлер. Обер-фельдфебель вытянулся, не снимая, однако, руки с автомата. — Вы... трибунал!.. — он захлебнулся.

Его затрясло. Силясь прекратить дрожь, он стремительно развернулся и скомандовал:

— Хензеля назад в разлом. Вещи забрать и распределить между собой. Документы — мне.

Когда через десять минут они опять осторожно двинулись вперёд, первым в связке шел Фегман, за ним — обер-фельдфебель. Айхлер не хотел подставлять ему спину, а последним гауптман поставил ефрейтора Вебера.

32

«Ну что ж, хотя время подводить итоги ещё не наступило, первый из них достаточно прискорбный — вражеский десант свидетельствует: наше местопребывание уже не является для противника тайной. И все многочисленные меры по обеспечению сверхсекретности нашей экспедиции утратили действенность. Следовало более расчётливо использовать наши возможности, господа генералы! Но нашими советами пренебрегли, начальству, как всегда, виднее. Теперь мы вынуждены будем ограничиться сопровождением операции «Вундерланд», и после её окончания экспедицию придётся срочно сворачивать. Рисковать наши прусские бароны не захотят.

В Центре моё сообщение о вражеском десанте вызвало неожиданно серьёзную обеспокоенность. Они трясутся за свои кресла так, словно мы, те, кто здесь служит, совсем не осознаём важность нашей миссии и сложившиеся обстоятельства. Они пообещали подводную лодку, которая будет патрулировать прилегающий квадрат. В нашем положении, думаю, это будет нелишним, ведь помощь — всегда кстати. Впрочем, чем они смогут помочь? Своей стопятимиллиметровой пушкой и десантом из двадцати человек? Если приплюсовать к этому ещё два десятка человек с «Фленсбурга», то это была бы довольно значительная сила, будь они мобильны. Но Арктика сковывает, мы лишены возможности маневрировать. У нас только двое нарт, да и те пригодны лишь для разведки. Поэтому нам остаётся одно — ждать.

А пока что я отдал приказ обогнуть на мотоботе с запада мыс Пюнтен, выйти к триангуляционному знаку{10} номер одиннадцать и провести наблюдение за хижиной. К тому же, этот рейд позволит проинспектировать значительную часть западного побережья. Но кого послать командиром? Они убили лейтенанта Туму! Он был хорошим человеком и отличным солдатом. Он очень помог мне в разведке острова в первые дни нашей высадки. Мне будет недоставать его. Но что поделаешь, идёт война, и он погиб не как неудачник-экскурсант — от несчастного случая, — он пал, как солдат, от рук врага. Но они оставили в живых нашего фельдшера и одного из часовых, кажется, его фамилия Ганцер. И это меня почему-то настораживает. Ведь они могли полностью уничтожить всю нашу метеостанцию. Всю! Риск для них был, разумеется, велик, но в их положении стоило попробовать. Я бы в любом случае поступил именно так. А они отдали предпочтение, казалось бы, бесперспективному пути — бегству. Значит, видят в этом какой-то смысл. Какой? Я всё более склоняюсь к мысли, что мои первоначальные оптимистичные предположения насчёт количества десантников, а, значит, и степени опасности, угрожающей нам, были ошибочны. И эти трое беглецов будут пытаться соединиться с основными силами. А то, что они не уничтожили станцию, свидетельствует о далекоидущих планах, в которые не вписывается её разгром, — это было бы жестом отчаяния замёрзших и изголодавшихся голодранцев. Что ж, их цель очевидна — наша новая радиостанция «Лауенштайн». Их радиоразведка среагировала довольно быстро, я рассчитывал, что нам удастся продержаться незамеченными до конца операции «Вундерланд». Но красные вынуждают заняться ими всерьёз. Знают ли они о нашей «Ретсель» — вот вопрос! Как дальновидному командиру, мне остаётся допустить наихудшее — для них не является секретом применение машинных систем кодирования. Однако от принципиальной возможности до конкретного воплощения абстрактных принципов в электрическую шифровальную машину — огромная дистанция. Тем не менее, наука, невзирая на все меры по обеспечению секретности, не знает границ. Вероятно, их учёные вплотную подошли к созданию подобной машины и теперь наше «криптографическое чудо» — «Ретсель» — и является целью высадки этих десантников. А если так, то положение не просто серьёзное, а критическое. На полпути они не остановятся. Полагаю, что и английский разведчик появился здесь по той же причине. Только «томми» не повезло, где-то их пути пересеклись с нашим дальним авиаприкрытием. И получили порцию свинца. Ну-ну!

Так или иначе, но мне придётся прибегнуть к максимальным мерам предосторожности, продуманным ещё тогда, когда мы с лейтенантом Тумой проводили первую рекогносцировку. Итак, с севера мы защищены неприступным скальным массивом, с запада и северо-запада — чрезвычайно труднопроходимый ледопад{11}. Преодолеть такие препятствия в арктических условиях — за гранью человеческих возможностей. Природа защищает нас от непрошеных гостей. Юг и юго-запад — открытое пространство протяжённостью полтора километра. Здесь уже мы сами защитим себя — секторы простреливаются и нами, и постом визуального наблюдения. Можем устроить перекрёстный огонь. Единственный вход на ледник — с юго-востока, через долину Стурдален, где мы и выставили заслон. Там частый сход лавин, поэтому трёх стрелков со снайперскими винтовками вполне достаточно. И никакой расслабленности!

А хижину придётся уничтожить».

Гревер отложил тетрадь. На его лице застыло беспокойство — как проходит «миссия Рана»? Ниспошли, Всевышний, ему удачу!

На секунду взгляд Гревера задержался на маленьком сером квадрате окошка. Последнюю фразу он записал второпях. «Теперь у меня возникло опасение, что подводники не успеют вовремя, и нам придётся вступить в бой, рассчитывая только на собственные силы. А бой, судя по всему, будет ожесточённым».

33

Группа гауптмана Айхлера, перейдя границу ледопада, резко свернула на северо-восток. Гауптман немного успокоился и теперь пытался проанализировать ситуацию и упорядочить мысли. Он перебирал слова радиограммы, вспоминал, как ровные строчки, написанные его бисерным почерком, превращались в колонки цифр.

«Радиограмма

Центральное правление НСДАП

Мюнхен, Бриннерштрассе, 7

Секция ОА-ІІ

Копия — Управление Государственной тайной полиции (гестапо).


Сообщаю о неоправданной пассивности майора Гревера Й. в отношении поимки вражеских диверсантов, высадившихся в районе объекта «Айсблуме» с очевидной целью. В ответ на моё предложение о преследовании вражеской группы мне в оскорбительной форме было замечено, что «только дураки и трусы всегда бывают решительными». Вследствие чего я подозреваю майора Гревера Й. в подготовке к совершению измены.

Помимо этого, я установил следующие факты:

1) со слов самого Гревера Й.: факт нанесения им и его товарищем (фамилию установить не удалось) в 1926 г. тяжких телесных повреждений двум полицейским чиновникам, при исполнении ими служебных обязанностей. Считаю целесообразным по поводу данного факта запросить архив полицейского управления города Нюрнберга;

2) факт слушания иностранных пропагандистских радиопередач (помимо служебных) и распространения слухов, разлагающих наши Вооруженные силы, с целью ослабить веру немецкого народа в конечную победу и несокрушимую мощь немецкого вермахта. Считаю, что это следует квалифицировать как подстрекательскую деятельность в скрытой форме.

Член НСДАПП. Айхлер»

«Теперь надо разобраться с фельдфебелем. Может, он хотел убить меня? Но зачем ему это? Он ненавидит меня? За что? Я никоим образом не выделял его из общей массы и потому никак не мог навредить ему. Чтобы «подставить» человека, нужно чувствовать сильное отвращение к нему. Недовольство? Нет, здесь надо ненавидеть. За что же может ненавидеть меня подчинённый мне фельдфебель? За чрезмерную требовательность? Глупости. Что-то в прошлом? Но наши пути никогда не пересекались, готов поклясться. Тогда что? А может... может, это связано с моей «особой» миссией? Скажем, Ран действует по чьему-то приказу... Гревер!!! Его науськал на меня наш спесивый интеллигент Гревер! Значит, Гревер знает о моем сообщении в Центр. Знает о самом факте, потому что содержание остаётся для него тайной. Молокосос Эрслебен успел доложить. Граф вшивый! Ничего, партия поставит на место всех задрипанных аристократов. Дайте только войну закончить. Выходит, Гревер меня вычислил. И сразу же нашел исполнителя... Ну что ж, я это предусмотрел, господин майор. В Центре увидят ваше подлинное лицо. Я тоже предпринял кое-какие шаги... Значит, Гревер!..»

«А эти двое, конечно же, заодно с ними, — подумал он о Фегмане и Вебере. — Это сговор...»

Они спустились с ледника. Двигались в том порядке, какой определил Айхлер два часа тому назад. На лыжах он чувствовал себя гораздо увереннее, но было не до этого, он думал о том, что делать дальше, какие меры безопасности предпринять, и это отвлекало от лыжни. Он едва успевал реагировать на извивы маршрута, следя за ненавистной спиной обер-фельдфебеля, маячившей чуть впереди.

Зепп Ран, закладывая крутой вираж, думал о том же.

«Психопат! Придурок! Если бы всё это происходило в каком-нибудь другом месте, он бы быстренько сфабриковал доказательства моей вины и сдал меня гауптвахмистру. Но здесь — руки коротки! А может, дать ему подтянуться поближе, обернуться, да и пустить в грудь свинца? Фегман и Вебер свои ребята, мы вместе были ещё на Кипре... Опомнись, дурень, где твоя солдатская честь?! Стоит ли пачкаться об этого выблядка?.. Несчастный случай — то, что нужно. Путь неблизкий... Интересно, чем он напакостил шефу? Шеф — солдат, хотя и интеллигент. А этот — дерьмо. Впрочем, не моё это дело. Но приказ майора не обсуждается. Куда это Фегман сворачивает?.. Там дальше уступ... отлогий? То что надо, на Гюнтера можно положиться. Потом — влево... там должен быть проход, он выведет нас на равнину. Вебер тоже толковый, парень хоть куда. Как он там, не отстал?»

Ран оглянулся: Айхлер был намного дальше, чем предусмотрено инструкцией.

«Ползёт, сволочь, точно старая шлюха. Остерегается. Но где же Вебер?»

Ран обеспокоенно вглядывался в простор за спиной Айхлера, ощупывая глазами каждый уступ, каждую изгиб лыжни. Вебер исчез.

— Я очень сожалею, но мы не можем ждать его, как не можем и отправиться на поиски. Посмотрите на восток, — Айхлер ткнул рукавицей себе за спину. Его глаза заволокло оловянным отблеском страха, а рот перекосила неуместная улыбка.

Ран уже давно заприметил на горизонте эту тяжёлую тучу зловещего серого цвета. Она постоянно меняла форму и двигалась всё стремительнее, ежеминутно увеличиваясь в размерах. Но Ран знал, что перед тучей налетает ветер, отовсюду срывающий снег. Позёмка ухудшит видимость, резко упадёт температура. Пока что этого не было. У них в запасе оставалось ещё минут двадцать, можно было попробовать отыскать Вебера.

— Я приказываю продолжать движение, — гауптман никак не мог стереть с лица усмешку, которая помимо воли сводила мышцы, и это выводило из себя самого Айхлера.

Туча и в самом деле разрасталась слишком быстро. Она уже заслонила полнеба. Солнце окончательно померкло. Вот и первый порыв ветра. Это — последнее предупреждение стихии. Скоро, после непродолжительного «штиля», наступит такое...

«Радуется, сволочь, — подумал Ран. — Наверное, уже догадался, он не дурак... А теперь одним моим союзником стало меньше, вот и радуется. Хотя ответственность за потерю бойца взял на себя. Но он, сдаётся, решил пойти ва-банк».

Ран понял, что теперь от гауптмана Айхлера можно ожидать чего угодно.

34

Замыкающий в цепи задержался, поправляя крепление. Потом распрямился, обвёл взглядом горизонт, повернул голову в сторону тучи, надвигавшейся с востока.

«Ну, давай, падлюка, двигай... мне с вами надо разойтись без фейерверка... иди, как шёл...»

Но немец не ринулся вниз, следом за своими товарищами, а почему-то направил лыжи влево, двигаясь прямо на серак, за которым прятался Гвоздь.

«Чего это он? Неужели заметил меня?»

Гвоздь медленно заработал локтями, пятясь назад и не теряя из вида фашиста, который неотвратимо приближался. Когда расстояние между ними сократилось до двадцати метров, фашист перекинул автомат на грудь, и Гвоздь понял, что столкновения не избежать. В последней попытке избежать стычки он сдвинулся в тень серака и, прикрываясь им, быстро поднялся на ноги. Сделав в прыжке поворот на сто восемьдесят градусов, он начал быстро уходить в сторону небольшого холмика, надеясь скрыться в заснеженных скалистых лабиринтах. Но немец погнался за ним раньше, чем Гвоздь достиг укрытия. Прятаться было бессмысленно, поэтому приходилось налегать на лыжи.

Гвоздь старался двигаться длинным скользящим шагом. Когда-то ему удавалось скользить на одной лыже метров пять. Но сейчас...

«Почему он не стреляет? Живьём хочет?.. Выкобенивается, гад. Ну, посмотрим... Спуск с уступа... в низкой стойке... дальше — крутизна, придётся зигзагом... Хорошо. Склон сначала крутой, но короткий. Скорость растёт... усилю давление на внутренние рёбра лыж. Вот когда моя окантовка пригодилась. Оглянуться. А фриц грамотно согнулся... палками старается тормозить... Ладно, Иван, шевели мозгами, надо что-то придумать. Почему он не стреляет? Ладно, не хочешь, так я тебя шугану. Камрады твои уже, поди, на равнине... к нам не успеют. Стоп. Патрон? Затвор? Нормально тянет, не замёрз. Ну...»

Немец скользил склонами вполне уверенно, не подставлялся. Гвоздь поймал момент, когда белый силуэт пересекал длинный склон, который хорошо просматривался, и, прицелившись, плавно нажал на спуск. Скалы отозвались громким многократным эхом. Немец скользнул за выступ. Гвоздь понял, что не попал, однако не огорчился. Теперь станет поосторожней, запал побережёт. А теперь — ходу!

«Сейчас я на отлогом склоне, как на ладони. Скверно... Быстрее! У него крепление, видать, тоже не жёсткое. Так, скорость погасить. Здесь поворот! Вес — на правую, лыжу круто на ребро, левую подтянуть... плавно... Обрыв!!! Падать налево!.. Сгруппироваться!.. Лыжи поперёк!.. Упор! Упор!!! Ох... твою... в дышло...»

Его спасло небольшая впадина в двух метрах от пропасти, куда он въехал, лёжа на боку и пытаясь тормозить руками, палками, лыжами.

«Снег глубокий и рыхлый, падла! Освободить ноги... Развернуться негде... не встану...»

Он барахтался на самом крае обрыва, почти скрытый от преследователя ледяной глыбой размером с большой чемодан. И в этот момент фашист выпустил длинную густую очередь. Пули секли спасительный для Гвоздя кусок льда. Ещё очередь... ещё...

Уловив паузу между очередями, Гвоздь перекинулся через гребень и откатился к небольшой расщелине. Ещё бросок — и он укрылся за небольшой гранитной плитой.

«А ганс патроны не бережёт... Спокойно, Ваня. Всё белое, как в госпитале. Вата, бинты, белые халаты... Говорили, для таких случаев надо и автомат для маскировки — бинтом. Безжалостная землица. Господи, как траву хочется увидеть! Где же ты, вражина?.. Ну... Траву и землю! А не камень и лёд. А мы можем остаться здесь навсегда. Беда, да и только... Ну же, фриц... Ага, вот ты где! И меня, кажись, опять засёк. Ух, его ствол будто в самую душу заглядывает... Неужто моя очередь на тот свет загреметь? Чего затужил, Ваня? Утри сопли, давай по-солдатски! Получай, гад!»

Он нырнул вправо.

«На ещё!.. У смерти скидок выпрашивать не будем!»

«А он не вовремя на спуск нажал. Видать, тоже войной битый... Пулю словить не хочет. Выдыхается фашист. А ты? На себя посмотри».

«Врёшь! Ещё повоюем... Вон ты где... На-а! Как там у тебя, гансик, дела со здоровым фронтовым духом? На ещё... ещё... Когда температура тела снижается хотя бы на градус, весь понт с фраера слетает и выглядывает нутро. Это нам известно, видали уже... Ну, это он с испуга лупанул, чтобы душа оттаяла. Пора с тобой кончать. Целый магазин уже расстрелял. И место удобное. Значит так... На встречный склон, сгруппироваться... упор на обе палки и... р-разворот на девяносто градусов. Теперь за уступ... Соберись, Ваня, ну... ты же умеешь... соберись с силами, дыхание задержи...»

Жизнь Гвоздя измерялась метрами, оставшимися до немца. Фриц стремительно катился на него. Нож вынулся на удивление легко.

Тяжело дыша, Гвоздь медленно сел на снег рядом с неподвижным немцем. Сил не было. Он сидел, уставившись в порванный капюшон мёртвого врага и пытался сообразить, что же делать дальше.

«А ведь это дыры от моих пуль. Поэтому он и утратил инициативу».

Гвоздь огляделся и только теперь заметил, что небо стало почти чёрным. Туча, полчаса тому возникшая на горизонте, затянула всё небо. У ног шелестела позёмка, а свирепый ветер швырял снег в лицо.

«Надо встать, — сказал он себе, неподвижно сидя возле трупа. — Надо встать!»

Почти минута понадобилась ему на то, чтобы подняться. Ему казалось, что это последние его шаги. Но он сделал ещё десяток шагов, потом ещё... В пылу погони он и не заметил, как они почти спустились на равнинную часть острова, то есть северо-восточное побережье, и лишь теперь ему пришло в голову, что может столкнуться с товарищами убитого немца.

«Где же его камрады? Где-то рядом... Стало быть, метель — то, что нужно... Сейчас тут и чертям станет тошно. Надо найти укрытие».

Он утратил ориентиры и брёл наугад, медленно переставляя ноги. Метель пыталась его свалить, засыпать снегом, но он понимал: если упадёт, то подняться уже не сможет, и это будет конец. Поэтому из последних сил сопротивлялся ветру и шёл куда глаза глядят. Просто вперёд, в скопище ледяных скал, туда, где караулит смерть. Он не боялся её — она всего лишь должна была принести покой.

«Это и есть смерть?» Его глаза увидели чей-то тёмный силуэт. Он был совсем рядом. Мысли его путались. На грани небытия он пытался сосредоточиться, боясь галлюцинаций и не осмеливаясь поверить, что бесконечные усилия привели, в итоге, хоть к какому-то концу, всё равно к какому.

«Может, я в раю?», — мелькнуло в голове. Он продвинулся немного вперёд, больше всего боясь потерять в этом неистовом снегопаде ориентир. Он начал считать шаги до него.

Едва проступая сквозь белый бушующий морок, на него надвигался силуэт какого-то судна со сломанной мачтой. Оно намертво вмёрзло в лёд у самого берега.

«Летучий голландец»? Какой там, к чёрту, голландец? Ковчег? Совсем рехнулся! Вроде бы шхуна... Рыбацкая? Наверное, норвежец...»

Судно казалось вымершим. Но ведь это укрытие! И если там сохранилось хоть что-то деревянное, то это — огонь! Измученное сердце отозвалось громкими толчками, откликаясь на химерную мысль о тепле. О «камрадах», которые могли блуждать где-то поблизости, он не думал.

Внутри он обнаружил уйму деревянных обломков, и это обрадовало его так, будто эти доски и щепки были несметными сокровищами. Это была жизнь! Спотыкаясь и чертыхаясь, он обшарил все закоулки, но, кроме тряпья, резиновых сапог и позеленевшей глазурованной посуды ничего существенного не нашёл. На камбузе он обнаружил пригоршню щепок и стал хозяйничать у плиты. Найдя анкерок с солярой, он пережил то же сладостное чувство, которое испытывал когда-то в детстве..

Спустя пару минут в топке замерцал огонь. Он сидел, замерев, прямо перед огнём, не в силах пошевелить ни рукой, ни ногой, каждой клеточкой вбирая в себя благодатное тепло. Даже голод не мог согнать его с места. Сунул прямо в огонь онемелые негнущиеся пальцы. На него стремительно навалилась слабость. Он внезапно ощутил острую боль в предплечье и пояснице и подумал, что это реакция согревающихся мышц на те неимоверные усилия, которых он приложил, чтобы вырвать, выдернуть, выцарапать свою сведённую судорогой плоть из смертельного ледяного кратера. Лежал бы он сейчас окоченевшим мешком костей в пропасти, и никто на целом свете не узнал бы, как он погиб и где. Он думал об этом отстранённо, спокойно, как будто не о себе, а о ком-то постороннем.

«А тут ещё этот фашист прицепился... Уже, наверно, и следов никаких не осталось, мигом замело. Метель за метелью. Проклятый остров! Холодный, белый, а может, и очень живописный, как для экскурсантов и туристов. Идеальный морг. Мечта патологоанатома! Не спать! Надо идти... Куда? И почему нельзя спать?»

Его объяла сладостная нега. Веки смежились, отяжелели, и он забылся.

Очнулся от того, что кто-то грубо тормошил его за плечо. Долго выдирался из сумрачных закоулков дрёмы. Сознание отказывалось оживать для яви, наполненной опасностью, стужей, смертью.

«Здесь никого нет... никого не может быть... я сам... один. На всей земле». Он силился расплющить глаза. Услышал стон. «Кто это?!» И сразу понял, что этот стон вырвался из него...»

— Немцы!!! — багряной вспышкой сверкнуло сквозь прерванный сон. Он открыл глаза.

Чёрное отверстие автоматного ствола смотрело ему прямо в глаза. Он почувствовал, как запульсировала кровь в висках. Встать на ноги ему не дали. Один из троих бросил его ниц, альпинистской верёвкой быстро связал руки и ноги и небрежно толкнул на пол. Только теперь Гвоздь окончательно пришёл в себя. Забился в бессильной ярости, пытаясь высвободиться и тщетно напрягая все мышцы измученного тела. И сразу же получил несколько безжалостных ударов по рёбрам тяжёлыми ботинками. После чего угомонился, кашляя, харкая кровью и задыхаясь…

«Вот и познакомились. Изысканные у тебя, Иван, манеры, принял гостей... Под дых, сволочь, врезал...»

— Откуда он здесь взялся, хотел бы я знать? — вплотную подойдя к притихшему Гвоздю, спросил Айхлер. — А не тот ли это тип, которого вы не досчитались, когда взяли в плен тех свиней, а, обер-фельдфебель? Посмотрите на него внимательней.

— Хоть рожа у него чёрная, как голенища моих парадных сапог, однако я твёрдо помню, что его среди них не было. Это точно, господин гауптман.

— Ладно. Среди пленных его и не могло быть... Пока что оставьте его. Всем отдыхать! — гауптман отдал команду так, будто перед ним на плацу стоял взвод солдат.

Фашисты обыскали Гвоздя, отобрав всё, что у него было. Потом бросили в угол и оставили в покое.

Он пытался ослабить узлы, напрягая мышцы то рук, то ног, но верёвки были завязаны умело.

«Как по-идиотски попался! По-идиотски... А тебя, дурака, что, — на этот остров высадили ума-разума набираться?..»

Он закашлялся и затих.

«Жизнь здесь на редкость однообразна, всё время приходится из чего-то выбираться.

Закурить бы... Но он отбросил эту дурацкую мысль подальше. Ну что ж, наша задача простая — ждать подходящего момента. И этот момент обязательно наступит».

35

Ветер стих, метель угомонилась. Старший лейтенант Байда и сержант Валеев выбрались, наконец, из обрыдшего укрытия. Соблюдая максимальную осторожность, чтобы не заметили со станции, спустились метров на пятьсот вниз. Возле чёрной скалы, сиротливо торчавшей среди снежных заносов и схожей на каменный орган, они пересекли санный путь немцев между метеостанцией и радиодивизионом. Прошли по узкой полоске голого, колючего и крошащегося льда, хотя совсем рядом протянулась широкая полоса рыхлого снега. Это метель подчистую смела снег с одного участка и завалила другой. Они пошли по льду, чтобы не оставлять следов.

— Плохой снег, проклятый... Мы его называем «уброд». Сани вязнут, собаки увязают... — сказал Валеев. — Но голый лёд — тоже не подарок.

— Повнимательней, Игнат. Следи за санным путём, — напомнил Байда.

Словно в ответ на замечание старшего лейтенанта Валеев насторожился, замедлил шаг. Байда тоже замер, вслушиваясь в лёгкое шуршание снега. Затем оба стремительно скользнули к ближайшему сераку, похожему на ледяной гриб. Едва успели спрятаться, как появилась упряжка, медленно торившая дорогу в рыхлом снеге. Собаки проваливались по самое брюхо и с трудом волокли сани с тремя ездоками. Впереди и справа от саней, поставив ноги на полоз, сидел погонщик с длинным шестом. До десантников долетали обрывки его команд. Позади сгорбился солдат с рацией за спиной; тонким прутиком колебалась в такт собачьим рывкам антенна. А посредине сидел офицер. Приложив к глазам бинокль он осматривал прилегающие к тропе участки, не обращая ни малейшего внимания на трудности передвижения.

«Игнат услышал их раньше меня. Недаром с шести лет каюрит».

— Как ты их услышал, Игнат?

— Услышал. Этот... «хоп, хоп» кричал. Наверное, направо поворачивал. У нас кричат «подь, подь»...

Он бросил взгляд в сторону упряжки, и Байда прочитал в нём пренебрежение «профи» к людям, берущимся не за своё дело.

— Упряжка цуговая, по «уброду» совсем плохо идёт. Собакам помогать надо, на плохом участке рядом с санями бежать... а эти сидят, как... На собаках ездить — это не кататься... — он сокрушённо поцокал языком.

Фашисты как раз поравнялись с сераком, расстояние было не более тридцати метров, и они ещё ниже опустили головы, стараясь слиться со снежной поверхностью. Но офицер вдруг хлопнул по плечу погонщика и тот, просунув шест под санями перед вторым копылом{12} и налегая на него всем весом тела, отдал какую-то команду собакам. Те сразу остановились. Офицер вылез из саней и, указывая рукой на противоположную сторону тропы, позвал за собой радиста. Вдвоём они подошли к краю проторенной собаками колеи и начали всматриваться в заснеженные борозды.

«Лыжня! Он заметил нашу лыжню! — обожгла Байду тревожная мысль. — Полоса чистого льда узкая, а вокруг неё — снег. Но кто же мог предвидеть, что найдётся придурок, который, едучи тропой, станет разглядывать в бинокль обочины. Впрочем, другого пути всё равно нет, разве что по воздуху лететь. Не повезло. А этому немчику — палец в рот не клади!»

Офицер подозвал к себе погонщика, и когда тот, воткнув шест в снег и закрепив привязь, подбежал к нему, офицер что-то коротко объяснил обоим. Они взяли автоматы наперевес. В следующее мгновение тишину разорвали длинные очереди. Пули взвихрили снег рядом с недалёкой глыбой за которой скрывалась лыжня. Собаки вздрогнули, и упряжка дёрнулась, но осталась на месте.

Пальбой нервы успокаивают. А с тропы-то сходить не осмеливаются... Неужели он считает, что мы ещё здесь? Лыжня свежая — это и младенцу понятно, метель лишь полчаса как утихла. Сейчас они перейдут на противоположную сторону, к нам, и начнут искать продолжение лыжни здесь. Радист уже что-то забубнил в свою «лягушку». Вызывает подкрепление? Будут прочёсывать? Если наобум — им людей не хватит. По лыжне? Так мы их быстро перещёлкаем. Наш серак — ближайший...» Байда критически осмотрел ледяное пристанище, как бы оценивая его на прочность. В глазах Валеева он прочитал те же сомнения. С двадцати пяти метров немцы быстренько разнесут вдребезги их прибежище. Сматываться? Бессмысленно, положат на третьем шаге. Что делать? Ответить огнём? Или опередить?

Но вышло иначе.

Когда немцы, выждав несколько минут и сменив магазины, направились к ближней обочине, явно собираясь повторить предыдущую процедуру по эту сторону тропы, как раз напротив Байды и Валеева вся упряжка, десять здоровенных псов, внезапно с яростным лаем рванулись с места и, свалив остол{13} и сорвавшись с привязи, понеслась вниз, в сторону фиорда. Это случилось так неожиданно, что немцы сначала оторопели, а затем погонщик, опомнившись, неуклюже скользя на льду, с криком бросился вслед. Радист застыл, колеблясь, оставаться ли ему возле офицера, или же без команды кинуться на помощь камраду. Офицер жестом послал его вперёд. Сам он немного постоял напротив укрытия десантников, пристально и зло вглядываясь в мрачное безмолвное пространство, словно сожалея, что не успел прошить его длинными упругими трассами, наполнить мощным спрессованным звуком, толчками горячего свинца, тем самим выпустив пар. Он медленно повернулся, ещё раз бросил через плечо хмурый и, как показалось Байде, угрожающий взгляд и неторопливо зашагал за солдатами, пытавшимися догнать упряжку.

Валеев тихо засмеялся и в ответ на вопросительный взгляд лейтенанта пояснил:

— Нерпа. Собаки почуяли запах, ветер из залива потянул. За ними присматривать надо, убежать могут.

Вот и славно, ветер помог избежать лишних осложнений. Байда вспомнил окончание их последнего с Щербо разговора: «Надо помешать им вызывать «похоронную команду». Да. Ты правильно понял, Коля. В этом и заключается ваше с Игнатом задание».

Путь их ожидал хотя и не дальний, но трудный...

36

Сколько времени минуло с той поры, как его глаза наткнулись на чёрный зрачок автомата, он не знал. Часы отобрали. Всё забрали, гады, до последней спички. Что было дальше, он помнил плохо, поскольку сознание его то омрачалось паутиной беспамятства, то выносило на поверхность смутные кошмары. В памяти остались какие-то обрывки реальности: фашисты ослабили верёвки и вытаскивают из небольших плоских ранцев жратву; лёгкое шуршание фольги, в которую запакован белый хлеб; густой запах оливок. Сардины жрут, твари! Пошевелил тяжёлым распухшим языком в пересохшем роте. Кажется, он застонал, потому что один из немцев обернулся в его сторону, внимательно посмотрел сверху вниз и что-то сказал двум других. Те мрачно улыбнулись. Потом опять — чёрное забытьё...

Они уже три часа шли рыхлым снегом, и Гвоздю с большим трудом удавалось скользить — лыжи были хуже некуда. Он шёл в связке между двумя немцами и едва успевал за первым, из-за чего задний конец верёвки время от времени провисал, и тогда дюжий немец, шедший позади, орал на него. Последним, особняком от них, держался, вероятно, офицер, который настороженно следил за их передвижением. Так они и шли в снежном безмолвии, тревожно озираясь на вершины ледника, откуда их догонял густой туман.

Лыжи, шуршание снега и ломота во всем теле... Гвоздь выжидал. Он понимал, что на равнине, да при такой видимости шансов оторваться от немцев у него никаких. Они шли вглубь острова, северная часть которого была почти плоской. Значит, его время ещё не пришло. Но он всё равно с какой-то надеждой раз за разом оглядывался назад. Исполинская белая полоса надвигалась сзади, и конвоиры оглядывались всё чаще и чаще. В их глазах читалась тревога.

«Давайте, давайте, гансы... Поджилки затряслись? Замечательный островок вы выбрали. Ветры меняют направление чуть ли не каждую секунду и как бог на душу положит».

Однако его надежды померкли, как только первый немец остановился и, протянув руки вперёд, что-то хрипло и весело прокричал.

В полукилометре впереди и слева Гвоздь увидел какое-то деревянное строение, похожее на приземистый сруб. Немцы сошлись в круг и обменялись несколькими короткими фразами, среди которых он уловил лишь слово «красные». Видимо, эта избушка и была целью их похода, и они опасались найти здесь «красных» десантников. Их весёлость быстро сменилась озабоченностью. Гвоздь прекрасно понимал её причину: из дымохода вился лёгкий, но отчётливо различимый даже на таком расстоянии, дымок. Там были люди! «А фриц, гляди, как зенки свои выпучил! Чисто удав!» Удава Гвоздь никогда не видел, но сейчас ему почему-то показалось, что глаза у удава должны быть именно такие, как у этого фашистского офицера. «Ладно, не немцы, тогда кто же? Наши? Охотники-норвежцы со шхуны? Но шхуна явно уже не первую зимовку здесь торчит, тех людей на острове давным-давно нет. А охотники — какие сейчас, к чёрту, охотники? Выходит, наши? Батя? Нет, они рядом с фрицами дислоцируются. Может, Смага? Ведь ты их путь так до конца и не проследил... Может, им удалось дать дёру?.. Так или иначе, но теперь уши надо держать востро. Смотри, не прозевай, Иван. Всё равно — своей смертью не помрёшь...»

Гауптман Айхлер старался говорить чётко и спокойно. После инцидента на леднике он сумел полностью овладеть собой и обдумать свои дальнейшие действия. «Им» не удастся ни избавиться от него, ни запугать. Под «ними» он подразумевал прежде всего майора Гревера и обер-фельдфебеля. Не исключал и того, что после возвращения на базу столкнётся с проявлениями враждебности со стороны других. Но он был уверен в себе благодаря той силе, что стояла за ним. Поэтому хотя и испытывал сейчас некоторые колебания, но отдавал приказы голосом, в котором не звучало не единой нотки неуверенности или сомнения. Силы он распределил следующим образом: первым должен был идти Фегман, за ним, в связке с пленным, — обер-фельдфебель и последним, немного поодаль, — он сам. Сначала он хотел было пустить пленного впереди себя и прикрываться им, как щитом, но сразу же передумал — неизвестно, чего можно ожидать от этого грязного выродка, пусть с ним мается Ран, у него это выйдет лучше. Да и пленный будет отвлекать внимание фельдфебеля от него, Айхлера. В том, что Ран не оставил своих чёрных замыслов относительно него, гауптман не сомневался. В этот критический момент могло произойти всё что угодно. Поэтому и решил идти следом за подчинёнными глубоко в арьергарде, соблюдая максимальную осторожность. Они проверили оружие, Айхлер вытащил и заранее зарядил ракетницу: тройная зелёная — «хижина занята красными» — и ещё раз оглядел свою группу.

Немец-здоровяк без страха стоял вплотную к Гвоздю, однако вёл себя осмотрительно. Он закрепил каким-то причудливым морским узлом верёвку на поясе Гвоздя. Проверил слабину и остался доволен. Гвоздь перехватил холодный быстрый прищур вражеских глаз. Немец работал спокойно и уверенно, без дрожи в пальцах. Он именно работал, — с уважением, внезапно прорвавшимся сквозь ненависть, подумал Гвоздь.

Потом медленно и осторожно они двинулись к одинокому домику, погружённому в снег едва ли не по самую крышу, ежесекундно ожидая оттуда выстрелы.

Они приблизились к дому на критическую дистанцию и полукругом расположились у дверей. Немцы залегли и изготовились к стрельбе, только Гвоздь остался стоять — один посреди сплошной чистой белизны. Фельдфебель резко дёрнул верёвку, и Гвоздю тоже пришлось лечь. Потом фельдфебель пододвинулся к нему поближе, сократив расстояние метров до четырёх, и, неодобрительно покачав головой, погрозил пальцем. «Суровый вертухай, будь он неладен!..»

В хижине, сдавалось, будто и не теплилась жизнь, и, если бы не дым, можно было бы поклясться, что сюда никто не наведывался по крайней мере лет пять. Человеческих следов вокруг не было. Да и не удивительно, метель всё замела, сравняла. «А избушка, видать, норвежская. По-любому, не славянская. Мы ставим срубы из брёвен, а не из досок. Сейчас будет бой, а я?.. Надо на этого броситься... но он грамотно лёг, дистанция великовата. Попробую-ка подобраться...»

Он начал потихоньку придвигаться к фельдфебелю, который вперил в двери внимательный, напряжённый взгляд. Смерти в бою Гвоздь не боялся, но не в нынешнем его положении. Беспомощным, будто скотина на привязи! Нет, не сейчас!

После недолгого выжидания крайний слева, оказавшийся ближайшим к двери, отважился отстегнуть лыжи, резко выпрямился и зигзагом бросился к избушке. Гвоздь ожидал очереди, как сигнала, и готовился к последнему прыжку. Но хижина затаилась — немец, сделав две коротких перебежки, упал почти у самых дверей. Теперь он был в мёртвом пространстве, его уже не могли достать из дома. Последним упругим рывком немец бросил тело под скат крыши и прижался спиной к слепой стене. Неужели там — никого?

Фельдфебель собранно и невозмутимо, бросив лишь беглый взгляд через левое плечо в сторону офицера, небрежно дёрнул за верёвку, давая понять Гвоздю, что надо подняться и шагать вперёд. Гвоздь от такого унижения испытал сильное искушение броситься на фашиста именно сейчас, когда дистанция была минимальной. Броситься и вцепиться в горло! А там — пан или пропал. Но, встретившись глазами с немцем, понял, что тот его просто сомнёт и отбросит в сторону, как обгорелую спичку, — силы были слишком неравными. Он обмяк. А от немца не укрылась его мгновенная решимость, наверное, он прочитал её во взгляде пленного. Поэтому, когда Гвоздь, повернувшись спиной, зашагал в сторону хижины, немец дал верёвке натянуться.

Они двинулись вперёд, и немец всё время сворачивал вправо, стараясь быть за спиной пленного, прикрываясь им. Гвоздь понял, чего тот добивается, и не артачился. Так они добрались до лыж, оставленных другим немцем, который сейчас стоял под стеной хижины и внимательно следил за их продвижением, не выпуская из поля зрения и дверь. Потом он припал ухом к стене, но внутри, по-видимому, было тихо, потому что через какое-то время немец скривившись, взмахнул рукой, что значило — внутри тишина.

Потом он переместился к окну и со звериной настороженностью, в любую секунду готовый отпрянуть, припал к нему. Дом оставался немым. Почти полминуты немец внимательно и терпеливо всматривался в темноту лачуги. Каждое мгновение Гвоздь ожидал выстрела. Он приготовился к смерти, но собирался прихватить с собой и фельдфебеля. Верёвка натянулась и Гвоздь задумал дёрнуть её на себя и выставить навстречу лыжные палки. Если вовремя упасть, то, возможно... Он понимал, что разница в силе и весе между ним и его конвоиром даёт ему мало шансов, но другого выхода не видел.

Немец у окна вдруг резко отшатнулся. Гвоздь ощутил, как напрягся его конвоир. Потом немец у хижины опять осторожно придвинулся к стеклу и начал вглядываться во что-то, что насторожило его, но уже в одну точку, не крутя головой. Наконец он оторвался от окна, перевёл дыхание и, сняв рукавицу, сначала отогнул указательный палец, потом опустил книзу большой и развёл ладони. Гвоздь видел, как цепко следил за этими сигналами фельдфебель, как шевелился ствол его автомата, готовый изрыгнуть смерть. «Один? Мертвец? Кто?»

Теперь, как понял Гвоздь, фельдфебель вместе с пленным должен был тоже приблизиться к двери. Но он остался на месте. Это было не по правилам. Гвоздь переводил взгляд с одного немца на другого, стараясь понять логику их действий.

А вражеские взгляды были обращены к офицеру. Тот продолжал держаться на значительном расстоянии, нацелив автомат на окно и дверь. Это был явный перебор — с такого расстояния его стрельба была бы неэффективной. Пленному вдруг показалось, что подобная мысль промелькнула и у главного конвоира, он даже заметил лёгкую презрительную гримасу на лице фельдфебеля. Между тем, офицер не желал повторять передвижений своих подчиненных, он переместился вперёд и влево, метров на пятьдесят сократив расстояние до хижины. Теперь все замерли, приготовившись к решающему рывку.

«Ну, Иван, готовься предстать перед Господом!»

Немец у стены, подчиняясь жесту фельдфебеля, ударом ноги распахнул дверь настежь.

37

Ледник, перевалив через гигантский каменный порог, переламывался на перегибе и раскалывался далее, превращаясь в совершенно неприступный лабиринт чудовищных разломов, трещин, каверн. Похоже, двигаться можно только скалистой грядой. Но их путь пролегал именно через ледопад, поскольку скалы увели бы их от цели. И старший лейтенант Байда, и сержант Валеев очень хорошо представляли всю сложность своего задания. Во-первых, преодолеть этот чёртов ледопад, что было «классикой» альпинизма, а во-вторых...

— Как тебе рельеф, Игнат? — не оборачиваясь, спросил Байда. В ответ — молчание. Байда быстро скосил глаза и через плечо увидел оторопелое лицо сержанта. — И самое паскудное то, что, когда идёшь этим адом, нет никакой гарантии, что в следующее мгновение под ногами не появится новая трещина. — Он опять посмотрел на Валеева. — Не дрейфь, сержант. Братья Абалаковы{14} и не такое проходили. Одолеем! Нам бы успеть пройти этот участок до того, как туман упадёт. Глянь-ка.

«Придётся поторапливаться. Через три часа нас может накрыть».

По склону они шли в связке, ступая след в след, стараясь идти так, чтобы обоим не провалиться в однутрещину. В подозрительных местах Байда проверял снег ледорубом. Узкие разломы они перепрыгивали, норовя приземлиться на все зубцы «кошек», более широкие, — переползали по хрупким снежным мостам.

«Ну вот, стоит начать, а там само пойдёт... А здесь уже градусов шестьдесят. Надо идти в лоб, на передних зубцах. Ледоруб поперёк... три такта... Игнат, внимательней! Удар короткий, сильный. «Кошка» скользит... не паникуй! Опять левая пошла... шаг небольшой... Правая... так. Теперь переношу ледоруб... А вестибулярный неплохо работает... прорвёмся! Дальше острый гребень... а справа? Твёрдый фирн... пойду на двух ледорубах... у моего клюв с зазубринами и загнут как надо...»

Много времени отнимали поиски пологих склонов без трещин на поверхности. Байда раз за разом брал ледоруб Валеева и, вогнав его в стену, пропускал через карабин петлю из репшнура{15} со стременем, совал ногу в стремя и подтягивался. После этого вонзал свой ледоруб выше, повторяя процедуру.

«Подтянуться... здесь лёд хрупкий... нужны три опоры. Так. Перехватить ледоруб за головку... пальцы сверху... Рука... Р-раз! На себя. Держит! Правой... удар. Сколол! Ещё раз... сильнее!.. Чуть выше... Главное, чувствовать лёд. Здесь надо ступеньку вырубить для Игната... «бадейка». Ещё метр... Игнат на склоне хорошо работает...

Туман совсем близко. А впереди — здоровенная трещина. Сдаётся, она пересекает поперёк весь ледник. Нет, слишком широко, чтобы перепрыгнуть... Берём резко вправо... должно же быть сужение... или мост. Ещё правее... Вот он! Насколько прочный?.. Игнат держится за мной. Крепкий парень, молодец!

Не успеем выйти, туман раньше накроет. Впереди склон очень крутой... В тумане это смертельный номер...»

Байда устало распластался на льду и, оглянувшись на Валеева и убедившись, что тот страхует его, пополз вперёд хрупким снежным мостком. Когда он уже преодолел самый опасный срединный участок, снег под ним внезапно провалился...

На протяжении первых страшных секунд своего падения Байда отчаянно пытался зацепиться за стену то «кошками», то ледорубом. Ему виделись большие снежные кристаллы и сине-зеленый лёд. Он царапал его, ударяясь о стену грудью, головой, спиной. «Сколько это может длиться? Страховка! Сколько метров я лечу?» Каждую секунду он ожидал смертельного падения на твёрдое ледяное дно и почему-то больше всего боялся услышать хруст собственных костей.

Вдруг дёрнулась поясная обвязка. Страховка!!! Казалось, что минула вечность. Он завис над бездонной чернотой. Боясь шевельнуться.

«Вот же, гадство! Более беспомощной ситуации невозможно и представить; фонарик бы сейчас, но он в рюкзаке, а снять рюкзак — значит, лишиться его.

Надёжно ли Игнат закрепил верёвку?.. И, как назло, ледорубом тоже не дотянуться... Разве что маятником... Нет, не дотянусь... А «моя» стена?..»

Он начал ощупывать ледяную стену руками, пытаясь избегать резких движений и не «рвать» верёвку. В голове роились мысли о том, что зря они пожалели время на грудную обвязку и аварийную систему, уж с ними-то выбраться отсюда было бы намного проще. «Нужной амплитуды не выйдет. Правильно мы подвязку сделали... — его ладонь где-то на уровне глаз наткнулась на небольшой фирновый карниз{16}, намёрзший на стене. Осторожно, боясь поверить в такой подарок, он ощупал лёд вдоль карниза... — Да здесь целая «полка»{17}, почти «балкон»{18}! Теперь ледорубом, осторожненько... Глубокий выдох... спокойно. Р-раз! Теперь вниз... Вниз! Иначе вырвется. Подтянуться... плавно. Держит! Верёвка ослабла? Мало... Теперь левая «кошка»... Ну... Есть! Уф-ф... Правую немного выше... чуть-чуть... Нормально. Опять ледоруб... Стою на «полке»! Теперь можно глянуть вверх».

Он осторожно, с какой-то боязнью, поднял глаза вверх и увидел небо сквозь дыру, в которую провалился несколько минут назад. Дыра была в каких-то десяти метрах над головой. Потом услышал монотонные крики Валеева.

«Наверное, он уже давно зовёт меня. А я ещё и до сих пор не откликнулся. Но Валев всё равно не услышит, из такой могилы голос не донесётся. Теперь верёвкой нужно переговариваться, а она, кстати, провисла, и я сейчас её перехвачу...»

Он дважды дёрнул верёвку, давая понять Валееву, что жив. Сержант осторожно выбрал слабину... «Боится сорвать, понимает, что я на опоре...». Он прижался щекой ко льду, осязая его холодную гладь.

Почти час выбирался он из ледяного плена, пока увидел посеревшее лицо товарища.

38

Пётр Чёрный заметил их из окна. Четыре белых силуэта медленно приближались с востока, почти сливаясь с окружающей белизной.

— К нам гости, — его простуженный бас застал врасплох Смагу и Краповича, сосредоточенно паковавших их мизерные припасы.

Смага глянул в окно и удержал Краповича, который опрометью кинулся гасить печь.

— Поздно, Василий. Придётся встречать, — в его голосе прозвучала философская отрешённость.

— Как? — Крапович не скрывал раздражения.

— Как? Радушно. Их же всего четверо.

Он на секунду задумался. Потом, достав магазин, принялся выщёлкивать патроны.

— Предлагаю вариант. На обсуждение — две минуты.

Двери распахнулись внутрь и, спружинив от чрезмерного усилия, начали медленно отходить назад. Немец вполне грамотно бросил тело вправо и прижался спиной к стене, водя стволом перед собой.

Посреди хижины, у печки, ничком лежал человек в немецком бушлате. Руки со скрюченными пальцами вытянуты вперёд, голова повёрнута к двери. Немец увидел его ещё из окна. И если человек жив и просто спит, то от грохота он должен был бы проснуться. Но мужчина в бушлате не шевелился.

Больше в хижине никого не было. Немец обвёл взглядом каждый угол, спрятаться было негде. Он мгновенно оценил ситуацию, но, когда, оторвав спину от стены, собрался подойти к безжизненному телу, откуда-то сверху в его голову жёстко упёрлось железо. Безжалостность прикосновения чужого ствола он почувствовал даже через эрзац-мех шапки. Тело конвульсивно сжалось от страха. Когда дверь, наконец закрылась, боковым зрением он заметил слева ещё одно дуло, направленное на него. По-медвежьи массивный силуэт врага заполнил собой полдома. Он понял, что обречён.

Чёрный загородил собой дверь, Крапович встал у окна. Все действовали быстро и беззвучно.

— Опусти руки и слушай меня внимательно, — тоном учителя обратился Смага к немцу. — Успокойся, сделаешь всё, как я скажу — будешь жить. Нет — сдохнешь. На раздумья — три секунды. Ну!..

— Согласен, — прохрипел немец.

— Василий!

Крапович отошёл от окна и, бросив скептический взгляд сначала на немца, а потом на Смагу, нажал на кнопку магазинной коробки, извлёк магазин, передёрнул затвор и, продемонстрировав, что автомат разряжен, передал его Смаге. Тот быстро нацепил его на немца, вытащил из кармана другой магазин, пустой, поднёс его к глазам пленного. После того, как тот автоматично кивнул головой, вставил в автомат.

— Он спал, — указывая на Краповича, на хорошем немецком языке, прямо-таки профессорским тоном продолжил Смага, — ты нашёл его здесь и взял «тёпленьким». Больше здесь никого нет, понял? Никого нет, только он. И сейчас ты перескажешь это своим камрадам. И позовёшь их сюда. Понял? — Немец опять кивнул. — Помни — ты у меня на мушке, а я не промахнусь, — закончил он свои напутствия. Потом перевёл взгляд на Краповича.

Тот поднял руки и стал впереди немца. Смага повернул фашиста лицом к двери и подтолкнул стволом. Потом, придержав его, заглянул в глаза и вполголоса закончил: «Давай, ганс. Сделаешь — будешь жить».

С момента появления немца в хижине прошло не более минуты. Теперь он опять возник на пороге, подталкивая в спину помятого типа. Наступила томительная пауза. Смага задержал дыхание и напрягся.

Наконец Фегман как-то нерешительно взмахнул рукой и выкрикнул в сторону офицера, приподнявшегося над снежным покровом:

— Он здесь один, я взял его сонного.

Гвоздь едва узнал в растерянном человеке Краповича, и сердце его тоскливо сжалось, когда увидел поднятые руки товарища. «Ничего. Ещё повоюем, нас теперь вдвое больше! Мы теперь сила!..»

А Крапович, словно не узнавая, смотрел куда-то сквозь него, наверно, на конвоира-фельдфебеля. Всё дальнейшее произошло за каких-то три-пять секунд. Краем глаза Гвоздь заметил, что офицер за дальним сугробом начал медленно подниматься. Фельдфебель за спиной что-то воскликнул, то ли удивлённо, то ли радостно, будто увидел давнего знакомого. Немец на пороге почему-то не шевелился. Когда они подъехали почти вплотную ко входу и фельдфебель, бросив напарнику: «Чего стал как столб, Фегман? Заводи этих свиней внутрь», — начал развязывать петлю на поясе Гвоздя, Крапович вдруг сделал два шага навстречу и, толкнув Гвоздя так, что тот полетел в снег, совсем не боясь автоматного ствола, торчавшего у него за спиной, успел нанести ошарашенному фельдфебелю страшный удар ногой в печень. Гвоздь, ежесекундно ожидая автоматной очереди и удивляясь, почему не стреляет тот, что у двери, бросился на своего поверженного конвоира. Он знал, что это конец, что, если не сейчас, то в следующий миг протарахтит смертельная очередь, он ждал свинец в спину, но до этого безумно жаждал увидеть страх на лице немца.

В этот миг Фегман, воспользовавшись суматохой, скользнул вправо под защиту стены и хрипло заверещав: «Господин гауптман, это ловушка!» — метнулся к оцепеневшему поодаль Айхлеру. Но он не рассчитал: автомат разряжен, лыж нет, и, оттого, его побег не имел шансов на успех. Прогремел выстрел. Всего один. Фегман сделал по инерции два неуверенных шага и ткнулся лицом в снег. Смага не промахнулся.

Опомнившись, гауптман Айхлер от живота, почти не целясь, дал длинную заливистую очередь, дырявя окно и стены избушки.

Фельдфебель ногой отбросил Гвоздя метра на три в сторону и, схватив Краповича в стальные объятия, сумел подняться на ноги. Теперь он прикрывался Краповичем, опасаясь выстрелов от двери.

Но очередь прогремела с другой стороны, длинная, щедрая, она свалила с ног и фельдфебеля, и Краповича. Это Айхлер жал на спуск, наслаждаясь дрожью автомата.

Гвоздь, уткнувшись носом в снег, ждал свою пулю. Когда наступила тишина, он всё ещё боялся вдохнуть полной грудью, боялся поверить, что уцелел. Наконец поднял голову и увидел сначала Краповича с прижатыми ко лбу ладонями, сквозь которые сочилась кровь, потом — неподвижного немца с кровавой кашей вместо головы. И далеко впереди, метров за сорок, виднелась фигура ещё одного фашиста, поднимавшего вверх ракетницу. Из дверей вдруг прозвучал выстрел, ракетницу вырвало из рук немца, и он, зло тряхнув головой, отпрянул вправо. Автоматная очередь лишь взвихрила снег на пустом месте. Немец исчез в тумане.

39

Он смотрел на стеклянную капсулу, которая тускло поблёскивала. Его союзник. Цианистый калий. Он поможет пренебречь врагами. Майор Гревер был солдатом и потому всегда был готов к тому, что ампула ему пригодится. Эта дремлющая смерть в стеклянной оболочке обещала свободу выбора.

Он повернулся спиной к окну, и солнечные лучи, внезапно пробившиеся сквозь тучи, согрели спину. Не замечая их нежного прикосновения, он перебирал в памяти свою жизнь. Теперь «парадоксы Гревера» приобрели другую окраску. Абстрактная игра ума обрела материальную форму и воплотилась в его судьбе. И если уж умирать, то лучше расставаться с жизнью в минуту, которую выберешь сам.

«Кто знает, как скоро все мы предстанем пред ликом Господа... — он провёл дрожащими пальцами по волосам, по лицу, по глазам, отгоняя тягостные мысли. — Кто знает?..»

На смену хаосу чувств медленно приходило желанное спокойствие. «Отдать долги! Вот что важнее всего! Как там «миссия Рана»? Пора бы ему уже подать весточку. Долго затягивать с радиограммой Айхлера нельзя. Неужели я дам разрешение на передачу? Сам себе подпишу приговор? Спокойно! Спокойно. Сейчас нельзя форсировать события. Посмотрим!..»

40

«Итак, волчье ущелье выпустило нас. — Щербо облизал пересохшие губы. — Почему «волчье»? Название дал — Волчье... Волчьи ворота... Теперь всё внимание — на восхождение. Времени на разведку, на предварительное прохождение подходов нет. Навыки? Личный опыт? Физические и моральные ресурсы? В третьем очень сомневаюсь. Слаженность? Я и Сергей Ткачук. Хотя Джафар и Назаров тоже не первый раз идут в паре. Сиротин и Гаральд — вот кто тревожит. Переиграем. Я пойду со старшиной, а Ткачука — к Сиротину и норвежцу. Тройная связка. Проиграем в мобильности, зато двойная страховка. Скорость — всегда источник аварийных ситуаций. Значит, надо торопиться медленно. Ненастье усложняет маршрут, а сил нет. Есть только обязанность выполнить задание. А побеждает, как известно, тот, кто сберёг резервы, — этот принцип действует и в горах. Выбор вариантов невелик — вперёд! Говорите, легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем нам здесь? Это мы ещё посмотрим...»

— Внимание! Работаем в альпийском стиле: времени в обрез. Движемся тремя связками: первая — Ткачук, Сиротин, Гаральд. Движение задаёт средний в связке, который всё время находится на постоянной двойной страховке. Первый и третий идут проложенным путём. Вторая связка — Джафар, Назаров. Третья — я и Лукашевич. О маршруте нам ничего не известно. Визуально наблюдаются несколько скальных карнизов. На карнизах первым идёт Ткачук. Обвязка двойной верёвкой. Страховка комбинированная. Сергей, будешь навешивать на крюки дополнительные карабины или петли. Повторяю, пойдёшь на двойной верёвке. Заснеженные гребни{19} с карнизами проходим ниже допустимой линии возможного обвала карниза, в связке и с подстраховкой. Страхуемся — на метр-два ниже пути подъёма. Выходить на гребень запрещаю. Ветер усиливается, да и видимость плохая. К краю карниза не подходить.

«Ничего не забыл? Как будто всё сказал... Сейчас главное — страховка. Гарантия должна быть стопроцентной. Это единственное приемлемое число. Об остальных позаботятся фашисты. А страховка — обычное дело. Но именно в этой обыденности кроется опасность — такие пацаны, как наш Жора, могут стать её жертвами: устал, как собака, крюк вбил, карабин навесил — и ладно. А оно не ладно...»

— Повторяю: смотреть в оба за страховкой!

Щербо в последний раз оглядел бойцов, словно желая передать им свои умения и опыт.

— Ну, с Богом!

Первая связка преодолела метров тридцать отвесной стены. Щербо неотрывно наблюдал за Сиротиным. Его не покидала тревога.

«Только комбинированная подстраховка... продел верёвку в карабин нижнего крюка... Не расслабляться! Реакция должна быть мгновенной. Вот балбес, неправильно сделал страховочную цепь... «снизу вверх через плечо»! И верёвка, минуя нижний крюк, сразу попала в верхний карабин... Одной точки прохождения верёвки здесь недостаточно... Повышенные нагрузки просто вырвут его крюк... Погоди, перевалим через гребень — ты у меня получишь! Так, Фомич вышел на длину верёвки. Теперь я! Здесь монолитный скальный выступ... хорошо! Самая надёжная страховка... просовываю петлю, навешиваю карабин... петлю пошире, узкую нельзя — выступ будет откалывать... так... вяжу «грейпвайн»{20}... Во второй связке первым идёт Назаров. Тоже на двойной верёвке. Здесь особенно отвесный участок... а вбил я им всё-таки в головы... нормально идёт. Осталось метров восемьсот. Это двадцать точек страховки. Немало, чёрт бы их побрал. Ещё часа три кропотливого труда... Снег подтаял, это опасно. Только бы Алексей не расслабился. Темп ускорил. «Лёгкие места» пошли? Предупредить? Нет, кричать нельзя... Срыв{21}? На этот раз обошлось.

А что, в ущелье легче было? И в море, и на льду фиорда? Возможно... Хотя... пока достанешься седловины, выдохнешься на негативных скалах{22} и внутренних углах{23}. Поэтому работаем осторожно, с поправкой на ситуацию, чтобы не напортачить».

Он почувствовал, как руки наливаются свинцом, сглотнул вязкую слюну и начал продевать верёвку в очередной карабин. А поясница ноет, будь она неладна! Приближаемся к кризисной отметке... Это не выступ, мать его! Это такая себе, лёгкая и сглаженная кривизна... Попробуем ноги поставить по-другому... зацепиться за край маленькой щели... только кончики пальцев и входят... и то неплохо, считай, ещё метр одолели. Пот глаза заливает... Наверное, это самый тяжёлый отрезок маршрута. Однообразный, монотонный, он держит в напряжении. Дальше рельеф ещё интереснее... ещё правее... структура стены подсказывает именно это направление... Хорошо. Так... теперь старшина цепляет верёвку... подтягивается... Срыв страховочного конца! Пролетел метра четыре и зацепился... Качнуло вперёд... Складываюсь почти пополам, кажись сейчас жилы лопнут! Спокойнее, Фомич! Я на месте! Вот так, зацеп... пошёл. Нормалёк. А внутри нарастает боль. Холодно... пальцы едва шевелятся. Впереди западное ребро{24}! Плохие эти гребни, словно лезвия... могут верёвку порвать... особенно под нагрузкой. Придётся молотком оббить... Дальше удобная ниша. Оглянуться... Фомич не спускает с меня глаз... Хорошая ниша! Стоп! Передых. Восстановить дыхание... Мы слишком прямолинейно оцениваем маршруты. Ведь один путь в зависимости от обстоятельств может иметь далеко не одинаковые степени сложности. Что про эти скалы сказали бы те же братья Абалаковы? Состояние того, кто всходит, погода, широта, наконец... Сейчас всё против нас. А начальники об этом не думают. Им разве объяснишь? Вот паскудство. Иногда подступает такая беспросветная безнадёга — хоть вой... Чаю бы горяченького... с шиповником. А впереди — сложный, длинный, опасный траверс{25}, южный склон — сплошной лёд. Ткачук пошёл за перегиб... Гаральд травит верёвку вслепую... Рывок! Ткачук «сорвался»?! Гаральд недотравил... синхронность нарушилась. Как Ткачук? На ногах? Слава Богу! Метров десять летел... Мастер Сергей. Молодчина!

Всаживаю айсбайль... немного нагружаю — лишь бы сохранить равновесие. Хорошо. Здесь коварная вертикаль... трещины забиты снегом, льдом затянуло... Никто ещё не бывал на этих страшных стенах — мы первые, может, и последние. Уже недалеко... к полуночи доберёмся до самого нутра этого массива. Нутро мрачное, надо сказать... От него такой стужей веет, что душу вымораживает... Только бы этот гребень одолеть... а там плато... Хорошо, хоть мороз, камни не «летают». Здесь полка... а там? Отменная расщелина, сантиметра с два. Гладенькая. Дальше тянутся только мелкие зацепки{26},... правее, теперь сюда, ещё правее... перемычка... и... всё? А дальше? Вот вляпался! Дальше дороги нет, прозевал!.. Нужен крюк! А крюки кончились! Проворонил, холера! Теперь выпутывайся... Но ведь не может так быть... должно быть продолжение. Стоп. Не паникуй! Назад? Как хорошо было бы назад, на полку... но нельзя! Не выйдет. Там щель, отсюда не разглядеть, но ведь на ослеп не попаду, только зря силы потрачу... Закладку{27}

Быстрым движением на ощупь, не отрывая взгляда от мелкой поперечной щелочки в полуметре от себя, он снял с поясного карабина маленькую втулку с кольцом и вогнал её в щель.

«...Слишком легко вошла... Ну и что? Выбора нет! А если сорвусь? Фомич страхует... а там по пути ребро рашпилем... верёвка трётся об острый угол... Перепад? Метров двадцать. Много! Рывок будет дай Боже. Даже Фомич не удержит, сорву и его... полетим вместе. Нет, лететь нельзя!..»

Лоб покрылся холодным потом.

«Спокойно. Не паникуй. Время?.. Сколько я здесь болтаюсь?.. Тихо. Продел верёвку... Ну!»

Он оставил опору и, медленно нагружая втулку весом своего тела, потянул верёвку на себя. «Держит? Вроде бы да...»

Начал подтягиваться, осторожно переставляя ноги вдоль стены, подтягиваясь вверх и вправо. Там был спасительный камин{28}!

Вдруг услышал скрип. Это скрипела втулка. Инстинктивно, шестым чувством понял, что через какую-то секунду она выскочит из своего гнезда! Его охватил страх. Он замер и в тот же миг ощутил, как все его внутренности сплелись в тугой ком. А где-то внизу, под солнечным сплетением, вдруг стало пусто и тошно. Конвульсия страха болью отозвалась в висках и пальцах рук, взорвалась безумной жаждой жизни, напоила небывалой энергией, точностью движений, ясностью мысли. Всплеск страха вывел его из состояния отрешённости, вернул волю к сопротивлению, заставил двигаться дальше. Он решился на отчаянный бросок вправо, и растопыренные пальцы нащупали ямку. Он засунул ладонь в углубление, сжал кулак вместо крюка, да — достиг камина! В следующее мгновение втулка с лёгким шорохом выпала из щели.

«Всё! Еще бы секунду промедлил, и всю вертикаль за собой...»

Ему захотелось забиться в какую-нибудь нишу, закрыть глаза... отключить сознание... Он опёрся спиной о камень, уставился на острые вершины. Заставил себя закрыть глаза таким усилием, как будто не мог оторвать глаз от этих невыносимо белых скал.

«...Выходит, это не «мой» склон... Похороны откладываем... После таких подвигов ещё тридцать минут — и отдых...»

Вскоре они благополучно перевалили через гребень и спустились на плато, преодолев пятьсот метров.

Джафар ступил на плотный фирн и едва не наткнулся на немца, который как раз выходил из-за груды камней. Тот стоял на лыжах, опёршись на палки и мигая покрытыми изморозью ресницами. Появление здесь «чужих», судя по всему, было для него полной неожиданностью. Он попробовал было схватиться за автомат, но оружие висело далеко за спиной, и Джафар мгновенным выпадом свалил и обезоружил его. Когда подошли все остальные, Джафар передал Щербе документы немца.

В офицерской книжке было написано: «Гауптман Айхлер Петер».

41

Через час движения в густом тумане группа Чёрного вышла на побережье. Здесь они явственно ощутили дыхание северного ветра, который с каждой минутой усиливался, раздирая туман на белые клочья и унося их на юг. Теперь им нужно было идти вдоль отлогой береговой кромки в том же направлении.

Пейзаж напоминал плохо проявленную фотографию — серые растрёпанные космы, какие-то перемещающиеся белые пятна. Казалось, густой белесый воздух пронизан опасностью.

Они преодолели немногим более километра, когда справа, у самой воды, в разрывах тумана отчётливыми пятнами возникли, как привидения, белые фигуры, копошившиеся возле какой-то посудины. До них было метров двадцать.

Они заметили друг друга почти одновременно. Вскинули автоматы. Четыре на четыре. Для обеих групп мир сузился до горячей узкой дорожки. Взгляды скрестились. Теперь — не разойтись.

Фашисты как раз вытягивали баркас на берег, поэтому сгрудились и открылись сразу всей группой.

Гвоздь попробовал было предупредить Краповича, но крик застрял у него в горле. Василий лишь на миг ощутил безмолвное давление нацеленной на него стали. Дула вспыхнули яркими белыми огоньками и, прошив клубящийся простор, сверкающими трассерами вонзились в оцепеневшего белоруса. Могучий удар оторвал от снега, и поток свинца отбросил уже мёртвое тело назад.

Гвоздь ощутил лихорадочную пульсацию в висках и адскую ярость, которая рвалась из глубин подсознания... Он уже не видел, как бил из-за валуна Чёрный, не слышал, как немцы что-то хрипло и бессвязно кричали, как дробно рассыпались их автоматные очереди, как из-за спины начал стрелять Смага, целясь на звук, как свистели вокруг него пули. Он жал на спуск своего автомата. Жал до тех пор, пока не полетели щепки от баркаса и клочья обмундирования, пока его автомат не отозвался сухим металлическим щелчком...

За час для Краповича соорудили последнее земное прибежище. Выдолбили лёд в разломе и засыпали тело камнями, вот и всё. Ветер сменил направление, и с неба посыпался мелкий колючий снег, тонким слоем укрывая свежую могилу.

Потом, нагруженные трофейным оружием, молча зашагали к баркасу. Смага обвёл усталыми глазами оловянную стылость воды и неба и с наигранной бодростью подытожил:

— Силы дальнего оперативного прикрытия в количестве трёх боевых единиц к выходу на рубеж готовы.

Гвоздь облизал потрескавшиеся губы.

— Что-то настроение у тебя...

— А ты, вижу, приуныл. Погоди Богу душу отдавать. Ещё поживём малёха, — отвернулся от Гвоздя Смага.

— Ещё повоюем... Василий свою лепту внёс, теперь — наш черёд... — сказал Чёрный.

Столкнули баркас в воду. Завели двигатель, и, оставляя за кормой лёгкую копоть, поплыли вдоль побережья на юго-восток. Они не знали не ведали, что ждёт их впереди, но в одном были уверены: теперь атаковать будут они.

Сержант Пётр Чёрный вспоминал, как отдавал штабному лейтенанту ордена и документы, и тот смотрел на него так, как будто видел впервые. Среди бумаг Чёрного было письмо. Он написал его загодя, давно, на случай, если не вернётся.

«... Прощай, сынок. Вырастешь — всё поймёшь. Береги маму!»

«Да, смерть — веский аргумент, когда идёшь на неё осознанно. Вот только жаль, что так далеко от родной земли... До неньки-Украины рукой не дотянуться».

Он в который раз оглядел окружающий простор. Рация, которую немецкий радист оставил на рабочей волне, молчала, как обычный металлический ящик, тяжёлый и бесполезный, и для них, привыкших к визгу и клёкоту рации, это было противоестественно. Причуды высоких широт?

Решили сделать привал, укрывшись в маленькой бухте. Нашли среди камней укромную нишу, натаскали плавника и собрались возле костра.

— Чего-то в сон клонит, братцы... Роскошная у нас жизнь. Сплошная душевная расслабуха — сказал Смага.

— Скоро немчура тебя взбодрит... крупнокалиберным! — отозвался Гвоздь.

— Главное, чтобы сразу огонь не открыл...

— Так мы ж как джентльмены пойдём, без пальбы. Пока немцы разберутся, что мы — это не они...

— Не выйдет... Немец нас просечёт враз. А от причала до дома метров двести. Так что нас ожидает дуэль. С их крупнокалиберным.

Чёрный соорудил связку из четырёх немецких гранат, найденных на баркасе. Тщательно подогнал их и крепко обвязал сначала проводом, а потом — верёвкой. Примерился — по руке ли? Промах приравнивается к смерти — больше гранат нет.

— Дизель беру на себя.

«... Стало быть, я обязан, я должен до негo добраться. Что, сколько, кому я ещё задолжал?.. Кто ответит?»

— Володя, ты отвлекаешь. Сразу влево, бьёшь по дому. А ты, Иван, прикрываешь и обеспечиваешь отход. От баркаса далеко не отходи.

— Нам бы дистанцию сократить. Хотя бы на сотню метров... — озабоченно сказал Смага. — Тогда дело, считай, выгорело.

— Ну, ясное дело, здесь надо сноровисто идти, по-умному. Двести метров открытого «бульвара» — это тебе не лесом петлять. Они нас за километр распознают, несмотря на всю нашу экипировку. Такой... скульптуры, как ты, Петя, среди той сволоты на баркасе не было, они все какие-то плюгавые. Так что около баркаса должен остаться ты, а я со Смагой пойду. Мне к ним легче будет проскользнуть, я же маленький…

— Ладно, хватит языками чесать. Будет, как я сказал, — жёстко обрезал Чёрный. — А там... поглядим.

Через час баркас ткнулся носом в прихваченные льдом доски причала.

— Ну что, братцы? Засеем костями эту ледяную пустыню? Дадим гансам по сопатке!

— Своими или чужими? — не спуская пристального взгляда с дома, спросил Смага.

Выпрыгивать они не спешили, считая за лучшее приблизиться к береговой линии и надёжно закрепить баркас: движок не глушили и он тихо порыкивал на малых оборотах.

Потом Смага, подчёркнуто не спеша, ступил на настил и принялся закреплять конец на кнехте. Чёрный закинул на одно плечо бесформенный тюк брезента, найденный в рундуке, на второе плечо повесил рацию и начал выбираться на причал. Рулон свисал почти до земли, ветер трепал его, частично скрывая телосложение Чёрного. Это могло бы, как они рассчитывали, хоть немного скрыть медвежью монументальность полтавчанина. Гвоздь пока что оставался на баркасе, он возился то на корме, то у мотора, то на носу, всячески демонстрируя усердие и занятость. В сторону станции они старались не смотреть, хотя уже минут десять назад, когда баркас был почти посредине фиорда, обговорили все детали и наметили план действий.

За ними тоже наблюдали. Давно и внимательно. Было время обеда, и перед входом в дом курили четверо немцев, неторопливо пуская дым; оттуда доносился хриплый смех и покашливание простуженных глоток. Топать навстречу прибывшим им явно было неохота.

— Воюют, гады, с перерывом на обед, да ещё и с послеобеденным отдыхом, — как бы про себя сказал Смага. — Слава Богу, встреча обойдётся без объятий.

Они зашагали в сторону дома. Впереди Чёрный, с рацией и телепающимся рулоном брезента, немного позади и слева — Смага.

Когда прошли двадцать метров, Смага приветливо помахал рукой и, хотя до немцев было ещё далековато, прокричал:

— Сервус{29}, камрады!

Его «платтдойч»{30} должен был выиграть им ещё несколько десятков метров.

И хотя они были бойцами спецназа и давно научились сдерживать желание стрелять, завидя врага, тревога залегла в их глазах.

Немцы на крыльце сохраняли спокойствие, хотя глаз с пришлых не спускали.

— Им бы, бедолагам, крыльцо здесь достроить... сели бы на скамейку, портянки перемотали…

— У них носки, Петя...

Так под неослабным присмотром они прошли ещё метров десять. Потом — ещё десять.

И тут что-то неуловимо изменилось. Они восприняли это интуитивно. Только позже, спустя секунду, они осознали, что крайний немец задержал сигарету возле рта, словно его осенила какая-то мысль, а двое других начали о чём-то оживлённо переговариваться, не отрывая глаз от обоих мужчин.

Окно на чердаке было закрыто.

Гвоздь перестал ковыряться у двигателя и перелез на причал. Тщательно проверил швартовку и повернулся лицом к станции. Его товарищи преодолели полсотни метров, а среди немцев, стоявших у входа, наблюдалось какое-то оживление.

«...Что-то нервишки у них зашалили... По=правде говоря, нам бы тоже пулемёт не помешал, шмайсером я их отсюда не достану...»

Смага опять махнул рукой и, максимально ускорив шаг, стараясь выйти вперёд и заслонить собой сержанта, надрывно прогорланил:

— Мы натолкнулись на них у охотничьего домика! Они убили Шнайдера... Он там... мы привезли его тело...

Зольдбух Бодо Шнайдера вместе с жетонами и солдатскими книжками трёх его товарищей лежали в кармане Смаги. Он надеялся, что знакомые немцам фамилии собьют их с толку, и это на время отстрочит решительные действия с их стороны.

Немцы на минуту заколебались, прислушиваясь к едва слышному сквозь ветер голосу Смаги. Четыре пары чужих глаз продолжали следить за каждым движением пришельцев.

«Но почему же они не стреляют? Ведь давно уже поняли, что мы не те, за кого себя выдаём, они уже «срисовали» нас, как птенчиков. И шлёпнуть нас на этом бильярдном столе — раз плюнуть... Почему?»

Окно на чердаке оставалось закрытым.

Один из тех, что стояли у входа, шагнул к двери, засунул голову внутрь, но не вошёл, а, наверное, что-то прокричал тем, кто там был. Почти сразу оттуда вышел ещё один, и они вдвоем зашагали навстречу прибывшим.

«Этого нам только не хватало», — с досадой подумал Смага, глядя на немцев, шедших им навстречу.

Он, продолжая приветливо махать руками, перешёл на бег, словно побуждая немцев идти быстрее и в то же время пытаясь встретиться с ними в точке, максимально отдалённой от причала и ближайшей к домику.

«Зашибись! Теперь те придурки не смогут открыть огонь, не рискуя попасть в своих».

Очевидно, эта радость отразилась в его глазах, потому что настороженность на лицах немцев как-то смягчилась, а движения стали спокойнее.

— Я — капрал Фестерлинг... Мы встретились с вашими возле охотничьего домика... Они остались там... А Шнайдера мы привезли, — кричал Смага.

Расстояние до станции сокращалось. Но столь же неумолимо оно сокращалась между Смагой и шедшими навстречу. Чёрный немного поотстал.

Прошли почти сотню метров. Но тут створка слухового окошка на чердаке медленно дрогнула и распахнулась. За ней — вторая, обнажив хищную черноту бойницы, в которой угадывалось дуло.

«Всё! Вот он, сволочь, хоботом водит...»

— А «советам» мы вставили перо в задницу, — горланил он, стараясь не сфальшивить от ощущения противной слабости где-то под коленками.

Он почувствовал, как по спине побежали струйки пота.

До немцев оставалось каких-то двадцать метров, когда шедший слева, внезапно остановился, придержал товарища и что-то быстро и злобно прокричал. После чего выпустил в них полмагазина. Почти в упор. Просто в лица. Как он разгадал, что перед ним враги, или, может, он знал в лицо своих камрадов? В следующее мгновение вместе с товарищем он упал на снег, сражённый огнём Смагинского автомата.

Рефлексы Смаги сработали безукоризненно. Он умел «качать маятник», и едва немец остановился, мгновенно бросил напрягшееся тело влево, и очередь его автомата встретилась с очередью немца. Вторую очередь, длинную, щедрую, он направил на стоявших у входа. О пулемете, оголившем своё жало, он не забывал ни на миг, но сначала надо было обезвредить тех, у входа. Двое сразу же легли у дверей, а третий юркнул за угол и вскоре ответил такой же длинной очередью.

— Вот сволочь, — ругнулся Смага, — не достал...

Следом зычно и звонко затарахтел с чердака крупнокалиберный.

— Работаю по чердаку! — прокричал Смага и откатился влево.

Немец вёл заградительный огонь, отсекая их от дома.

«... Гранату бы, — мысленно процедил Чёрный, выпуская короткие очереди и перекатываясь через спину. — Связка — для дизеля. А так... Чем ты его заткнешь, кукишем?..»

Чёрный смотрел на все эти приборы, будки, мачты, назначения которых он не знал и знать не хотел, поскольку его целью был сарайчик. Укромный, с двумя небольшими окошками, он притягивал к себе взгляд сержанта, залёгшего на расстоянии ста метров от него. В сарайчике был дизель. Его надо взорвать, тем самым лишив фашистов электроэнергии, дальней связи и прочих благ. Он нащупал связку гранат, увесисто оттягивавшую ремень на правом боку. Она сковывала движения, а ведь его ожидал нелёгкий путь под огнём. Бесконечно долгий путь... «Сколько ещё? Метров хотя бы с полста... Нет, бросок будет один, значит, надо наверняка... Метров с двадцати». Он ещё раз всё оглядел перед собой, наметил возможные укрытия, прикинул время и расстояния. Боковым зрением видел, как слева Смага пытается добраться до удобной ниши на небольшом клочке морены, а пулеметные очереди метут снег с небольших бугорков в двух метрах от его головы.

Чёрный попробовал доползти до неглубокой впадины, видневшейся за три метра впереди. Но для этого надо было преодолеть небольшой холмик. На нём он был беззащитен. Совсем... Откатился...

— У нас нервы крепкие, — бормотал он для самоуспокоения.

Напрягшись, он пытался просчитать подходящий для броска миг: «Сейчас... Ближе, долго нельзя... Они втянут нас в затяжную перестрелку, тогда — кранты...»

Немцы могли сыпануть в двери и рассредоточиться вокруг станции. Тогда шансов пробиться и выиграть этот бой у них не останется... «Смага, молодец, отвлёк... Ну... Вот, теперь моя очередь... На-а! На тебе!..»

Он видел, как брызнули осколки оконного стекла. Пулемет смолк. Его пули кучно легли вокруг окна и на какое-то время ослепили пулемётчика.

«И мы им, чёртову отродью, показали!.. Ещё вперёд... сюда...»

Тишина снова взорвалась дробным стуком. Поправил сбитую набекрень шапку. В сознании запечатлелась каждая деталь: глубокая чернота окна, серое дуло пулемёта, едва заметное в полумраке, немец, копошащийся за углом. Смага, который почему-то начал перемещаться вправо...

Пулемёт опять замолк, но теперь пауза была нарочитой, Чёрный не верил ей. «Нельзя ему, сукиному сыну, верить... Нас не обдуришь».

Снова ударила струя свинца. Чёрный лихорадочно заелозил, стараясь уберечься от огня и в то же время выискивая глазами укрытие.

Короткая очередь оборвалась, поскольку Чёрный откатился влево, и пули не достигли его. Он сразу метнулся вперёд и вправо — опять опередив фашиста. Следующая очередь просвистела, обдав холодным воздухом, но пули не зацепили его, попав туда, откуда он выбрался секунду назад.

«Ох, и погонял меня, сволочь этакая... такие выкрутасы заставляет вытворять... Ну что, поймал?!»

Взбешённый пулеметчик сменил тактику. Он бил теперь непрерывно, не жалея патронов. Чёрный лежал за угловатым холмиком припорошенного снегом гранита. Пули секли и дробили камень, угрожая разнести его в прах, каменное крошево брызгало во все стороны.

«Ну, и лупит, собака!..»

Камень трескался и крошился. Пулемётчик пытался раздробить гранит, защищавший полтавчанина. Это уже было похоже на расстрел.

Вот теперь всё завертелось по-настоящему. Чёрный падал, поднимался, кувыркался пологим склоном. Порой ему казалось, что земля становится дыбом и летит на него, лицо залепляло снегом, из носа текла кровь, на зубах скрипела каменная крошка.

Наконец он добрался до какой-то канавы и с разбега влетел в неё. Не переведя дух, всадил длинную очередь по фронтону здания. Пулеметчику это не повредило, но Черный не смутился. Его стрельба была не столько на поражение, сколько ради собственного спокойствия.

Автомат прирос к телу, как ещё одна рука. Дуло сизое, окисленное, потёртое, с едким запахом железа и пороха. Внезапно он почувствовал нечто схожее на нежность к своему оружию. Здоровенная связка гранат, жёстко давившая на рёбра, вернула его к реальности.

«Вот зараза, все бока отдавила... Сколько ж мне ещё тут с этим гансом валандаться? Ого! Да теперь палку можно докинуть, не то что гранату! Ну, Пётр, ещё десяток метров — и камня на камне от того сарая не останется. Давай аккуратно...»

Он продолжал слушать тишину, как вдруг обожгла мысль — у немцев окончилась лента. И сейчас второй номер торопливо подтягивает тяжёлую коробку с новой лентой, жмёт на защёлку, рвёт крышку магазина, откидывая прицельную планку, выдергивает порожнюю ленту, вставляет новую, смертельно опасную.

Это был его миг, который он едва не проворонил! «Всадить в черноту полмагазина, и...»

На ходу срывая с ремня связку, он бросился к сарайчику напрямик, не скрываясь, во весь рост...

42

«Война лишь открывает шлюзы для проявлений всего, что ты уже взлелеял в себе, являет твоё естество. Война ничего не отбрасывает, она лишь всё заостряет. И если ты был дерьмом до войны, то будешь им и здесь, на войне. В зверя быстрее всего превращается тот, кто не может объяснить жестокость войны религией, идеологией, моралью. Такие быстро разувериваются. Скотство, озлобление, отчаяние — это я понимаю, но полное одичание? Но именно такими и оказались Айхлер и Лангер. Хотя понятно, что полностью высвободиться из трясины жестоких и абсурдных проблем войны не дано никому...»

«Этот вывод уже из моего собственного опыта», — с горькой иронией подумал Гревер.

«Война вовсе не исключает работы духа. Скорее, напротив: самоанализ на фоне жестокого абсурда приобретает особенно острый привкус, причём работать над собой необходимо не поневоле, а ежедневно преодолевая леность и ограниченность разума, мужественно глядя истине прямо в глаза. Уместно ли здесь слово «мужество»? Мужество — это преодоление явной опасности, когда ты трезво осознаёшь, что на этом пути тебя ожидают страх, бессилие, безверие, желание отказаться от борьбы. Не этого ли требует сейчас от меня судьба?

К слову, красные выказывают эту способность в полной мере. Втроём они отважились атаковать метеостанцию. Их тактика наивна, они стараются отвлечь моё внимание от действий своей основной группы, которая пока что ничем себя не проявила. Я ожидаю их нападения ежечасно. У них нет шансов, и единственное, что вызывает у меня любопытство, — с какого направления они будут пытаться атаковать наш объект и насколько изобретательными при этом окажутся. Я приму непосредственное участие в бою с первой же минуты появления красных, поэтому через полчаса покидаю метеостанцию и переношу свой КП к Эрслебену. Делаю это не без сожаления, поскольку моя комната кажется мне символом домашнего уюта. Но...

Эта троица полоумных славян, обстрелявших нашу станцию, сумела взорвать дизель — теперь мы остались без электричества. Пришлось перейти на аккумуляторы. Красных мы, конечно, перебили. Однако, к сожалению, есть потери и с нашей стороны — пятеро погибших. Об этом факте, я, понятно, Центр не проинформировал. Позже будет видно, как это всё повыигрышней преподнести руководству. В моём положении это далеко не мелочь».

Гревер вспомнил, как перепрыгнул через неподвижные ноги раненого, оттеснил плечом ефрейтора и бросился к выходу. Потом домик метеостанции тряхнуло от близкого взрыва, и он понял, что они добрались до дизельной. Когда он выскочил наружу, без шапки, с пистолетом в руке, всё кончилось.

Кто-то из солдат, стоя почти в дверном проёме, обстреливал из ручного МГ пространство слева от себя. Гревер успел заметить долговязого десантника, который выронил автомат и замертво оседал на снег. До него было каких-то полторы сотни шагов. А в двадцати метрах от входа лежал второй. Снег медленно падал с неба и таял на нём, влага собиралась в ладони его вытянутой руки. На месте дизельной зияла чёрная воронка. Изувеченный дизель, накренившись, выдавался из-под кучи почерневших обломков, жалкий и нелепый. Рядом из снега торчал чей-то сапог.

Далеко на воде сиротливо покачивался мотобот, ветер и волны гнали его к противоположному берегу. На кормовой банке угадывалась неподвижная фигура солдата. С борта свешивалась чья-то голова.

А справа от входа он увидел двух своих. Они лежали рядом, голова одного из них упиралась в колени второго. К нижней губе этого последнего прилип погасший окурок сигареты. Очевидно, они были не готовы к бою. Подставились — и сложили головы. «Забыли, где они, сопляки... Да нет, сопляками их, наверно, не назовёшь, это обстрелянные солдаты. Скорее эти десантники выявили незаурядную отвагу, и, хоть замысел их был изначально примитивен, надо отдать им должное — дрались они храбро...»

Далеко впереди неподвижно лежали ещё двое.

«Теперь я оставляю на станции отделение, прежде всего, для связи с «Фленсбургом» и встречи подводной лодки. С точки зрения морали моя передислокация имеет лёгкий привкус бегства. Но так может показаться лишь дилетанту, и я надеюсь что старые солдаты меня поймут. Это не паника и не страх — военная целесообразность диктует нам способ действий».

Он поставил точку и резко закрыл тетрадь, изо всех сил пытаясь не выпустить вовне острую раздражающую мысль: удалось ли обер-фельдфебелю осуществитьзадуманное? Почему группа не даёт о себе знать?

43

Гауптман Айхлер втянул голову в плечи.

«Шансы у этих азиатских свиней нулевые. Их цель — наша «Ретсель» и новая секретная радиоаппаратура. Несомненно, эти молодчики из военной разведки. Или, может, даже из НКВД. Слишком деликатное дело им поручили, кого попало на такое не пошлют. Предлагать им сдаться бессмысленно — фанатики режима. Так что же, покориться судьбе? И оказаться в Сибири? Опять холод и снег? Подождём. Посмотрим, как будут развиваться события дальше. Судя по всему, этот офицер у них командир, стратег операции. Это нетрудно определить по выправке, лицу, по глазам. Он чем-то похож на нашего гнилого интеллигента Гревера, несмотря на щетину и почерневшее лицо. Да я и сам, наверное, хорош, по правде говоря... Их семеро. И если учесть, что командир обычно возглавляет основные силы, то это все. Или почти все. Есть ещё те, которые обстреляли нас у охотничьей хижины. Очевидно, что это сделали те трое, что сбежали с метеостанции. Наш доблестный командир даже не смог обеспечить содержание пленных под стражей! Наверное, часовые спали. Там, где отсутствует убеждённость, появляется расхлябанность. А от неё — лишь шаг до преступления. Но это так, к слову... Если я вернусь, то поставлю всех на место. Всех!

А пока что благодарю судьбу за то, что дала мне возможность избавиться от вероломного фельдфебеля. И надо признать, что я воспользовался ею довольно ловко. Они надолго запомнят Петера Айхлера, все эти интеллигентские недоноски! Значит, можно надеяться, что мне удастся-таки склонить фортуну на свою сторону. Но... Кто бы мог подумать, что за каких-то шесть часов всё станет с ног на голову?.. Впрочем, главное — не впадать в отчаяние. На что они надеются? С таким количеством людей... При том, что они утратили главное и единственное, что могло привести их к успеху, — внезапность... Нет, у них нет шансов, и когда они выдохнутся и начнут подыхать в этой стуже, надо не упустить момент. В моём положении надо держать ушки на макушке. Надо изображать обессиленного. Ещё посмотрим, чья возьмёт... А этот красный всё выпытывал, что, где, как. Но не слишком давил, надо признать. Наверное, понял, что имеет дело с истинным национал-социалистом, от которого информацию шиш получишь. Говорят, красные обращаются с пленными гуманно, хотя откуда возьмется гуманность у этих азиатов? Во всяком случае я вёл себя в соответствии с кодексом чести германского офицера, мне не за что себя упрекнуть».

Щербо оставил попытки разговорить немца. Пустая трата времени, как он и полагал с самого начала. Немец, казалось, впал в прострацию, стараясь, однако, сохранить надменно-каменное выражение лица.

«Жаль, этот фриц мог бы помочь. Количество людей, схема постов, график смен, границы участков, которые охраняются, расположение внутренних помещений, расписание сеансов связи, оперативное прикрытие, план экстренной эвакуации и так далее... Всё это, по идее, этот индюк может знать. Но он, кажется, уже сообразил, что убивать его мы пока что не собираемся, поэтому, несмотря на страх, вызывающе твердил: «Я вам ничего не скажу!» Вот же ж, гад! Когда план уже продуман и запущен, его сведения мало что могут изменить. Значит... Ладно. Сейчас меня волнует другое. В первую очередь: как этот Айхлер оказался в таком отдалённом от станции месте? Офицер, гауптман, он не похож на исполнителя чрезвычайной миссии, на личного представителя фюрера — тоже. Стало быть, с ним была группа. Где она? Или они потеряли друг друга в метели, что маловероятно, или группу уничтожили. Кто? Кроме них и нас, здесь никого нет. Выходит, наши?.. Чёрт с тобой, фашист! Молись своему фашистскому богу, тварюка, что возиться с тобой некогда. Но...»

Щербо медленно поднял руку и внезапно резко рванул тесёмку капюшона на горле гауптмана. Тесьма затрещала. Он засунул руку под олений ворот, нащупал петлицу и дёрнул на себя, словно желая удостовериться, действительно ли имеет дело с офицером. Делал он это нарочито грубо, давая понять спесивому немцу незавидность его положения. В глазах Щербо промелькнуло пренебрежение, которое немец уловил и отвернулся.

— Ладно, я не буду подвергать испытанию ваше солдатское достоинство, — жёстко, словно взвешивая каждое слово, произнёс Щербо. — Но вы должны ответить мне на один вопрос. Можете ограничиться «да или нет».

Немец внимательно посмотрел на Щербо, ожидая подвоха.

— Вы командовали группой, которая преследовала моих бойцов? «Если он скажет «да», тогда это на девяносто пять процентов правда. Тогда, его группу уничтожили мои ребята...» После долгой паузы немец выдавил «нет». «Жаль. Что ж, он поможет нам в другом».

— Гаральд, объясни гауптману правила поведения на лавиноопасном склоне, — Щербо отошёл, даже не взглянув на немца, так, словно ответ, который он ожидал, не имел для него ни малейшего значения.

44

Барак стоял прямо на леднике. Если бы не островерхая крыша, он походил бы на железнодорожный вагон, правда, вдвое длиннее и шире.

«Остроумно сделано — на сваях, — размышлял Байда. — Летом снег тает, внутрь натекает талая вода, здание перекашивается. Сплошные неудобства. А так — добро пожаловать. Но, хоть сейчас и лето, половодья что-то не видать, только метели и морозы. Надо полагать, не всегда так... Или... Глетчер понемногу движется, едва заметно... Немцы просто так ничего не делают».

Сваи были высотой не более двух метров, и всё пространство под бараком просматривалось, несмотря на внушительные сугробы после последней метели. Но снег там не скапливался, судя по всему, площадку регулярно расчищали. Это давало возможность рассмотреть все подходы к станции.

У барака было три выхода. Один, очевидно, главный — в противоположном от Байды и Валеева южном торце. Они осмотрели его из своего укрытия. И два боковых, с запада и востока. Слева от барака едва угадывалась дизельная, наполнявшая арктический воздух механическим шумом и запахом отработанной солярки. Рядом высился штабель металлических бочек. Далеко справа, невидимая для них, разместилась псарня. Оттуда изредка доносился глухой собачий лай. Они не боялись, что их почуют собаки: дизель забивал и шум, и запах. Метрах в двухстах виднелись антенные растяжки, наполовину скрытые за скалами, — там было антенное поле. А немного позади барака, между ним и дизельной, почти у края ледопада, приткнулся маленький сарайчик, который они с Щербо не заметили из своего наблюдательного пункта, поскольку его заслонял барак.

«Видимо, кладовая для хранения мяса, — догадался Байда. — Естественный холодильник. Основательно устроились фрицы. Надо полагать, зимовать надумали. Но где же часовой?»

У объекта был зловеще мертвенный вид — ни звука, ни движения. Байда посмотрел на часы — второй час. «Спят фрицы. Бодрствует только дежурная смена и караул. Но часового не видно. Куда же он делся? Невозможно, чтобы они не выставили внешний пост. Не может быть... Неужели внутри греются? Нет...»

Они придирчиво обследовали слепой торец барака, особо задерживаясь на его фронтоне, где виднелись едва заметные, плотно, почти без щелей подогнанные друг к другу ставни слухового окошка — сквозь него надо было попасть внутрь. Засовы и крючки их не волновали. Для них Валеев берёг специальный инструмент, который заранее вытащил из рюкзака и рассовал по ближним карманам. Повозиться, конечно, придётся.

«Вот она — цель нашего невероятного, безумного перехода через ледопад — за два шага. Всё-таки дошли! Одолели... Батя всё правильно рассчитал. Лишь бы не сорвалось...»

Согласно замыслу Щерба, Байда с Валеевим должны были сделать всё возможное, чтобы лишить немцев возможности уничтожить техдокументацию и шифровальную машину. Основные же силы должны были начать атаку на объект. Даже если атака не сорвётся и группа молниеносно подавит сопротивление, не исключено, что немцы успеют сделать всё, чтобы не оставить никаких следов и от бумаг, и от машины. Задание Байды и Валеева именно в том и заключалось, чтобы любой ценой «украсть» у них это время, ударить изнутри и отрезать врага. Для этого они и должны были зайти с тыла — скрытно пробраться на чердак и дождаться подходящего момента.

Первый этап своего задания они завершили успешно — ледопад преодолели. Теперь — второй этап...

Валеев приготовил небольшой ледовый якорь — айс-фи-фи{31} — и начал привязывать к нему верёвку. Нужно было накинуть его точно на конёк крыши. Байда надеялся на меткий глаз и твёрдую руку бывшего каюра, он не раз видел, как тот умело обращался с арканом.

Хотя часового они и не увидели, дальше осторожничать не имело смысла, нужно было решаться на что-то. Им сдавалось, что всё, что было до сих пор, случилось давно и не с ними. Незримая грань навсегда отдалила их от трудностей и ужасов пройденного маршрута. Теперь главным было то, что ожидало впереди.

Они поднялись. Из-под ног посыпались обломки льда.

Рядовой Фердинанд Альфертс стоял на верхней ступеньке у входа с противоположной от Байды и Валеева стороны барака, он прижался спиной к двери и пытался поглубже втянуть голову в поднятый воротник тулупа. Он стоял здесь уже больше часа и по очереди напрягал мышцы рук, ног, брюшного пресса, компенсируя отсутствие движения. Изредка приседал. Холод подкрадывался к рукам, заползал в унты, но всё равно это было лучше, чем кружить вокруг станции по колено в снегу и ощущать, как ветер проникает под тулуп и выдувает последнее скудное тепло. Мороз был небольшим, каких-то пять-шесть градусов, ветер дул с противоположной стороны, и здесь, у дверей, было почти уютно.

Фердинанду давно хотелось отличиться в какой-нибудь переделке... Но в этом холодном глухом захолустье? Фердинанд тоскливо озирал зловещие холодные скалы и пустынный многокилометровый ледник, мечтая о чашечке горячего кофе и сигарете. Повседневное рвение — это не для него, пусть другие выслуживаются.

Когда до конца смены оставалось минут тридцать и он решился сделать напоследок прощальный круг, его внимание привлёк какой-то посторонний звук. Он насторожился и начал медленно и осторожно, чтобы не поскользнуться на обледенелых ступенях, спускаться вниз, стараясь убедить себя, что ему не почудилось и в этой ледяной пустыне не может родиться звук, исторгнутый человеком. Ибо на семьсот миль вокруг нет ни одной живой души, не считая «камрадов», спящих за стеной, и команды «Фленсбурга» где-то в арктическом океане. Но звук повторился, и это заставило его снять огромные рукавицы-верхонки и положить палец на спусковой крючок.

Спустившись на лёд и оставаясь в тени лестницы, Фердинанд наклонился и начал вглядываться в полумрак под бараком в том направлении, откуда, как ему казалось, доносился шум. Сугробы мешали смотреть, однако он отчётливо увидел натянутую верёвку.

Старший лейтенант Байда не ошибся в своем товарище, которому удалось с первого броска закрепить айс-фи-фи на крыше в нужном месте. Валеев быстро спустил на землю бухту верёвки, взобрался наверх и остановился напротив окошка. Закрепившись на верёвке с помощью ручной и ножной петель, он вытащил из кармана нечто вроде «фомки» и начал неспешно орудовать ею, чтобы отворить плотно подогнанные друг к другу створки. Байда должен был страховать — он до упора натянул верёвку и прижал её ногой ко льду, чтобы петли не проскальзывали. Но, лихорадочно стремясь как можно быстрее достичь цели, они допустили ошибку.

Сваи, вознёсшие станцию на два метра надо льдом, создали иллюзию полной открытости окружающего пространства. Казалось, будто просматривается всё и нет ни одного закутка, где мог бы спрятаться человек. Но так только казалось.

Фердинанд Альфертс, прячась за сугробами, подобрался к угловой свае и, затаив дыхание, выглянул из-за неё. Хотя он и был готов к любой неожиданности, но от увиденного оцепенел. Какой-то тип висел на верёвке под самой крышей и пытался что-то расковырять в стене их барака. Второй держал конец верёвки, изо всех сил натягивая его, чтобы верхнему было легче держаться.

Времени на раздумья не было, сейчас этот нижний опустит глаза и уставится прямо в Фердинанда. Поэтому рядовой Альфертс не закричал «Стой! Руки вверх!», а, осторожно ведя стволом, взял на прицел верхнего. Почему именно его, он потом так и не смог никому объяснить, ведь другой, несомненно, представлял для него гораздо большую опасность. Альфертс сделал медленный выдох и нажал на спуск.

Автоматная трель хлестнула по нервам Байды, однако не вызвала растерянности, лишь заставила мгновенно выпустить из рук верёвку и полоснуть быстрой слепой очередью на звук.

В этот миг сверху обрушился Валеев, и под его изувеченным телом начало быстро расползаться кровавое пятно. Байда всадил в сторону стрелявшего длинную очередь и начал тормошить неподвижного товарища. Схватил за запястье, нащупывая пульс. Глаза тревожно перебегали от сваи к свае, на слух пытаясь уловить сквозь грохот дизеля шум взбудораженного барака. Пульс не прощупывался.

Немцы начали выскакивать наружу. Надо было уносить ноги.

Он бросил последний взгляд на распростёртое тело Валеева и изо всех сил сжал зубы. Дал несколько очередей, спрятал в какой-то снежной щели пустой магазин. Потом снял автомат с груди мёртвого Валеева и, забросив за спину свой, начал отходить в сторону ледопада, туда, откуда они пришли.

В этом направлении немцы его преследовать не будут.

45

Тело не слушалось, будто чужое. Когда Смага еле-еле открыл глаза и, пытаясь сфокусировать взгляд на ближайшем камне, сделал попытку подняться, у камня почему-то был фиолетовый цвет.

«Наверное, шок... Контузия... — Он вспомнил, как пуля сбила шапку... — Неужели?.. Тот гад поливал от бедра... Вторая пуля зацепила затылок... Осколки от камня — лицо...»

Мысли обрывались, и ему никак не удавалось сосредоточиться.

«Я жив... А должен бы быть мёртвым... Но ведь жив! Почему тихо? Они же должны были добить меня... Может, я в плену? Нет, я на льду, а не в помещении. А может, оставили подыхать на морозе, а сами наблюдают с чердака?»

Он снова попытался приподнять голову и оглядеться. Попробовал проглотить слюну. Слюны не было. Был распухший, сухой и неповоротливый язык.

«Я должен подняться... Должен. Хотя бы голову... Неужто он бил разрывными? Кровь?.. Откуда кровь?..»

Он прислушался к своему телу. С трудом скосил глаза, пытаясь разглядеть кровь на фиолетовом снегу. Но крови не было. Боли тоже не было.

«Наверное, они искали меня... Почему же не нашли? Неужели я сам пошёл?.. Далеко?.. Так, надо подняться. А они наблюдают за мной и ждут», — вдруг ужаснулся он.

Перевернулся набок и попробовал выползти из-под снежного козырька, нависавшего над его убежищем. Почувствовал автомат под рёбрами.

— Я жив, жив, жив! — повторял себе, преодолевая отупляющее ощущение чужеродности своего тела. — Я жив, а Чёрный — мёртв... Иван тоже. Он упал с причала...

Попробовал подняться на колени. Это стоило ему больших усилий. Медленно выполз из-под козырька, огибая сугроб, сел на снег и огляделся.

Справа тянулось скалистая гряда, а с трёх сторон — лёд и снег. Прямо перед собой, но далеко внизу, он увидел метеостанцию. Наблюдая за суетой маленьких фигурок, копошившихся возле дома, он удивился, что смог уйти незамеченным так далеко. Как в тумане, он следил за беготнёй белых силуэтов вокруг взорванного дизеля, смотрел, как немцы готовят нарты.

«Там теперь делать нечего. Мне в другую сторону, — преодолевая слабость, накатывающуюся из гулкой тишины, твёрдо приказал себе. Он знал — отчаянию поддаваться нельзя. — Пусть они там сидят наготове, и мне ничего не светит, но всё иное — не имеет смысла».

Вытащил из подмышки автомат, извлёк магазин. Пустой. Нащупал за спиной подсумок. Достал новый магазин и вставил в автомат.

«Если так уж сталось, потолкуем напоследок, хоть и патронов маловато. Боец спецотряда Владимир Смага к бою готов!»

46

Когда они спустились в долину, выглянуло солнце, и снег заиграл яркими бликами. Ботинки давили хрупкий фирн. Они ступали след в след. Хуже всего приходилось первому, ему надо было обладать особым чутьём, поскольку под фирном таились глубокие разломы.

«Здесь никто никогда не ходил... Так. Оценим снеговые условия... Здесь ложбина... Перевал рядом. А предперевальное верховье ложбины смертельно! Снегонакопление на трёх склонах, и на каждом возможен сход лавины. Выходит, склоном нельзя, подрежем — и конец. Гребнем — тоже, могут заметить, у них бинокли... Придётся прижиматься к гребню одного из боковых отрогов».

Щербо помнил, что, кроме метели и оттепели, сход лавины может повлечь так называемая перекристаллизация снежной толщи. В снеге почти всегда происходит движение водяного пара. Поднимаясь от более тёплой нижней полосы, пар в верхних слоях сталкивается с холодным воздухом, сгущается, вызывая трансформацию снежных кристаллов. Обычно снежинки сцепляются друг с другом, но из-за перекристаллизации снег превращается в рассыпчатую массу. И она может прийти в движение даже от человеческого крика или от падения крохотного камешка. Всё это он знал.

«А вот этот каньон никак не обойти. Здесь — друг за другом с интервалом во всю длину... А время? Сколько на это уйдёт времени?.. А другой путь? Невозможен. Ладно!.. Многовато «блюдец»{32}... Снег сдут... Отглянцованы грунтовыми водами... На камнях наледь, сосульки... Коварный каньончик! Глянем на снег... Свежий, порошкообразный, сухой. Ползёт под моим весом, обнажая обледенелый склон... Глубиной сантиметров пятьдесят! Пылевая лавина! Пятьсот километров в час. Задушит... А идти надо. Хоть бы что — идти».

— Ткачук! Сергей, видишь тот уступ? К нему надо идти с небольшим набором высоты. Дальше — камень, потом впадина и плечо{33}. Пойдёшь выше плеча. Потом опять камень... Не нравится мне тот наддув{34}... Сам оценишь возможность... Потом сверху обойдёшь карниз... Как можно дальше обойдёшь. Доберёшься до плиты, видишь плиту, что с наклоном вверх? Прекрасная плита. Надёжная плита. Потом мелочь — почти пологий участок... Обойдёшь наддувы, затем небольшая седловина и... гребень. Усвоил маршрут? Гляди, гляди. Сейчас от тебя многое будет зависеть...

Всем быть предельно внимательными! Смотреть в оба за проседанием снега. Идти след в след. Никаких резких движений и, тем более, остановок! Не кричать. Немцу — кляп. Первым идёт Ткачук.

Замыкаю я. Интервал — двадцать метров. Всё. Будь осторожен, Сергей. А если вдруг... Попробуй проскользнуть к краю. Остальное ты и сам знаешь.

Щербо бросил последний взгляд на опасный склон, который им предстояло пересечь. «Ничего, прорвёмся. Главное подальше от плеча. Склон теневой, каньон узкий... Стоп! Блеснул бинокль, на противоположном склоне. Они заперли выход из долины!»

— Стой! Отставить! Всем лечь!

«Вот сволочи! А другого пути нет. Я этого не предусмотрел. Паршиво. Хуже некуда. Их там, скорее всего, немного. Может, трое. Но много и не надо. Двое снайперов перещёлкают нас на этом склоне, как мишени в тире. И деться нам некуда, разве что назад повернуть. Мы вынуждены идти осторожно, медленно, по одному. Идеально для тех, кто захочет поупражняться в стрельбе. Не бой, а бойня».

Он разглядел их. Немцы расположились не на дне каньона, а чуть выше, на противоположном склоне, да ещё и под небольшим каменным козырьком, так, что лавина со своего склона им была не страшна.

«Подожди, подожди... Ведь масса снега критическая, и лавина сойдёт от первого же выстрела. Неужели они считают, что мы выйдем на такой склон в общей связке? И они накроют нас одним выстрелом? А масса, говоришь, критическая... Сколько же здесь кубов снега? И пойдёт ли лавина по всему склону, или только по этой вогнутой части?.. А если подрезать?.. Весь склон! Спровоцировать сход максимально возможной снежной массы! Да на плечо гранату! Там и карнизы толстенные... Тогда лавина повернёт на противоположный склон. Замечательная динамика будет! Замуруем фрицев под их же карнизом!»

«Не спеши. А склон кто подрежет?»

Он хитрил, задавая себе этот вопрос. Потому что знал ответ.

«Придётся мне. Это безумие... А разве всё, что мы здесь делаем, не безумие? Говорят, в первую мировую на итало-австрийском фронте в Альпах количество жертв от лавин достигало десятки тысяч. Интересно, сколько солдат потерял под лавинами Суворов, когда переходил через Альпы? Лавины, вообще-то, капризны... Интересно, оценит ли противник опасность и начнёт сматываться раньше, чем снежный вал накроет его укрытие, или будет спокойно наблюдать, уверенный, что он его не достигнет?

Для этого нужны крепкие нервы — смотреть, как чудовищный белый вал тысяч на пятьдесят кубов несётся прямо на тебя. Да, здесь не менее пятидесяти тысяч кубов...»

— Старшина! Воо-он до того камня «феню» докинешь?

— Да их же у нас всего четыре штуки, Павел Иванович...

— Надо, Фомич! Считай, что бросаешь в самое фашистское логово.

— Ну, разве что в ставку Гитлера... тогда докину.

— Лады! Только так рассчитай, чтобы на момент взрыва я уже был где-то возле того желобка... Немного за серединой склона. Надо точно высчитать, потому как всё зависит от нашей согласованности. Раньше бросишь — меня накроет, позже — нужного эффекта не будет. Понял? Ну, всё. Остаёшься за старшего. Инструкции те же.

Он застегнул капюшон, ослабил наплечные ремни рюкзака и лыжные крепления — не дай, Бог, накроет, будет легче сбросить.

— Если всё будет нормально, старшина, начинай выдвигаться через десять минут после схода. Предельная осторожность! Помни, вероятны повторные сходы; первым пусти Ткачука. Встречаемся на перевале через полтора часа. Всё.

Он перевесил автомат на плечо, так быстрее можно будет от него избавиться: на грудь повесить — зубы повыбивает, за спину — затылок может разбить. Потом обвязался концом верёвки метров на пятнадцать, размеченной красным через каждый метр. На всякий случай. Высвободил ладони из петель. Прислушался. Могильная тишина. На миг стало не по себе. Порыв ветра, сгруппироваться...

Ветер в лицо... Хруст снега... Наверху глухо загрохотало. Что-то заскрежетало, загудело... Взгляд Щерба метнулся вправо. Там, откуда только что его унесли лыжи, возник огромный белый вал, схожий на гриб. Горы содрогнулись, и склон стал зыбким и мягким, как студень. Это была страшная мягкость. Она предвещала смерть.

Быстрее, быстрее!

Он летел, оставляя за собой шлейф сверкающей снежной пыли.

Его вынесло к самому плечу, и, утратив инерцию, Щербо затормозил на небольшой полке. Снежная пыль забилась в лёгкие, дышать было ничем, и, если бы не лёгкий ветерок из-за перевала, довелось бы рыть здесь могилу...

А внизу, набирая скорость, с грохотом неслись тысячи тонн снега. Исполинская масса ревела, оглушая. Он подумал, что воздушная волна разорвёт немцам лёгкие раньше, чем их накроет снег.

«А ты ещё ничего, козаче, одолел такой склон! Километров восемьдесят в час, не меньше! За двадцать-двадцать пять секунд они даже прицелиться не успели. А показалось, не меньше получаса».

Трёхсотпятидесятиметровая волна со скоростью полторы сотни километров в час дугой выплеснулась в каньон, с лёту ударила в противоположный склон и вызвала сход встречной лавины.

Вот и всё.

Теперь нужно было спешить. Заканчивались третьи сутки полярной одиссеи, и им непременно надо было успеть в назначенное место к семнадцати ноль-ноль. Они могут не успеть и тогда все их усилия будут напрасны. Подводная лодка уйдёт на перехват рейдеров, ожидать другую лодку придётся двенадцать суток. Даже если они выполнят задание, эффект будет ослаблен опозданием. Нарушится тщательно спланированная последовательность событий. Надо из шкуры лезть, лишь бы успеть!..

Когда грохот окончательно стих, Щербо посмотрел вниз. Каменный карниз, под которым несколько минут назад он заметил блик от бинокля, теперь был погребён под снежной толщей на глубине не менее пятнадцати метров.

47

Гвоздь ощутил острую боль в боку. Мелькнула мысль о бесполезности вылазки. Попробовал себя перевязать. Рвал зубами немецкий индивидуальный пакет, аж рыча от боли. Заткнул тампоном рваную рану в боку, потом забинтовал поверх комбинезона. Иван знал, что на баркасе есть аптечка, но подняться, чтобы взять хотя бы йод, не было сил. Да и чем мог облегчить его муки пузырёк йода?

Потом он долго лежал, отдыхая от боли. В утомленном мозгу рождались жестокие, как здешние море, горы, лёд, вопросы: «Успею ли ещё что-нибудь сделать в своей жизни? Что я могу?.. Как помочь ребятам?.. Ничего не могу. Ничего не успею...»

Мотор, к счастью, продолжал работать. Запустить его сейчас Гвоздь бы не смог, поэтому инстинктивно направил баркас к выходу из фиорда. Тем временем лихорадочно прикидывал, какие ещё потери он может нанести врагу перед тем, как смерть накроет его ледяным саваном.

Снова немилосердная боль раздирала тело. Во рту ощущался сладковатый привкус крови. Тошнило. Медленным и неуклюжим усилием человека, находящегося между жизнью и смертью, он навалился на румпель и направил баркас обратным курсом вдоль западного побережья. Он принял решение...

«Чтобы дыма побольше было... они должны хорошо дымить, заметно... шины классную копоть дают, издалека будет видно... Подожду гостей... А дом поджечь — это только сказать легко... Ведь я через час копыта откину, и никто мне не поможет... С такой дырой в боку никто больше часа не протянет... Даже я. Успею? А спички?..»

Кроме прорезиненного мешочка со спичками, который был у каждого бойца группы, он всегда имел собственный НЗ спичек, предварительно погруженных в расплавленный парафин и вместе с тёркой тщательно закупоренных внутри гильзы. Но фашисты всё отобрали.

Автомат Гвоздь выронил, когда его ранили. И теперь у него оставался только парабеллум, отданный ему Чёрным перед тем, как высадиться. Девять патронов. Он высыпал на окоченевшую ладонь содержимое обоймы.

Опять почувствовал тошноту и головокружение. Пачкая в крови негнущиеся пальцы, вывернул пулю из гильзы и очень осторожно, пуще всего боясь просыпать бесценные крупинки пороха, высыпал половину на бумагу. Потом заткнул гильзу бумажным пыжом. Стараясь, при этом, подогнать пыж не слишком туго. Загнал приготовленный патрон в ствол. Деревянным, плохо координированным движением направил его чуть выше растопки и нажал на спуск, после чего ткнулся лбом в холодные доски.

Оранжевые сполохи пламени мягко растекались по лбу и вискам.

Через несколько минут ему пришлось выползти из пылающей хижины. Пламя охватило её всю, и в небо взвился столб подкрашенного копотью дыма. Оставалось дождаться гостей.

48

Майора Гревера мучила жажда, вызванная не столько духотой жарко натопленной комнаты, сколько нервным напряжением. Он ощущал страх и растерянность. Черты его лица заострились, в глазах появился лихорадочный блеск. Не раз его одолевали мысли, от которых неудержимо влекло в радиорубку.

«Задержать! Задержать передачу до возвращению Айхлера. А если Рану удастся осуществить мой замысел, то задержать придётся и вовсе на неопределённый срок. Правдоподобную причину впоследствии можно будет придумать — возросший объём передач в преддверии операции «Вундерланд», частое непрохождение радиоволн, оперативный радиообмен в связи с красным десантом, большой объём радиоперехвата, — мы вышли на прослушивание американской армии аж в Луизиане — и тому подобное. Думаю, что логичное обоснование я смогу найти. Сейчас главное — задержать. А утрату текста радиограммы в условиях противоборства с красными, если, конечно, они пойдут на огневой контакт, организовать не так уже и сложно...»

Он представил, как после возвращения спецкомиссия зароется во все бумаги, будет сверять даты, сроки, подписи, анализировать правомерность и целесообразность командирских решений, режимы работы и характеристики аппаратуры, допрашивать личный состав — и прочее, и прочее... Начнут выискивать, вылизывать, вынюхивать. Представил серые одутловатые рожи тыловых чинуш с пронизывающим выражением холодных глаз и внутренне содрогнулся. Этот почти реальный образ словно подхлестнул его, прибавил уверенности в своей правоте, сделал её бесспорной и морально оправданной.

«Нет, вы не имеете права решать мою судьбу, господа!»

Он снял телефонную трубку. Рука дрожала. Гревер умышленно воспользовался телефоном, а не прибегнул к личному контакту. Он не хотел демонстрировать подчинённым важность для него радиограммы гауптмана Айхлера.

— У аппарата начальник дежурной смены унтер-офицер Тильгнер.

— Это майор Гревер. Какой объём радиообмена на следующую ночь с объектом «Майбах-2»?

«Майбах-2» был одним из радиоцентров ОКВ в Цоссене. Туда поступала вся оперативная информация, перехваченная за сутки.

«Каким идиотом, наверное, я выгляжу в глазах этого унтер-офицера», — подумал Гревер, пропуская мимо ушей ответ начальника смены.

— Скажите, унтер-офицер, в вашем журнале за минувшие сутки зафиксирована заявка на передачу гауптмана Айхлера? Меня интересуют заявленные частоты.

— Сейчас посмотрю, господин майор.

«Вчера, если не ошибаюсь, дежурил унтер-офицер Нумбергер. Значит, Тильгнера, возможно, не проинформировали. Это хорошо...»

— Алло, Вы слушаете, господин майор? Мы работаем на плавающих частотах, а здесь указана фиксированная частота 1200 мегагерц. Алло! В журнале указано также, что согласно вашему приказу передача отложена на 24 часа. Запись сделана 29 июля в 16 часов 38 минут. Поскольку 24 часа миновали двадцать минут назад и никаких дополнительных распоряжений не поступало, радиограмма передана по назначению в 16 часов 42 минуты дежурным радиотелеграфистом Штокерманом.

Трубка приклеилась к уху Гревера. С отвращением к себе он ощутил, как сильно вспотели ладони и запульсировали виски.

— А там не записано, — внезапно охрипшим голосом спросил Гревер, — что передачу задержал я до возвращения гауптмана Айхлера с задания? И почему Вы, начальник смены, не позвонили мне перед тем, как передавать её в эфир? — сдерживая стремительно нарастающую волну бешенства, едва не выкрикнул Гревер. Вот она, наша бюрократия, наша пунктуальность, которые презирает весь мир! Черти бы нас всех побрали! Хотя, неизвестно, пунктуальность ли это в данном случае или, напротив, её отсутствие...

— Виноват, господин майор, — ответил унтер-офицер. У него был свой непосредственный командир, обер-лейтенант Эрслебен, и поэтому он не слишком переживал, слушая раздражённый голос начальника экспедиции, не разбиравшегося в их весьма специфической деятельности. Наверное, он считал, что майор вмешивается не в свое дело. Да и формально он был прав.

«Конец! Поднимать шум не имеет смысла. Айхлер переиграл меня. Наверно, чем-то заинтересовал этого Тильгнера... подкупил радистов... Мерзавец! Он оказался хитрее, чем я представлял...»

— Доложите об этом инциденте своему командиру. Пусть он наложит на Вас взыскание, — приказ прозвучал тихо и безнадёжно.

— Яволь, господин майор, — равнодушно ответил голос на противоположном конце.

Гревер медленно опустил трубку в гнездо.

«Вот и всё. Конец неопределённости...» — он оцепенело сидел за столом, пытаясь справиться с ударом и собраться с мыслями.

— Дым! На севере дым, господин майор!

Запыхавшийся Хипплер стоял на пороге Греверового кабинета. За его спиной высилась фигура унтер-офицера Шпенкера, порывавшегося протиснуться в узкую дверь, которую загородил Хипплер. Гревер оторвался от сводки радиоперехвата, которую продолжал держать перед глазами, будучи не в состоянии преодолеть потрясение, и вопросительно поднял брови.

— Спокойно, Хипплер. К чему такая спешка? Дайте доложить начальнику караула, — подчёркнуто спокойным тоном произнёс он. Спокойствие давалось ему нелегко. Мысленно он отметил наблюдательность денщика, от которого не укрылась повышенная нервозность начальника и нетерпение, с которым тот ожидал известий от группы, ушедшей к расположенному на отшибе охотничьему домику.

«Надо быть осторожнее, — мелькнула мысль. — Если это заметил он, то могло броситься в глаза и другим. Спокойнее, майор!»

Шпенкер, наконец, протиснулся вперёд и, смущённо моргая красными от бессонницы глазами, доложил, что над скальным массивом в направлении расположения одинокой хижины к небу поднимается дым, чёрный дым. Его заметил три минуты тому назад часовой второго поста рядовой Трайбман. Похоже, кто-то поджёг хижину.

— А ракеты? Должны быть ракеты, — скрывая волнение, переспросил Гревер.

— Ракет не было, господин майор.

— А этот... Трайбман не мог их прозевать?

— Исключено, господин майор, — не моргнув глазом, возразил унтер-офицер Шпенкер.

«Так оно, судя по всему, и есть. Этот не соврёт. Тогда какого чёрта горит эта хижина?! Что я должен думать обо всём этом?! Ран или же Айхлер должны были уничтожить хижину и сразу же сигнализировать ракетами. Хижина горит, а ракет нет. Тогда... Это красные? Зачем? Они же демаскируют себя. Я не могу понять их логику...»

Эти мысли прокручивались в голове Гревера, пока он надевал куртку и в сопровождении Шпенкера направлялся к левому среднему выходу. Шагал подчёркнуто неторопливо, хотя в душе люто проклинал мерзавца Айхлера, идиотскую логику красных, необходимость маскировать повышенный интерес к действиям группы, которую послал к хижине. Но он уже принял решение.

— Фельдфебеля Хайста ко мне! — приказал, на этот раз не сдерживая злости.

«Положение дел обязательно нужно выяснить до конца. Надо послать туда нарты. За четыре часа должны управиться».

Он стоял, уперев руки в бока и сощурив глаза, задумчиво смотрел на клубы чёрного дыма, лениво поднимавшиеся в хмурое серое небо.

— Хайсте! Проведите разведку хижины: почему горит, кто поджёг, где группа гауптмана Айхлера? Если там красные, — в бой не ввязываться. Разворачивайтесь — и назад. Вы должны вернуться и доложить результаты. Понятно?

«Чёрт возьми, сейчас всё это совсем не важно — жив Айхлер или нет. Его радиограмма отправлена в Берлин — вот то единственное, что имеет значение, то, что определит мою дальнейшую судьбу. Неужели это конец?»

— Возьмите двух собак из моей упряжки. Вы обязаны вернуться, — равнодушно повторил он, мысленно взвешивая шансы на возвращение фельдфебеля Хайста.

— Я собрал вас не для того, чтобы разделить со мной ответственность. Начальником экспедиционного отряда остаюсь я и всецело осознаю этот факт. Я собрал вас, чтобы поставить в известность о своём решении. Гауптман Айхлер отсутствует, лейтенант Тума погиб. У обер-лейтенанта Лангера другие обязанности. Он... лечит, — Гревер выделил последнее слово и этим заставил лейтенанта Фогля быстро взглянуть на Эрслебена. — Не будем отвлекать его. — Гревер выдержал паузу и, словно возвращаясь к действительности, продолжил: — Надеюсь на ваше понимание и рассчитываю, что каждый из вас, взвесив все обстоятельства, поймёт и разделит мою обеспокоенность. Не хочу скрывать от вас свою озабоченность сложившимися обстоятельствами.

Он изложил им свои соображения. Говорил, не глядя на стоявших перед ним офицеров, но заметил, как постепенно менялось выражение их лиц. Закончил твёрдо:

— Я не астролог и не оракул — в его голосе промелькнула язвительная ирония, — однако предвижу, что нападения красных надо ожидать в любую минуту. Об этом свидетельствует их попытка пробраться на наш чердак. Думаю, нет нужды объяснять вам цель этой попытки? Численность их отряда нам неизвестна. Поэтому, дабы избежать лишнего риска, приказываю: обер-лейтенант Эрслебен и лейтенант Фогль, соберите наиболее важную техническую документацию, касающуюся секретной аппаратуры, за исключением необходимой для поддерживания станции в рабочем состоянии, подберите двух надёжных солдат и сразу же переправьте её на объект номер два для дальнейшей передачи на «Фленсбург», который вот-вот должен прибыть. Так будет надёжнее, — уверенно подытожил Гревер и пытливо посмотрел на хмурые физиономии своих подчинённых. Он был доволен произведённым эффектом. — Ваши соображения?

— Но существует же система экстренной ликвидации, господин майор... — опередил старшего по званию Эрслебена лейтенант Фогль.

От глаз Гревера не укрылись поджатые губы обер-лейтенанта. «Реакция аристократа», — отметил он.

— Прошу прощения, лейтенант, — он остановился перед Фоглем, — я не первый год занимаюсь этим делом, и мой боевой опыт и интуиция разведчика дают все основания полагать, что красные на этом острове — головорезы, которые прекрасно представляют, как осуществляются подобные операции. И я вовсе не удивлюсь, если в решающий момент, когда здесь повсюду будет вестись огонь, система экстренной ликвидации вдруг откажет. Хочу, чтобы это не стало неожиданностью и для вас. — Слова «система экстренной ликвидации» Гревер намеренно выделил, придав голосу интонации школьного учителя. — Поэтому почаще прозванивайте цепи, ведущие к зарядам.

Фогль стушевался, а Эрслебен будничным и как бы примирительным тоном сообщил о том, что, поскольку объект работает в напряжённом режиме, его люди очень загружены, и выделить двух солдат весьма проблематично.

— Хорошо, я сам их выберу из вспомогательных подразделений. Вы свободны.

49

После того, как немцы, погорланив и постреляв ради острастки, угомонились, Байда вернулся к тому месту, где час назад они оставили рюкзаки и лыжи. Час назад... Были надежды, была перспектива, сказал бы командир. Час тому назад был жив Игнат! А теперь?

Байда снова направился к бараку. С большим трудом отыскал кружной путь и подкрался к расположению немцев. Ему удалось подобраться на минимальное расстояние, почти вплотную к сараю. Здесь была удобная лунка, полностью скрывшая Байду. Он сделал неширокий жёлоб в сугробе и стал наблюдать.

Байда цепко следил за размеренной поступью часового, и первые же минуты дали кое-какой результат — он заметил, что немцы не удвоили караул. Попытался составить план, считая шаги и секунды. Что-то не складывалось... Неужели их предыдущие действия были единственно возможными? Немного поодаль он заметил второго часового, охранявшего антенное поле. Ранее его там не было. Потом его начал одолевать холод, вынуждая напрягать измученные мышцы. Он почувствовал, что начинает замерзать.

«Ещё полчаса, час и... — Посмотрел на часы. Контрольный срок истекал через час двадцать. — Потом наши начнут штурм. Я не дотяну. Даже не успею снять часового и повторить нашу попытку. Значит, сейчас?»

Словно перечёркивая его отчаянный порыв, окно на чердаке приоткрылось и из него высунулась голова, а внизу появился немец с лестницей на плече и деревянным ящиком в руке. В ящике были столярные инструменты. Он неторопливо прислонил лестницу и полез по ней к окну. Они начали чинить деревянные створки, сломанные Валеевым.

«Видать, Игнат успел капитально пошуровать, — подумал Байда. — Вот гады, теперь мне совсем труба. Не своротить...»

Он попробовал пошевелить ногами, разгоняя выстуженную кровь, и в этот момент его внимание привлекла дверь, которая скрипнула и распахнулась почти рядом с его укрытием.

Немцев было трое. Двое одеты по-походному, с полной выкладкой, с лыжами. Третий, офицер, был налегке, и ветер нещадно терзал воротник тужурки. Байда узнал его. Это был тот, кто почти сутки назад пересёк их лыжню на нартах. Его угрожающий взгляд запомнился Байде. «Старый знакомый, мать твою за ногу...» Рука лейтенанта непроизвольно дёрнулась к автомату. Но он опять замер, едва ветер донёс обрывки хриплой речи офицера.

— Запомните, Штоттеле, то, что в сумках, имеет чрезвычайно... для рейха. За этим... красные и англичане. Вам... Ни при каких обстоятельствах... Отвечаете... Хайль...

Только сейчас Байда заметил, что на спинах у солдат не обычные вещмешки, не ранцы, а довольно увесистые, громоздкие кожаные баулы.

«Бумаги?.. Охотятся красные... Машина? Вряд ли... А если разобрали? Чушь! Документация? Вероятнее всего... Что же делать? Догнать? А приказ? Но ведь это и есть наша цель! Не гони лошадей... Половина, всего лишь половина... а машина? Что важнее? Быстрее! Сейчас, сейчас, не спеши... Бумаги... Куда они их переправляют? Теперь шансов скрытно проникнуть на чердак — мизер, почти нуль... Дождаться атаки и... не дождусь, замёрзну... А даже, если и дождусь, — шансов никаких... Учитывая моё состояние к тому времени. Но тогда, наверняка, упустим бумаги. Ту самую половину нашего задания. Выходит, преследовать? Двое против одного. Не такое уж фатальное соотношение... Даже учитывая моё состояние... На то время... Ну, решай!»

Когда он позволил себе выглянуть из-за сугроба, офицер стоял на верхней ступеньке у двери и смотрел в спины двух силуэтов, удалявшихся в западном направлении.

«На побережье, к метеостанции пошли. Пора и мне следом...»

Он осторожно пополз назад, собираясь обойти немцев далеко стороной, под ледопадом, и выйти наперерез к тому месту, где они вчера уже проходили вместе с Валеевым.

50

Старшина плашмя лёг на лыжи, перед тем соединив их скобой, чтобы не разъезжались.

«Волокуша. Только волочь придётся себя. Скольжение хорошее. В любом случае это лучше, чем пахать носом сугробы».

А в голове, будто Божьи заповеди, всплывали объяснения командира:

«Всю систему кабелей от приёмопередатчиков они не могут упрятать в лёд. Ледник — система хитрая, слоистый он — дышит, движется, напряжение между слоями разное, поэтому может кабель перетереть, разорвать. Тянуть кабели по воздуху ненадёжно — надо опоры ставить, а ветер бывает ураганный, а ещё — ледяные оползни, начнут опоры валиться. Из-за этого им и пришлось мачты крепить на твёрдом фундаменте, на скалах. Единственный способ — пустить кабель поверхностью льда, по снегу. Да, заданьице не из лёгких, — подытожил старшина. — Оно бы и ничего, если бы не тот чертяка, что антенны стережёт...»

Он снова огляделся. Среди небольших заснеженных горбов виднелись мачты. Торчали они, казалось, совсем рядом, за каких-то десять метров. Но так только казалось. Он энергично заработал руками, и лыжи легко понесли его вперёд, но мачты продолжали маячить впереди на том же расстоянии.

«Сорок минут туда, сорок обратно, сорок на работу... И десять на непредвиденные обстоятельства. Два часа десять минут... Должен успеть. А место немец выбрал что надо. Природа будто ожидала его. Площадка почти ровная, и размер подходящий... Мачты, конечно, запараллелены... Да и вся система, видимо, параллельная, разве ж они дураки?.. Грохнуть бы всю связку кабелей, и делу конец... Но нам ещё понадобится передатчик... Значит, одну передающую антенну... На которую он показал? Вот она, вторая — слева... Надо еёсберечь. Они обязательно попробуют отправить всё это к такой-то матери, когда осиновый кол пронзит грудь. А мы им... кукиш с маком... Слишком отклонился вправо. — Он приподнял голову. — ...Немного впереди вроде впадина... неглубокая, но сгодится... У подножия каждой антенны навалены камни, чтобы не попадали... Растяжки тоже укреплены... Где этот гад? Вон торчит... у четвёртой мачты. Гансы повысили бдительность. С чего бы это?.. Когда в первый раз присматривались, здесь поста не было. Мы его не учитывали... Теперь мне расхлёбывать. Вот супостат, ни одной секунды на месте не стоит, это усложняет дело... Незаметно подобраться ко второй мачте не получится. Это просто невозможно. Часовой обязательно заметит».

Старшина замедлил движение. Остановился. Прижал лоб к лыжам.

«А если его прикончить? Подползти незаметно? Даже если это удастся, то поднимут шухер в бараке, он же на виду... Рискованно — вмиг поставят всех на ноги. Будь он неладен!»

Он снова поднял голову. До ближайшей мачты оставалось метров сто.

«От мачты к бараку тянется провисший трос. Чтобы не заплутать, когда начнётся метель... Даже красным отметили. Если бы ещё и проводок, ведущий к заряду, пометили, я бы этому Айхлеру свои сто грамм отдал. Пусть бы накатил, гнида, за нашу победу».

Ветер швырял в лицо колючие снежинки, мешая ему осматриваться. А где часовой? Старшина напряжённо озирал скалы, темневшие неподалёку. Никого! Он продолжал терпеливо выжидать.

«А там что-то шевелится... Этот маленький Гитлер почти сливается со скалой... Лицом вправо, от ветра... А что, если?..»

«Стоит рискнуть. Другого способа не вижу. Теперь — быстрее! А то, если и дальше так, то уложусь не раньше, чем наши возьмут Берлин».

Он царапал лыжами лёд, прижимаясь к ним подбородком. Отыскивал малейшие бугорки, трещинки, ямки. Руки устали, ломило спину, дыхание становилось всё прерывистей.

Часовой стоял затылком к нему. Видно было лишь верхнюю половину его массивного, закутанного во что-то меховое, туловища. Чтобы ускорить движение, старшина слегка приподнялся и, что есть силы отталкиваясь руками, промчался десять метров. Часовой пошевелился. Пришлось вжаться в промоину и замереть. Часы показывали пятнадцать пятьдесят.

«Долго эта канитель тянется, долго... Ещё метров сорок... Лишь бы только распределительная коробка была на месте...»

Теперь он старался выйти на последний отрезок пути так, чтобы между ним и часовым была здоровенная куча камней, громоздящаяся у подножия мачты. За ней можно было спрятаться.

Он приближался к безопасной зоне, ещё усилие — и полностью исчезнет из поля зрения часового. И тут немец оглянулся.

Немец пристально смотрел в направлении старшины. Потом медленно двинулся навстречу. «Сейчас как шарахнет!.. — промелькнуло в голове. Только не шевелиться... замереть... Слышно тиканье часов... Во рту привкус талого снега. Сколько ещё секунд?.. Вот, на ловца и зверь... Когда это было, чтобы старшина Лукашевич боялся смотреть смерти в лицо!»

Он повернул голову навстречу часовому. Кинжал удобно лёг в горячую ладонь, готовый в неуловимую долю секунды пересечь расстояние, отделявшее немца от старшины. «Вот он подходит. Ближе... ближе... Промаха не будет. Но будут те доли секунды, за которые немец может нажать на спуск... Расстояние всё-таки приличное... Ну?..»

Но немец наклонился, подобрал что-то в снегу и, опять повернувшись спиной, поплёлся к своей нише в камнях.

«Ну, цыпа! Нервы потрепать вздумал!» — и каменные морщины на лице старшины разгладились.

Когда прижался к каменной куче, то почувствовал себя, наконец-то, в безопасности. Здесь он был недосягаем для часового, хотя тот и мёрз в каких-то десяти-пятнадцати шагах от него.

Распределительная коробка, выкрашенная в белый цвет и слегка припорошенная снегом, была на месте, там, где ей и положено быть, между двумя камнями, и он быстро нашёл ее и открыл. Обнаружил и провод, тянувшийся к заряду. К немалому удивлению старшины провод действительно был помечен, хотя и без этого тянулся отдельно от жгутов и разъёмов. Только маркировка не красная, а голубая.

«По-хозяйски сделано... Да и от кого прятать? От нас? Так они нас здесь не очень-то и ждали... Разве что на всякий пожарный?»

Его пронизало мимолётное искушение перерезать провод ножом, но Батя строго-настрого предупредил, что этого делать нельзя — разрыв электрической цепи мог поднять тревогу. Старшина с мрачным спокойствием вытащил из-за пазухи приготовленную ещё на Большой земле небольшую толовую шашку, вставил детонатор, подсоединил шнур. Оценил расстояние. Взрыв не должен быть чересчур сильным. Кабели и антенна должны остаться в целости и сохранности, иначе всё теряет смысл.

«Ну, вперёд!»

Он легонько сжал зубами верхнюю часть запала, освобождая где-то внутри кислоту, которая за полтора часа разъест маленький крючок, и ударник сделает свое дело.

«Вот так. Чего меня сюда, в конце концов, послали, — зубы скалить, или как?!

Немец так и стоит, стережёт.

«Теперь бы только по-тихому свалить отсюда...»

51

Они выжидали. Щербо наблюдал за объектом, осторожно высовывая бинокль из-за выступа. Группа рассредоточилась прямо над немецким постом, разведанным ими в минувшие сутки и который Щербо рассматривал как стратегический пункт заключительной фазы операции. Скрытно выполнив далёкий обходной маневр, спецгруппа вплотную приблизилась к противнику. Бойцы спрятались в нависших над обрывом скалах, едва удерживаясь на узких полках и карнизах. Джафар и Назаров — за три метра над входом, Гаральд и Ткачук — чуть выше, справа. Они ждали.

План вызрел давно, и сейчас Щербо неспешно обдумывал положение дел, всё больше убеждаясь, что выбранный способ действий правилен. Нигде не нашёл ошибок и начал думать о пленном.

«Не нравится он мне. Даже сформулировать трудно, чем именно... А ты попробуй. Ну, во-первых, я ни на грош не верю в его измученность и немощность. Он явно бережёт силы. Выжидает, следит за каждым из нас, оценивает... Хитрая сволочь. Дать информацию и выполнять приказы — этот путь он отверг, отказавшись отвечать на мои вопросы. Да и купить жизнь ценой рвения предателя — слишком призрачная перспектива. Он понимает, что шансов у него мало, поэтому попробует использовать малейший. А есть ли такой? Ещё раз обмозгуем последовательность действий. Если мы попробуем сунуться на пост до того, как смена караула выдвинется сюда... Сделать это надо обязательно до того, как они выйдут с базы, минут за пятнадцать, иначе всё будет происходить прямо у них на глазах. Километр между станцией и постом они пробегут быстро, минуты за четыре. Вход к посту находится в небольшой ложбине, значит со станции не просматривается, точнее, плохо просматривается. К счастью, ледник посредине выпуклый, что и мешает наблюдению. Таким образом, весь вход откроется им на полпути, когда они добегут до середины. А что же произойдёт, если мы сунемся раньше? Прежде всего, нарушение распорядка — слишком ранняя смена караула сразу насторожит, потому как это из ряда вон выходяще! Второе — если мы всё-таки попробуем использовать пленного, то неизбежно возникнет вопрос, почему смену ведёт не начальник караула, не разводящий, а именно Айхлер? Все внутри, наверняка, знают, что его куда-то послало начальство, значит, начальником караула он сейчас быть не может — «солдатский телеграф» всегда работает безошибочно. Настороженность возрастёт. Те, что следуют за спиной гауптмана, подозрительно прячут лица... Каждый из этих факторов сам по себе, возможно, не столь уж и значителен, но вместе... Общая обстановка тревожная, драконовский инструктаж караула, все сориентированы на повышенную бдительность... Проще простого связаться с базой по телефону и перепроверить. Всё против нас. А что творится в голове этого гауптмана? В караулке — четверо, вот-вот появятся ещё пятеро. Всё решают мгновения. Где гарантия, что он будет вести себя смирно и не попытается воспользоваться обстоятельствами и выкинуть какой-нибудь фортель? Ведь вполне достаточно нажать на курок. Выстрел, тревога, и всё пошло наперекосяк. Стало быть, использовать этого фашистика рискованней, нежели действовать самим, в открытую. Правильно сделал, что оставил его на старшину и Сиротина у северо-западного входа на ледник... Итак, пять на пять... Это против тех свеженьких, отдохнувших, что примчатся к посту менять своих притомившихся товарищей. А их — четверо. Тяжеловато придётся, но... Жаль, не успели к обеду, всё-таки трое — не пятеро...»

Он опять направил бинокль в сторону станции. До смены караула осталось двадцать минут.

«Только бы нам со старшиной одновременно выйти на объект...»

Они почти не разговаривали, лишь изредка облизывали пересохшие губы и с нетерпением поглядывали то вниз, то на немецкую станцию, примерялись, в который раз прикидывая траекторию прыжка. Рюкзаки оставили на перевале, здесь они им вряд ли понадобятся. Автоматы заброшены за спину и намертво закреплены оттяжками{35}. Пользоваться ими всё равно нельзя, выстрелы перечеркнули бы весь замысел. А вон и немцы подходят.

Смена бежало быстро. Все были одеты по-полярному, с вещмешками и, что досаднее всего, в касках. К тому же ещё и ременная сбруя, подсумки, оружие. И ударить, сдаётся, некуда... Голыми руками не возьмёшь. Ни по темечку, ни в живот, ни по хребту. В бинокль Щербо ясно видел сосредоточенность на их свежих выбритых лицах. «Отдохнули, арийцы... Значит, заварушка будет серьёзной. Но мы порвём их на части. По-любому! К такой фашистской «матери»!»

Тревога не унималась. Он предостерегающе поднял руку, давая знак бойцам, неподвижно приткнувшимся на небольших выступах скал.

Наконец немцы остановились на утоптанной площадке перед постом и, весело переговариваясь, начали снимать лыжи. Было заметно, что перспектива пробыть сутки в относительном безделье и вдали от начальства радовала их больше, чем суетное и шумное пребывание на станции.

Нехитрая солдатская психология была близка и понятна тому, кто наблюдал за ними и кому предстояло прервать эту привычную и будничную процедуру смены караула. Но ни жалости, ни сочувствия к немцам не было. Они уже почти сутки ничего не ели, давно не спали, а за плечами у них был немыслимый многокилометровый переход через снега и скалы. Перед ними был враг, и этим всё сказано.

После условного стука разводящего, когда дверь начали открывать изнутри, прямо на спины немцев сверху обрушились четверо. Пятым немного погодя прыгнул Щербо. Не потому, что запоздал, это было частью плана. Они умышленно атаковали именно тогда, когда рассмотрев стучавшего в «глазок» часовой начал отворять дверь. Ни раньше, ни позже. Тот, кто открывает, несколько секунд будет отодвигать засовы и никак не сможет принять участие в происходящем снаружи. Правильно выбрав время атаки, они распыляли силы противника, били его по очереди.

Джафар и Назаров должны были сразу же по «приземлению» на спины своих «подопечных» прорваться внутрь поста. Ткачук тоже должен был ворваться следом за ними, но только после того, как управится со своей жертвой. Гаральду и Щербе предстояло «зачистить тыл», то есть разобраться с оставшимися снаружи немцами.

Щербо видел, как немцы свалились под тяжестью тел его бойцов — это вам не яблоки Ньютона — как двое неподвижно замерли в снегу, как ударом ноги Джафар распахнул дверь, как ринулись за ним в пещерный мрак Назаров и Ткачук. Всё это он успел охватить, вобрать в себя, пока летел с трёхметровой высоты. Он специально затянул с прыжком, точно рассчитав момент своего старта. Оставались ещё двое.

В падении Щербо попробовал дотянуться до того, кто устоял на ногах.

«Пару ребер сломал, наверно... Ещё!.. Нож вошёл в сердце почти без усилия. — Немец замер, бессмысленно тараща на Щерба ещё живые глаза. — Этот выбыл».

Немец, которого свалил Назаров, после недолгого замешательства пытался встать на колени, машинально стряхивая налипший на лицо снег. Чтобы противник не опомнился, Гаральд в длинном прыжке опять его сбил. После чего тот отлетел к настежь распахнутой двери и стал на карачках очумело ползти к караулке. Этого Щербо не видел, он уже был внутри.

Действовали слаженно и споро, без суеты. Ставя задачу, Щербо учёл и психологический нюанс — эффект порога, как он его называл. Если сразу не удалось поднять тревогу и обе стороны втянулись в рукопашный бой, то на первый план неминуемо должна была выдвинуться другая цель — сначала разделаться с тем, кто непосредственно угрожал жизни, а уже потом бить в набат. Пока что промежуточная цель была достигнута — ввязались в драку, связав противника ближним боем.

«Пока всё складывается нормально!» — подумал Щербо, ощущая, как немеет скула, ушибленная при падении. Кто-то с ходу заехал прямым правым в лицо. В ответ — мгновенный отскок влево с поворотом корпуса в противоположную сторону, толчок левой рукой в предплечье, захват правой руки и — рычаг внутрь с подсечкой! Это был простой и безотказный болевой приём.

Его попытались схватить сзади. Резкий шоковый удар локтем. Судорожные выдохи, хрип, стоны и хеканье, стук, звон железа... Вязкий от жуткого безмолвия рукопашной воздух... Обрывки картин, запечатлевшиеся с пугающей выразительностью…

После удара ногой в живот Ткачук пролетел почти через всё помещение и раскорячился у противоположной стены, едва не свалив пулемёт с заправленной лентой. Послышался чей-то хриплый ликующий рёв. Сознание Щерба помутилось, перед глазами всё закачалось, и он вынужден был опереться о стену. «Какая-то скотина успела-таки съездить мне в ухо...»

52

Копоть медленно таяла в сером воздухе. Хибара догорала. Тоненькие голубые струйки тянулись ввысь, невесомые серые хлопья взлетали с обугленных досок и кружили над пожарищем.

Гвоздь лежал в каких-то десяти шагах перед хижиной, с той стороны, откуда должны были появиться немцы. Когда пламя охватило всю избушку, у него хватило сил выкатиться за порог и добраться до этого удобного камня, теперь служившего ему бруствером. Он посмотрел на хижину, и сердце его объяла печаль об этом творении человеческих рук, которое он сейчас уничтожал. Потом пожалел, что у него нет карабина. Надёжного, пристрелянного, с большой дальнобойностью. Тогда бы никто из них не ушёл... Или хотя бы гранаты... Хотя нет, граната была бы, как собаке пятая лапа, — бросить сил нет... Ну, раз уж так вышло, встретим врага этим пугачом... Он больше ничего не просил у судьбы, её капризы уже не имели значения.

Потом он долго лежал неподвижно, чувствуя, как тают последние силы, как вытекает жизнь. Всё было в прошлом — то недавнее время, когда он чувствовал себя сильным и бессмертным, печаль от осознания того, что всё имеет свой конец. Не переставал удивляться: неожиданно открыл в себе способность к самопожертвованию. Остались тревога и желание «живот положить за друга своя».

Он долго ловил на мушку переднюю пару, рука дрожала, ствол «плясал». Никаких мыслей больше не возникало, голова стала порожней. Ни боли, ни мук. Единственное страстное желание — не промахнуться. Невнятно, словно сквозь сон, он шептал сам себе, что надо выбить как можно больше собак, а если повезёт, то и чуток фрицев прихватить с собой на тот свет.

И вот они приближаются. Вызывающе сверкнул отполированной сталью полоз, стремительно бежали собаки, свесив языки из курящихся паром пастей.

Невыносимо медленно он пытался свести воедино три точки — мушку, прорезь и левого переднего пса. Но это никак не удавалось.

«Руки воняют горелым... Спокойно, — приказал он себе, — у тебя есть несколько минут. Пусть остановятся... Они должны остановиться...»

Не доехав до хижины полсотни метров, нарты резко затормозили. Трое немцев озирались по сторонам, опасаясь засады. Когда погонщику удалось остановить собак, тянущихся к теплу, один из немцев спрыгнул с нарт в снег и, держа автомат наизготовку, направился к пожарищу.

Фашисты были совсем рядом, и Гвоздь удивился, почему они его не замечают. Опять поднял руку и, упёршись рукояткой пистолета в камень, прицелился. Когда удалось взять на мушку переднего пса, он медленно нажал на спуск. Выстрел был сухим и негромким. Собаки рванули, но сразу, почти слившись, ударило ещё два выстрела. Упряжка вмиг превратилась в неистовый бесформенный клубок. Постромки перепутались, собаки барахтались, тянули своих мёртвых собратьев, бросались друг на друга, дрожали от испуга или ярости.

Гвоздь нажимал на спуск, вкладывая в каждый выстрел все свои предсмертные силу и тоску. Он даже не смог немного приподнять своё полумёртвое тело, чтобы опереться грудью о камень. Успел только увидеть, как густо обагрился кровью обезумевший собачий клубок, как падает лицом в снег пулемётчик, как схватился за шею второй, как затрясся автомат в руках третьего...

53

Щербо быстро очнулся и поднял голову. «Всё кончилось... Справились без меня». Четверо фашистов замерли в неестественных позах на полу. В дверях стоял Гаральд. «Который час?»

Напрягши глаза, Щербо посмотрел на часы и произнёс: «Управились за полторы минуты!»

Пока что всё шло по плану, в запасе у них оставалось где-то с четверть часа. Хотя стоило поторопиться.

Они огляделись вокруг. Щербо заметил, что пещера, вопреки ожиданию, довольно просторная. «Внутри добротно обшита тёсом... Тамбур холодный. Бойницы со ставнями. Обстановка спартанская — печь, пулемёт, две скамьи, рация, телефон...» Он надел каску и начал подгонять ремешок. «Надо же, ещё тёплая!» И вдруг его отталкивающе резанул запах того, с кого эту каску сняли полминуты тому, — запах врага... Но мысль эта была некстати, и он отогнал её. «Пост, видимо, парный. Двое отдыхают, двое караулят. Обзор великолепный — и море, и воздух, и весь горизонт... И вход на плато блокируется...» Рассовал магазины за пазуху, сунул в карманы. «А что за рундук тут в нише? НЗ, продовольствие, патроны... Полная автономность на случай затяжной метели...» Тщательно подогнал ремни. «Столько жратвы... Хотя бы на сутки раньше ворваться! А сейчас нас ждёт работа. Не до еды! Теперь слово за старшиной»!

Вдали, справа от скал, отделились три белые фигуры. От объекта их отделяло гораздо большее расстояние, чем у его группы, поэтому двинулись первыми. Щербо посмотрел на часы — восемнадцать ноль пять. Пока что всё складывалось согласно плану. «Через каких-то пять минут и нам в дорогу...»

Ещё там, наверху, перед тем, как разделиться, инструктируя старшину, он определил для себя условный рубеж, преодолев который, должны были отправляться и они.

На севере со скальных пиков потянулись снежные протуберанцы. С востока, с вершины ледника, медленно наползали на плато слоистые облака сизого тумана. Прямо в туман вот-вот должна была ворваться стена густого снега. И он без предупреждения набирал скорость. «С погодой не договоришься, капризная здесь погодка! Что ж, наконец наступили минуты, ради которых мы проделали весь этот путь, ради которых мы здесь... В штабе уже, поди, занесли карандаши над картой...»

— Присядем перед дорогой.

И сразу — короткая команда Щерба: «Вперёд, соколики!» И они двинулись, слаженно взмахивая палками, стараясь преодолеть километровый отрезок пути с той же скоростью, что и немецкий караул, ныне бездыханно лежащий на посту. Их ожидал жестокий, быстротечный и беспощадный бой.

Каждый из них помнил слова, которые любил повторять Щербо: намного проще отдать жизнь сразу, нежели отдавать её по минутам. От них всегда требовали последнего. Но главным было даже не это. Главным было вытрясти, наконец-то, из абверовского логова клятые бумаги и секретную груду железяк и проводов, именуемую шифровальной машиной!

Четыре минуты... Они бежали спокойно и сосредоточенно, как немцы. Навстречу наплывал барак. Скоро будет поставлена точка в ожесточённом противоборстве, и эту точку поставят они. То, что казалось недосягаемо далёким ещё сутки тому назад, теперь приблизилось вплотную. Последние усилия!..

«Через четверть часа снова начнётся метель, но для нас это уже не имеет значения. Мы уже будем внутри, и, если Байде удалось проникнуть туда... Если удалось... А если нет? Сориентируемся на месте, нам бы только без выстрела подойти поближе...»

Из-под глубоко надвинутой каски Щербо увидел, как из бокового входа выскочила пулеметная обслуга и заняла прямо здесь, у входа, обложенную камнями позицию. Стволы нацелены в сторону старшины и Сиротина. Щербо повернул голову влево и не меняя темпа, увидел три фигуры, приближавшиеся с юго-запада. Ничего подозрительного не заметил, всё шло так, как и намечалось. Впереди Айхлер с пустым автоматом за спиной, — послушно чапает, без выкрутасов. За ним — старшина, капюшон низко надвинут, дальше — Сиротин... Двигаются слаженно и должны подойти к станции одновременно с основной группой. Что же насторожило фашистов?..

Щербо почувствовал, что за ним следят. Неотступно. Именно за ним и его людьми... Кто-то пристально их изучает. Что-то было не так. Он изо всех сил вглядывался в барак, в расплывчатые на таком расстоянии силуэты. Оставались три сотни метров, когда к пулемётчикам присоединился офицер. Щербо угадал его по биноклю, который офицер почти не отрывал от глаз. Сначала немец смотрел в направлении группы. Потом что-то сказал пулемётчику, и тот повёл дулом, будто в нерешительности, переводя прицел с одной группы на другую.

Вдруг офицер опустил бинокль и замер, будто в раздумье, потом резко поднёс окуляры к глазам и начал всматриваться теперь уже в них.

Всё внимание немцев должно было сосредоточиться на группе, которую возглавлял офицер, она возвращалась после длительного отсутствия. Несомненно, офицера они должны были узнать даже на таком расстоянии. Дежурная смена караула ну никак не могла их заинтересовать. Такой была логика развития событий, а боевой опыт подсказывал: то, что происходит вопреки логике, обычно плохо заканчивается. Расплачиваться придётся кровью. И не кому-то — им...

«Сколько ещё?.. Метров двести пятьдесят... Налечь! Быстрее... Старшина тоже ускорил ход...»

54

Удивительно пустынным показался старшине этот ледник и тот километр, который они десятки раз прощупали, промерили глазами... Такой настороженной и пустынной бывает лишь нейтральная полоса, разделяющая две враждебные силы, где всё пристреляно, где повсюду за тобой следят чужие глаза и ловят нацеленные на тебя чужие стволы. И ты идёшь в эту западню, сдерживая дрожь и отгоняя прочь бередящие мысли о растворённой в воздухе опасности, как будто тянет тебя туда какая-то неведомая сила.

— Тьфу, чертовщина... Поджилки трясутся, Рома?.. Это от того, что гансы стволы наставили, — успокаивал он себя. — Самое время нашему гауптману голос подать, — и он быстро приблизился к пленному.

Угрозу от пулемёта своих гауптман Айхлер чувствовал на расстоянии. Подспудная тревога, охватившая, когда он увидел реакцию товарищей по оружию на их появление в зоне видимости, усилилась, как только из барака вышел офицер. Айхлер легко узнал в нём Гревера. Потом увидел, как Гревер, оправдывая его подозрения, которые он сейчас гнал от себя, боясь им верить, оторвался от бинокля и стремглав бросился к пулемёту, оттолкнул стрелка и сам прильнул к прицелу.

«Он заметил меня. Он узнал... — Страшная мысль обожгла его: вот удобный момент для сведения счётов! Фельдфебелю Рану не удалось, так что же может помешать сейчас?..» — Айхлер вздрогнул, холодные мурашки поползли по спине, а в груди всколыхнулось что-то тошнотворное, что противной одурью поползло в голову.

Айхлер почувствовал, что способен с рёвом кинуться на своего врага в вермахтовском мундире. Но... обстоятельства были против него. Шансов на спасение — ни одного. Он это понял едва Гревер кинулся к пулемёту. Враз Айхлер, непреклонный, жестокий, почувствовал себя жалким, беззащитным и ничтожным в этом холодном и бесконечном снежном безмолвии. Ствол был нацелен прошить его горячим свинцом, только для этого и ничего другого. Айхлер вздрогнул. Нужно что-то сделать, предупредить, остановить...

Он рванулся вперёд. Но его крик застрял в горле...

Густой морозный воздух разрезала пулемётная очередь. Струя свинца разрубила пространство слева от основной группы и ударила по гауптману, старшине и Сиротину. Волна оглушительных звуков бросила людей на лёд.

Огненные трассы низко стелились над ледником. Но вскоре сквозь клубящуюся снежную взвесь ужасающие огненные трассы потянулись прямо к ним.

«Сорвалось? Почему? Неужели немец догадался?..»

Щербо падал в снег, кувыркался, переползал, а башку раздирал вопрос: «Почему? Что не сработало?!»

Пули били рядом, разбрызгивая осколки льда. За спиной кто-то остервенело матюкался.

Всё укрыла снежная круговерть. Метель — на счастье или...

Начинать атаку в таких условиях было безумием. Они обрекали себя на бессмысленную гибель. Либо от пуль, либо от метели.

Поэтому они сделали единственно возможное, что можно было успеть до того, как метель набёрет силу, — попробовали вернуться туда, откуда начали свой последний, как им казалось, бросок — на пост.

Немцы прекратили стрельбу — снежная завеса разделила врагов. Положили на лыжи раненого в ногу Назарова и убрались, пока метель не разошлась так, что ни зги не видно. Щербо немного задержался, время от времени пуская поверху короткие трассеры. Трассирующими пулями он показывал направление старшине.

Быстрее, быстрее! Злость на себя и на фашистов рвалась наружу, но Щербо подавлял эмоции и продолжал плавно и расчётливо нажимать на спуск.

55

Рядовой Фердинанд Альфертс ощущал себя героем — он предотвратил вторжение красных! Одного свалил прямо с верёвки, и, хотя второй исчез бесследно, майор Гревер представил Альфертса к награде. И не к какой-то задрипанной медальке, а к Железному кресту!

Приподнятое настроение Фердинанда омрачил фельдфебель Гайзер, приказавший ему вместе с Куртом Гайсом отремонтировать чердак.

— Так я же, господин фельдфебель, только-только сменился...

— Молчать! Тот косоглазый успел там такого натворить, что не до разговоров! Ковырялся, видать, с полчаса. А вы где были всё это время, хотел бы я знать? Сопли на кулак наматывали? Вам бы для караулки ещё чистое белье и мягкую перину выдавать! Будь моя воля, я бы не то, что Железный крест не дал, а и на гауптвахту вас посадил.

«И таки засадил бы, гад!..»

Альфертс торопливо проглотил кружку жиденького, но очень горячего кофе и полез на чердак.

«Да ладно, не тужи, солдат. Обязанность фельдфебеля — глотку драть и придираться, а наше дело телячье. Хорошо, хоть живым остался. Да и смену свою не достоял».

Курт приволок лестницу, и вдвоём они управились за какой-то час. Гайс до войны плотничал в Гамбурге и для него это была привычная работа, даже в охотку. Если бы не холодина, можно было бы не торопиться, потянуть время. Рубанок держать в руках гораздо приятней, чем автомат. Но ветер усиливался, и снег, сухой и твёрдый, болезненно сёк лицо.

Когда Альфертс завинчивал последний шуруп, закрепляя новый засов, вдруг послышалась стрельба.

«Кто это шпарит? Наш МГ... Неужто красные опять напали?! Совсем обнаглели. Этих головорезов здесь, наверное, целая сотня! Ещё и не одна...»

Сверху он видел, как Гайс быстро собрал инструмент и метнулся за угол. Покоряясь порыву — быть там, где заваривается каша (таким уж он был человеком) Фердинанд Альфертс спрыгнул с лестницы и бросился вдогонку за Гайсом. Когда они вдвоём подбежали ко входу, то увидели начальника экспедиции, припавшего к пулемёту и щедро поливавшего звонкими очередями караульную смену. Рядом с майором торчала оторопелая пулемётная обслуга. Гайс и Альфертс присмирели.

Майор распрямился, свирепо пихнул кулаком пулемёт, повернулся к первому номеру — это был долговязый Рюдлофф — и закричал:

— Почему не выполняете команду?! Вы что, не видели, что это красные?! Отсидите десять суток, когда вернёмся. А теперь забирайте это дерьмо, — он ткнул пальцем в сторону пулемёта, — и немедленно в барак!

Только сейчас он заметил Гайса и Альфертса.

— Что вы тут забыли?

— Ремонтировали чердак, господин майор, — позволил себе выкрикнуть ефрейтор Гайс.

— Быстро внутрь! — прохрипел майор и, повернувшись к скалам, уже отчуждённо, словно самому себе, сказал: — Сейчас здесь опять начнётся ад... Холодный белый ад... — и первым зашёл в барак.

— Ты лестницу забрал? — спросил Гайс.

— Не задавай идиотских вопросов. Разве не видел, что нет?

— Тогда дуй скорее назад. Оставь её в тамбуре. А я отнесу инструменты в каптёрку.

Когда, щурясь от ветра и проклиная ненастье, Альфертс завернул за угол, то увидел, что лестница лежит на снегу, а створки окна, которое они ремонтировали, кто-то наглухо закрыл изнутри.

«Кто бы это мог быть? Странно. Может, фельдфебель наложил в штаны и поспешил усилить нашу боеготовность, закрывшись на все запоры? Но на чёрта сбрасывать лестницу вниз? Вот ублюдок!»

Он пожал плечами, подхватил громоздкую лестницу и что есть духу побежал к двери.

Ветер набирал ураганную силу. Начиналась сильнейшая метель.

56

«Майбах-І — Айсблуме. Атакованы группой красных десантников численностью в семь человек. Среди них я заметил гауптмана Айхлера, ранее посланного во главе группы из четырех человек с оперативным заданием. Силами отряда мы отбили атаку диверсантов. Во время перестрелки уничтожили трёх нападавших. Убит и гауптман Айхлер. С нашей стороны потерь нет. Причины, по которым гауптман Айхлер оказался среди врагов, выясняются. Судьба возглавляемой гауптманом группы пока что неизвестна. Учитывая соотношение сил, оснований для беспокойства не вижу. Гревер».

Этот текст он дал Эрслебену для срочной передачи в Центр. «Успеют ли передать до того, как разыграется метель и связь прервётся?.. Красные допустили ошибку, пустив вперёд этого негодяя. Если бы не Айхлер, меня бы вряд ли насторожило обычное передвижение смены караула. Лишь когда удалось разглядеть, что рядом с Айхлером нет обер-фельдфебеля, и я внимательнее присмотрелся к спутникам, то распознал чужаков».

Он вспомнил, как смотрел на Айхлера поверх ствола, медленно совмещая две точки — мушку и прорезь, как палец плавно, почти невесомо, потянул спуск.

«Интересно, где они перехватили его?.. Их командир, должно быть, в сорочке родился. Наверное, он рассчитывал, что мы, увидев своего гауптмана, прямо-таки расцветём от радости. Откуда ему было знать, что у меня с этим гауптманом личные счёты? Он правильно рассчитал, но недаром сказано: неисповедимы пути Твои, Господи. А то, что обе группы — явно на глазах друг у друга — слаженно и быстро приближались к объекту, заставило меня обратить внимание и на караул. А ведь всё могло бы обернуться для нас катастрофой. Они бы быстро разделались с нами. Значит, пост во вражеских руках, и я потерял ещё девять бойцов. Ран, Фегман, Вебер, Хензель тоже, конечно же, погибли. Наилучшие солдаты... Плохи дела. А что в наличии у красных? Сколько их?» — Он представил, как они все разом выйдут из-за ближайших холмов, белые, пугающие, и двинутся сквозь снежную метель и вой ветра, молча, неотвратимо. СЮДА! И ничто их не остановит.

Гревер зябко поёжился, несмотря на духоту.

— Текст передан, господин майор. Однако подтверждения приёма мы не получили. Как только позволит погода, мы повторим передачу, — устало доложил Эрслебен, зайдя в кабинет. Сел на предложенный Гревером стул и продолжил дальше, уже неофициальным тоном:

— Странно всё это.

Гревер промолчал. Потом задумчиво спросил:

— Вы думаете, он попал в плен? Эрслебен пожал плечами:

— Вероятнее всего. Что-либо другое трудно допустить. Гревер встал и, подойдя к круглому окну-иллюминатору, уставился в белую круговерть за двойным стеклом. С минуту он стоял неподвижно, словно стремясь увидеть сквозь снег что-то далёкое, неведомое, страшное. В его глазах блеснул недобрый огонёк.

— Как бы там ни было, это — чрезвычайное происшествие, и нам всем надлежит хорошенько подумать над тем, как преподнести в рапорте начальству произошедшее. В любом случае поведение гауптмана Айхлера пятнает весь отряд. К чему нам лишние хлопоты и неприятности, не так ли, граф?

Эрслебен молчал.

«Ерунда всё это, — неожиданно трезво подумал Гревер. — У меня несомненное преимущество над Айхлером: гауптмана нет в живых, и, что бы я не сказал, опровергнуть меня он уже не сможет. Но в таких случаях взаимного противостояния, или, проще говоря, партийных дрязг, решающее значение имеет не правота и доказательность, а фактор опережения — кто первый донёс, тот и прав. Хоть бы как изменились дальнейшие обстоятельства, тот, на кого доносят, навсегда останется виновным. Запущенный маховик обвинений остановить уже невозможно, он ломает хребет обвинённого даже после смерти или измены самого доносчика. Это закон. Четвёртый парадокс Гревера? Дерьмо! Дерьмо... Какое же кругом дерьмо!»

«Во время дознания Рюдлофф, стоявший за пулемётом, несомненно, подтвердит, что я оттолкнул его от пулемёта и лично расстрелял обе группы, включая и Айхлера. Этот факт — против меня. Они, конечно, истолкуют его как сведение личных счётов. Но мог ли я поступить иначе? Нет. У пулемётчика дрожали руки, и он преступно долго медлил, не открывая огонь и враг мог приблизиться на опасное для объекта расстояние. У меня не было выбора. Такой версии я должен придерживаться перед парнями из гестапо. Перевесит ли она чашу весов на мою сторону? Всё будет зависеть от их предвзятости, от того, что Айхлер передал в своей радиограмме. Забавно: его уже нет, а бумажка, этот донос, наполненный ядовитой ложью «партийного долга», остался. С какой стороны не подойди — мне не выпутаться, зря тешу себя надеждой».

А за стеклом сгущалась белая мгла{36}. Он знал, что это такое, и относился к этому явлению чрезвычайно серьёзно. Видимость ухудшается значительней, чем при самой сильной метели, в белую мглу погружаешься, как в вату. Звуковые ориентиры не действуют и, идя на шум, на самом деле можно идти в противоположном направлении. Возникают оптические иллюзии, размеры предметов искажаются: сугроб кажется исполинской горой, птица — чудовищным птеродактилем.

«Но это ненадолго, слишком уж дует низовка{37}. Скоро начнётся метель. А когда она окончится, придётся снарядить группу для раскопок. Надо непременно откопать трупы тех, кого я успел положить на леднике. Если красные позволят. Интересно, скольких я застрелил, кроме Айхлера? Все они красиво падали, пока не затянуло снегом... Если красные позволят... Теперь придётся допустить возможность окружения и осады. Наше положение весьма затруднительно. Вероятно, они начнут атаку».

— Идите отдохните, обер-лейтенант. Метель даёт нам такую возможность.

«А я должен решать. Судьба не оставляет выбора. Решение... Единственно возможное и, следовательно, правильное. Единственное? Зачем обманывать себя? Есть ещё одно, о котором настоящий солдат всегда должен помнить. Покончить с собой. То ли с помощью ампулы, то ли — собственной пули или же пули врага — это не столь уж и важно».

«Да, свидетелей того, что здесь будет происходить в ближайшее время, не будет. А «Фленсбург»? Они уже идут сюда. Успеют ли? Садист Айхлер, наверное, уже приготовил мне местечко на том свете... — Он представил себе злорадное торжество своих «доброжелателей», фальшивую скорбь на их лицах, бухгалтерское безразличие бумажных «крыс» из партийной канцелярии, закрывающих его дело и передающих его в «саркофаг», — так на их жаргоне зовётся архив, — и ощутил в себе волну яростного протеста. — Нет, я не доставлю им такого удовольствия!»

57

Все молчали. Даже шевельнуться не хотелось. Джафар перевязывал Назарова, которому пуля попала в бедро и застряла в мякоти. Вынимать её пока что не решились.

— Немного справа и выше, и играла бы другая музыка, — мрачно сказал Назаров. — Едва всё мужское хозяйство не отстрелил, гад. Добраться бы сейчас до него, я бы за такие штуки...

Немец, получив пулю от своих (пуля пробила предплечье), враз сник, утратил спесь и превратился в обычного человека, страдающего от боли. В его глазах появился заискивающий блеск. Сиротин перевязал его и заявил, что фриц полностью боеспособен и на курок нажимать сможет.

Самому Сиротину автоматной очередью перебило лыжную палку. Вот же ж прошерстил фашист!

«Нет, нам с ними на этом острове не разминуться, — подумал Щербо, каждой косточкой ощущая, как от тепла по телу расходится ломота... — Встряхнуться! И ребят расшевелить. Фомич правильно сориентировался. Прежде всего надо воспользоваться преимуществами нашего нынешнего положения, а о просчётах ещё будет время поразмыслить. Метель только начинается».

— Чего приуныли, лежебоки? Сама судьба позаботилась, чтобы мы поужинали и отдохнули. Давай, старшина, по банке каждому. Экономить не будем, нам здесь недолго киснуть. Хотя, — Щербо прислушался к завыванию ветра, — часов на восемь метель затянется. Ужинать и спать. Дежурить по часу. Первый — Гаральд, — закончил он и взял из рук старшины открытую банку говядины.

Проснулся внезапно, и тело сразу отозвалось упругой готовностью к действиям. Отдохнуло тело... «Который час?» Сознание было ясным, и он ещё раз удивился своей бодрости: «Как в молодости... Сейчас два, выходит, я спал ровно шесть часов...» Прислушался. Вой ветра едва доносился из-за плотно прикрытых ставнями бойниц. «Шабаш ведьм продолжается. Долго ли ещё? Кабы знать...»

В завывание ветра внезапно вплелись новые звуки. Он не сразу понял, что это. Но шум явственно доносился из правого угла, где рядом с рулоном брезента приткнулся окрашенный в белое металлический ящик. Это ожила немецкая радиостанция. В пылу схватки с врагами кто-то свалил её со скамьи на пол. Немного поодаль валялась отброшенная крышка.

До напряженного слуха Щерба донеслась невнятица слов. Опередив Ткачука, он бросился к наушникам.

«Айсблуме»-первый, я — второй, я — второй. Вызываю «Айсблуме»-один», — монотонно бубнил радист. «Метеостанция пытается связаться с базой», — догадался Щербо. Его охватило волнение, причины которого он и сам не смог бы объяснить. Голос, едва пробивавшийся сквозь шум эфира, был далёким, как будто передачу вели не за три километра отсюда, а по меньшей мере с материка, этот голос часто исчезал, словно обессиленный борьбой с враждебным пространством. «Айсблуме»-первый, «Айсблуме»-первый! Я — второй. Слышишь меня? Вызываю «Айсблуме»-один... Докладываю, что в двадцать три сорок нам сдались пятеро красных. Метель загнала их к нам... Их пятеро. Повторяю: сдались пятеро красных. «Айсблуме»-один, я — второй... Сообщаю: Штоттель и Грабовски благополучно добрались до станции, техническая документация в полной сохранности. Повторяю: Штоттель и Грабовски дошли нормально. «Бумаги» у нас... Первый, первый, я — «Айсблуме»-два, слышишь меня?»

Щербо задумчиво снял наушники. Ничего себе... Полминуты — и куча вопросов. Но! Но основной вывод из услышанного: если радиоволны пробились — метели вскорости конец. Вот и подсказка!

— Труби подъём, Сергей!

«Дует где-то метров пятнадцать в секунду, терпимо...»

— Всем приготовиться!

— Ну, вот и чудненько. А то я уже испугался, что ещё и завтракать придётся, — сказал Назаров, но сразу же застонал от боли и прибавил пару крепких выражений.

Через несколько минут все были готовы. Щербо встал перед шеренгой, всматриваясь в лица. Помолчал. Потом сказал:

— Выходим сейчас, в метель. Она закончится очень скоро. Идём тихо, без артподготовки. В общей связке. Немца берём с собой. Сиротин, Жора, отвечаешь за него... Двигаться строго друг за другом. Спиной к ветру не поворачиваться, чтобы не потерять направление. Первым иду я. На подходе к объекту работать парами, автономно. Исходный рубеж каждый знает.

Он посмотрел на Назарова.

— Придётся тебе, Алексей, потерпеть. Старшина поможет. Полчаса продержишься, а дальше...

— А дальше, Батя, будем немца штабелями укладывать.

58

Слабый голос едва пробивался сквозь метель. Гревер устало откинулся на спинку стула.

— Принято. Спросите, какого чёрта он выходит в эфир открытым текстом. Скажите, что, как только позволят обстоятельства, я лично допрошу красных.

«В этот раз без Айхлера», — промелькнула злорадная мысль.

— Что же касается «близнецов» — он сам дал герметичным кожаным баулам кодовое название «близнецы», — у Шоттеля есть все необходимые инструкции. Ждать, быть начеку! Всё.

«Не нравится мне всё это, — подумал он, выходя из кабинета. — Эх, если бы красных было всего лишь пятеро...»

Он не спал уже вторую ночь, и сейчас это давало о себе знать тяжестью в голове и во всем теле. Он пытался понять, что же именно не понравилось ему в сообщении с метеостанции. И пришёл к заключению: главное, что вызывает сомнение, — как враг успел в этой круговерти, в «белой мгле» добраться до метеостанции за три километра отсюда?

«Заблудились, обессилели, спятили от кошмаров белой фантасмагории? Ничего подобного быть не могло! Даже если они действительно набрели на метеостанцию, во что с трудом верится, то уж ни за что бы не сдались. К тому же впятером. Ведь сутки тому они атаковали ее втроём! Эта группа двигалась от поста, значит, и вернуться она должна была бы туда же. Те, кто уцелел после моего огневого шквала, — он мысленно усмехнулся. — Логично. Они же не безумцы, чтобы шататься по леднику в «белой мгле». Тогда какие же красные на метеостанции? Сколько их вообще? Какое соотношение сил? Патрульная группа на баркасе исчезла, вероятно, уничтожена. Четыре человека. Кампф-группа Айхлера-Рана исчезла. Тоже четверо. Айхлера я лично расстрелял, — злорадство вновь шевельнулось внутри. — Трое, что стерегут каньон, судя по тому, что Айхлер и двое красных, сопровождавших его, появились именно оттуда, очевидно, тоже погибли. Пятерых застрелили во время атаки трое полоумных смельчаков. Двое убито, когда враг пытался проникнуть на чердак радиостанции. Проклятые азиаты!.. Теперь пост. Две смены плюс разводящий Боттлингер — девять человек! Лейтенант Феликс Тума... Сколько набралось? Двадцать восьми человек! И это за двое суток! А ещё — потери, когда брали британцев... Нарты, которые я послал на дым, — ещё трое. Хотя судьба этих пока неизвестна. А их потери? Один пленный, четверо убитых, да и то — одного мы так и не нашли. Неплохо они нас пощипали, неплохо. Отделение охраны на метеостанции, а здесь остался почти один техперсонал, две дюжины человек. Кто бы мог ещё позавчера предположить, что дела обернутся таким вот образом? Кто, господа стратеги? Ни у кого из вас не засвербело в заднице, ни у кого не запотел монокль?! Мерзопакость! И телефон не работает,они успели перерезать линию... Гадство! Они повсюду».

Он ослабил воротник тужурки.

«Ладно, вариться в этом котелке придётся старому полярному псу Зеппу. Тебе, старина, тебе. Как бы там ни делали своё дело генералы, своё мы будем делать на совесть. Как подобает солдатам».

Он потянулся к термосу с кофе, который ночью всегда был под рукой. Его каждый вечер «заряжал» услужливый Хипплер.

«Итак, пришло время? Как там у Ницше? Спляшем, словно менестрели, меж распятьем и борделем, Богом, миром — танец свой!{38} Да-а... Меж распятьем и борделем...»

Кофе сильно горчил и не доставил обычного удовольствия. «У меня излишек кислоты, — подумал он. — Не стоит злоупотреблять тонизирующими средствами. И что же я противопоставлю красным? Ведь пора действовать. Пора!

Тогда прежде всего — пост. Там удобная огневая позиция, простреливается всё плато. Надо отбить пост любой ценой.

Метель стихает, и мы переиграем этот чёртов красный десант, атакуем пост ещё до того, как она утихнет окончательно. Время? Второй час ночи».

Он встал и, застегнув все пуговицы, решительно зашагал к начальнику караула, чтобы отдать приказ о тревоге.

59

Он зацепился за телефонный провод и едва не упал. Немного подумал, вытащил кинжал и перерезал жёсткие от мороза провода. Потом спрятал кинжал и помчался дальше.

В том, что противник пойдёт проторенным санным путем, Байда не сомневался. Стало быть, им придётся делать «длинный» поворот. Он же выбрал кратчайшее направление, где обрывисто, опасно, но другого у него нет.

С северо-востока медленно наползала зловещая белая масса, которая даже на первый взгляд казалась чудовищно плотной. Она поглотила небо, скалы и теперь поглощала мелкие гребни и сам ледник. Байда почувствовал, что его мимо воли начинает колотить. Туча мельчайших невесомых снежных кристалликов, парящих в воздухе, походила на разлитое молоко. Туман — не туман, снегопад — не снегопад... Невесть что! Мгла. И правда, белая мгла, точнее не скажешь. Самому Байде не пришлось испытать это жуткое явление на собственной шкуре, но он слышал рассказы Гаральда, помнил инструкции Щербо и знал, чем грозит эта проклятая ловушка, — полной потерей ориентации и смертью. Поэтому не стал терять время, вытащил все бухты, которые у него были, свои и Валеева, и начал связывать верёвки.

Он спешил, потому что вот-вот должны были появиться те, кого ему во что бы то ни стало надо было перехватить. Он выбрал место напротив станции так, чтобы отдаляться от неё не более чем на сотню шагов, иначе верёвки не хватит. Воткнул ледоруб и привязал верёвку. Второй конец намотал на ладонь и перебросил на другую сторону, натянув верёвку поперёк дороги. «Теперь лады, даже в этом белом дерьме мимо не проскочу, в крайнем случае, пойду по кругу и не промахнусь. Да и немцы непременно наткнутся, на лыжах не перелетишь. Главное, обвязаться и держать верёвку натянутой».

Он не боялся, что его заметят, — туман и позёмок{39} надёжно скрывали Байду, метеостанция едва угадывалась в снежной круговерти, усиливавшейся с каждой минутой.

Обминуть его верёвку немцы никак не могли. Он натянул её метров за двадцать от выхода из ледяного жёлоба, по которому стелился санный путь. Если они станут в него, — а глубина жёлоба была где-то метра полтора, — то никакая мгла не собьёт их с колеи — стенки жёлоба не позволят. «Главное — как можно быстрее оказаться возле них. Можно сразу вдоль верёвки очередью садануть, но это рискованно — можно не попасть, а они в ответ откроют стрельбу во все стороны, могу сам пулю схлопотать. А мне ошибаться никак нельзя...»

60

Верёвка дважды вырывалась из рук. Хоть Байда был наготове, этот рывок застиг его врасплох.

Лыжи скользили вперёд едва слышно шурша. Верёвка на снегу была почти незаметна, едва угадываемая в сумерках. На миг он почувствовал себя невесомым, воспарившим над земной твердью, он плыл в безмолвии навстречу белой вспышке!

Немцы открыли огонь раньше. Один из автоматчиков полоснул огнём, и эта вспышка помогла Байде определиться в пространстве. Фашист бил наугад, он не видел врага... С перепугу... «Лупит, чтобы ощутить себя живым...» Ещё один толчок палками, и... перед глазами Байды возникли два громадных монстра, пятиметровые великаны... «Мамочка родненькая!..» Он слышал о таком — рассеянный свет, оптические иллюзии, о том, что во «мгле» окурок превращается в пушечный ствол, но, чтобы такое!..

... Один из них всё ещё барахтался, запутавшись в лыжах. Ему мешал баул, сбившийся из-за спины на шею и правое плечо, бумаги сместили центр тяжести и сковали правую руку... Немец был похож на верблюда с горбом и неестественно выгнутыми ногами. Он не представлял угрозы. Но второй стоял лицом к Байде, прямо напротив, и ждал. Он был как будто и рядом, на расстоянии вытянутой руки, и в то же время находился метров в шести-семи от Байды, словно двоился. А дальше угадывался ещё один — этот светился во мгле, будто намазанный фосфором исполинский человеческий силуэт... За ним — ещё один, ещё... Мираж... Зеркало в зеркале...

Они заметили друг друга почти одновременно. «Какой же из вас, подлюк, настоящий?..»

Замешательство длилось мгновение. На спуск нажали почти одновременно...

Вот они — «бумаги», за которые Игнат отдал жизнь. Вот они! Он добыл их, вытряс, выцарапал, выдрал! Но эйфории не было, он слишком устал. «Ребята должны доделать остальное. А до «остального» ещё очень далеко. Соберись! И у тебя ещё море работы. Ты должен помочь группе, ну!..»

«Я готов», — сказал он себе спустя минуту и медленно выпрямился. Проверил пистолет, автоматы, пожалел, что нет гранат.

До метеостанции было рукой подать, каких-то метров семьдесят.

Он натянул верёвку и медленно двинулся ломаной дугой к притихшей в белых вихрях станции. Шагов через тридцать натолкнулся на присыпанную снегом воронку. Несколько секунд всматривался в кучу полуобгоревших досок и искорёженных, покрытых изморозью листов металла, в которых с трудом можно было узнать разрушенный взрывом дизель. «Наши, — догадался он, — здесь были наши... — Сердце обдало волной тепла, словно получил весточку от родных. — Не дали гансам пожировать... Молодцы! Теперь моя очередь. Сейчас...» — Тепло сразу схлынуло, зато пришла холодная решимость.

Обошёл воронку и после недолгой борьбы с ветром ткнулся плечом в обледенелую стену метеостанции. «Вот и причалил, слава тебе, Господи. Теперь надо аккуратно похозяйничать внутри... — Отвернулся от ветра, переводя дух. — Аккуратно».

Касаясь плечом ледяной стены, зашагал ко входу.

Дверь была заперта, и он начал быстро и прерывисто стучать. Удары его были намеренно сбивчивыми и слабыми, словно в двери колотил человек, обессиленный длительным блужданием в метели. Он знал, что в тамбуре непременно находится часовой, ожидающий двух посланцев. Ему сообщили о них по телефону. Успели до того, как он перерезал телефонный провод. И теперь он, Байда, должен был сыграть измотанного метелью... как его... Штоттеля?.. чтобы ему открыли.

— Откройте... это Штоттель, откройте... — застонал он, прижавшись к самой щели.

Изнутри послышался приглушенный голос:

— Кто здесь? Пароль? — в голосе часового была тревога, которая ощущалась даже сквозь дверь.

«Гансы напуганы. Плохо...»

— Скорее открывай, болван, это я — Штоттель... Откройте... — Он и дальше колотил в том же беспорядочном, слабеющем ритме, игнорируя вопросы часового. — Быстрее!

Скорее уловил, чем услышал бряцанье засова, отодвигаемого часовым. Дверь приоткрылась совсем чуть-чуть, но он плечом расширил просвет, и, низко наклонив покрытую глубоким капюшоном голову, ввалился в тамбур. Дверь сразу закрылась, отрезав его от снежной свистопляски.

«Опоздал, голуба...» — подумал Байда, переступая через немца. Вытер нож о задубелую штанину и ощутил, как замёрзшее было тело вновь делается послушным, притупляются усталость и боль.

Полумрак тамбура не могла рассеять одна карбидная лампа. «Хреново им без дизеля, а?» Он машинально разминал обмороженные пальцы, поочерёдно отзывавшиеся болью, когда дверь в тамбур резко приоткрылась, и в проёме возник человек.

Это был фельдшер Фриц Гаевски. Минуты три назад он зашёл в ватерклозет, находившийся рядом с холодным тамбуром. Поскольку их разделяла лишь тонкая перегородка, Гаевски слышал какую-то возню и даже чей-то придушенный хрип. Это показалось ему подозрительным. После того, как красные головорезы спёрли его автомат и едва не выбили дух из него самого, он, оставшись без оружия, испытывал постоянную тревогу и страх. Насилу ему удалось выпросить у повара охотничий карабин, который он всегда и везде таскал с собой. Хотя его воспалённые глаза слезились, а голова была забинтована и болезненно гудела, он снял карабин с плеча и положил палец на спуск. Потом открыл дверь в тамбур.

Байда схватил карабин обеими руками за ствол и резким рывком втащил немца в тамбур. Рывок был таким сильным, что фельдшер полетел головой к двери. Палец его при этом ненароком дёрнулся, и полумрак тесного тамбура разрезала яркая вспышка выстрела.

— Б-б-будь ты неладен!

Байда всадил в фельдшера, который ещё не успел приземлиться, короткую очередь. «Скрытность накрылась. Жаль. Очень жаль, — повторил он и, резко бросив тело в коридор, наугад и, скорее по привычке, дав веером очередь, перечеркнув свинцом окружающее пространство. На противоположном конце вскрикнул кто-то тёмный и расплывчатый. — Это уже третий...»

Прислушался и, озадаченный тишиной, метнулся через коридор к противоположной стене. «Не может быть... Наверху никто не топал... — прижался ухом к двери рядом с собой, — здесь тоже тихо. — Не может быть». Всадил очередь, ударом ноги распахнул дверь и ворвался в комнату.

В комнате никого не было. На столе — раскиданы фотографии, какие-то склянки. На стене — барометр, справа, на стеллаже — рулоны карт. «Синоптики», — догадался Байда. Бросился назад.

«Затаились, гады. Это худшее, что могло быть. Зато выходит, что их немного...»

Следующая дверь. Очередь. Дым, щепки, темнота, грохот алюминиевых мисок, едва уловимый запах хлеба. Сухого, чёрствого, солдатского, но чужого. Он скорее угадывался, этот аромат хлеба, сквозь пороховую гарь: «Хлеб, он и у них хлеб...»

И здесь пусто... Хотел выйти, но чуткое ухо уловило в конце коридора скрип кого-то тяжёлого, заставивший прижаться спиной к внутренней стене. «Стой, где стоял. Там кто-то притаился за углом... В конце коридора обязательно должен быть угол...» Он не успел додумать эту мысль, как рядом ударила густая очередь. Пули с треском впивались в дерево, с визгом рикошетили в узкий коридорный проход. Байда услышал топот по крайней мере ещё двух немцев, спешивших на помощь своему камраду. — «Они по диагонали от меня, — пытался по звуку определить их позицию Байда. — Сейчас гранату кинут и... капец. Надо выбираться отсюда. Куда? Они втроём так коридор нафаршируют... Надо под их стену перебраться, тогда ещё повоюем...»

«Хотя бы небольшой разгон! С ходу выбить противоположную дверь». В том, что она замкнута, он не сомневался. Дверь была прямо напротив, за каких-то три метра.

Сгруппировавшееся тело мелькнуло в воздухе, упругим вихрем пересекло неширокое пространство коридора... Обеими ногами — в замочную скважину!..

Удар был страшен. Язычок замка вырвало из гнезда вместе со скобой. Дверь затрещала и распахнулась. Однако преграда частично погасила инерцию прыжка, и Байда упал на пороге, по пояс высунувшись из комнаты. Он успел дать короткую очередь вдоль стены и откатился внутрь комнаты. «А они проспали мой бросок, проспали, салаги... Сейчас гранатой...»

Каким-то шестым чувством Байда почуял опасность, внезапно возникшую за спиной. Он резко отпрянул в сторону, одновременно перекатившись на спину. Вспышка на конце ствола, нацеленного почти в его лицо, резанула по глазам. Пули ударили в пол там, где только что была его голова. Коротким взмахом ноги Байда подсёк тёмную, почти чёрную после яркой вспышки фигуру. Немец свалился навзничь.

Тогда Байда резко взмахнул правой рукой и коротко и жёстко, будто топором, ударил немца ребром ладони в переносицу. Этот удар вызывал шок и надолго отключал сознание.

Немцы почему-то замешкались. Это было непонятно. До Байды долетел глухой шум какой-то заварухи, и он понял, что именно сейчас пришло его время, время встречного удара. Снова бросил тело из укрытия под стену напротив, расстреляв в прыжке здоровяка, одетого в серый свитер с растянутым воротом. Автомат казался игрушкой в его красных ручищах. Двое других только-только успели выбраться из-под лежащего на полу чьего-то истерзанного, в грязной бахроме бинтов, тела. Они не успели переключить внимание на Байду, и он не пожалел патронов. Один из них пробежал по инерции ещё пять метров, прежде чем грохнулся лицом об пол.

Наступила тишина. Сквозь сумрак и пороховую гарь, заполнившую коридор, Байда силился разглядеть того, кто своим внезапным вмешательством застопорил наступательный порыв фашистов и тем спас его.

Снова прислушался. Потом медленно и осторожно встал. Не отрывая глаз от противоположного конца коридора, проверил пульс у обоих немцев, убедился, что они ему уже не опасны, и только после этого кинулся к распластанному телу, лежавшему у приоткрытой двери с надписью «Амбуланц». Ещё не добежав до тела, буквально измочаленного в схватке, Байда узнал в нём Щербаня.

Его лицо было разбито, а сам он, весь в окровавленных бинтах, был похож на выпотрошенную куклу.

— Как же ты здесь оказался, родной? — спросил себя Байда, не в силах оторвать глаз от тела товарища. Снял шапку и на секунду замер у стены... Кто тебя так? Он оттащил тело Щербаня в угол. Спасибо, что выручил, Гриша, за всё. Прости... И прощай. Мужская у нас работа, и ты выполнил её достойно. А теперь... Не осталось у тебя уже больше дел на земле... Мы тут за тебя. Спи...»

Когда Байда осторожно поднялся на последнюю ступеньку круто изогнутой лестницы, перед глазами предстал пустой коридор. Первая дверь справа была открыта, и столб полярного света отбрасывал на пол серый размытый квадрат. Байда замер, прислушиваясь к тишине. Он не доверял ей. Что-то смутно настораживало, заставляло сердце сжиматься в ожидании. Втянул ноздрями воздух: гуталин! Вот оно. Запах густой, значит, его источник где-то рядом. Сделал бесшумный шаг, и ухо уловило посторонний, едва слышный скрип, будто кто-то переступил с ноги на ногу... «Ага, голуба! Долго же ты выжидал...»

И сразу услышал в полумраке за спиной тяжёлое сопение. Он готов был поклясться, что там, за спиной, только что никого не было. Он же осматривался, был уверен...

Но немец возник будто ниоткуда, из воздуха.

Байда нырнул под ноги первому немцу, выпустившему наугад короткую очередь. Дородный фашист перевалился через Байду, не успев увернуться от Байдиных «ножниц».

Неуловимым движением Байда метнул нож во второго. Услышал хрип. Потом поднял автомат... Короткие трескучие очереди пригвоздили к полу двух участников этого последнего боя.

Во рту ощущался привкус металла и пороха. Грудь пронизало болью. «Неужто зацепило-таки? Когда?!»

Заглянул в каждый уголок, убедился, что дом пуст, после чего подошёл к немцу, единственному, кто уцелел и до сих пор лежащего неподвижно. «А, может, дуба дал ганс?» Прислонил немца к стене, сам сел напротив: «Да нет, живой...»

Немец очнулся. Байда смотрел, как он еле-еле шевелит языком. Мелькнула мысль: «И на хрена я оставил его поганить этот свет? Лишняя морока...».

— Кто ты? И как тебя зовут?

— Радиотелеграфист первого класса Фриц Бегель. И тут Байду осенила счастливая мысль.

— Садись, Фриц, передавай, — подтолкнул он немца к рации.

— Но сейчас это бесполезно, господин офицер. В метель даже короткие волны не проходят, — возразил «радиотелеграфист первого класса», сразу ставший разговорчивым от осознания того, что он единственный здесь выживший. Он с опаской поглядывал на страшного славянина, в одиночку справившегося с восемью его товарищами.

«Прежде всего — оценка достоверности: насколько соответствует действительности то, о чём пробубнил в эфир немецкий радист? Пятеро красных сдались. Ложь! Что угодно могло случиться: взять в плен обессиленных, раненых, может даже, безоружных — это я ещё допускаю, но, чтобы «сдались», дудки!»

Он размеренно взмахивал палками, каждый раз во время толчка ощущая рывок верёвки, обмотанной вокруг талии. Вторым шёл старшина. Длинное скольжение не удавалось — мешала страховка. Но иначе было нельзя — метель не утихала.

«Может, немец от радости преувеличил? Тогда наоборот — «дерзкая вылазка в сложнейших метеоусловиях, быстротечное боестолкновение, героизм личного состава!», а здесь — пришли и «сдались». Второе. О каких бумагах шла речь? По всем законам радиосвязи в режиме передачи открытым текстом необходим кодовый сленг, и немцы всегда тщательно его придерживались. Сказал бы «груз» или какую-то белиберду — «филин прилетел»... Речь же идёт не о соленых огурцах — о важнейших вещах, из-за которых мы и отправились в такую даль, и они это прекрасно понимают. А тут открытым текстом, на всю Арктику — «техдокументация»! Вторая неувязочка... Может, они сделали это умышленно и даже демонстративно? Что же получается?! Под диктовку? Тогда кто на метеостанции? Ребус. Группа Чёрного? Больше некому».

«Итак, концы с концами не сходятся, два логических прокола за такой малый промежуток. Первое утверждение явно ложное. Второе? Возможны различные толкования. Но форма сообщения в эфире явно неподходяща. С какой целью? Навести на мысль, что метеостанция в наших руках... Если второе утверждение — истинно, тогда «бумаги» тоже наши. А если это «деза», рассчитанная именно на меня? Какого чёрта им понадобилось перетаскивать это добро с места на место? Может, они уже успели наложить в штаны и готовятся к эвакуации? Тогда — ближе к фиорду. Так что? Полдела сделано? Не слишком ли просто? Боя всё равно не избежать. Машину нужно брать по-любому. Ладно, на месте разберёмся!»

Они успели достичь намеченного рубежа и рассредоточиться раньше, чем из барака начали выскакивать белые фигуры. Немцы на ходу надевали лыжи и пытались поддерживать какое-то подобие строя.

Метель ещё не угомонилась, но ветер заметно ослабел. Видимость улучшилась. Ещё четверть часа, и всё должно утихнуть. Именно на это время и рассчитывал майор Гревер, посылая штурмовую группу на пост.

Гревер не сомневался, что пост захвачен вражескими десантниками.

Но он опоздал.

«Их всего десять, можно спокойно прицелиться».

Ткачук видел немного слева и позади себя Сиротина. Тот был наготове. Уложил пленного гауптмана лицом в снег, чтобы не вздумал орать. Но немец был тих и послушен. Справа, невидимые отсюда, затаились Джафар и Гаральд.

Вот она — цель! Сколько всего пережито на пути к ней, пора ставить точку. Никакого волнения Ткачук не испытывал, он был настоящий солдат — хладнокровный, сосредоточенный, расчётливый. Он знал, что победа достанется дорогой ценой, и все они были готовы платить самым дорогим, не чувствуя усталость, не замечая смерть, боясь только одного — упустить миг, когда надо спасти товарища, подстраховать, прикрыть...

Последние секунды тишины. А за ними... Взмах руки Щербо...

Бешено затарахтели автоматы.

В спину фашистам поддали жару Гаральд и Джафар.

Немцы даже не успели опомниться, залечь, — изумлённые лица, предсмертные конвульсии, агония.

Ткачук стремглав бросился к двери, перепрыгнув через несколько трупов. Его переполняла сдерживаемая ярость. Как можно быстрее выбраться из-под липкой снежной пелены навстречу безудержной жестокости рукопашного боя.

Он достиг ступеней, нарочно опередив Щерба, стараясь прикрыть собой от всех опасных сюрпризов, и уже преодолел три из шести ступенек, ведущих к двери, как тонкий треск автоматной очереди внезапно разорвал тишину.

За его спиной кто-то из немцев последним предсмертным усилием поднял автомат и нажал на курок...

Что-то тупое и ледяное ударило в спину, раздирая грудь, перехватывая дыхание. Почему-то слишком быстро полетели навстречу обледенелые ступени...

Джафар и Гаральд пытались прорваться через «кухонную» дверь. Здесь они наткнулись на неожиданный отпор. За их передвижением, видимо, следили из какого-то окошка-иллюминатора. Когда они рванули к двери, оттуда ударили очереди — прямо через дверь. Они не стали терять время на подавление сопротивления, отступили к слепому торцу и попробовали влезть в дом через окно на чердаке с помощью верёвки, как это пытался сделать Валеев полсуток тому. К сожалению, это требовало времени.

Резкой автоматной очередью Щербо уложил на лёд убийцу Ткачука. Вторую очередь всадил в дверь и бросился к другу. Помочь Ткачуку... Нет — мгновенная смерть. Ударом ноги выбил дверь и ворвался в коридор. Спиной ощущал позади Сиротина, теперь парнишка должен был прикрывать ему спину.

В коротком аппендиксе, где он оказался, никого не было, кроме судорожно скорчившегося у стены немца. Щербо всадил в умирающего врага короткую очередь. Поднялся почти в полный рост, заглянул за угол. Пригнулся, послал вдоль коридора длинную очередь. Где-то справа, совсем близко, услышал частую, беспорядочную стрельбу. «Внутри кто-то лупит. Кто? Байда?! Неужели вышло?.. Старшину задержал пулемёт у входа... А Джафар? Шмаляют справа, но это не он... Нужно туда, иначе они успеют дать «sos»! И «машинка» может накрыться... Вдвоём Байда с Валеевым не справятся... А мы?.. Не успеваем!»

61

Через шесть часов Смага очнулся. Почувствовал, что может пошевелить головой. Осторожно попробовал осмотреться, всё ещё до конца не веря в то, что сидит в помещении и крутит головой, а вокруг — ни снега, ни льда, и ладони чувствуют шершавое тепло дерева.

... После того, как петляя ледником, контуженный, в полубеспамятстве, Смага набрёл на немецкий барак и сквозь снежную завируху углядел, наконец, смутные очертания, силы покинули его окончательно. Он автоматически передвигал ноги, и единственной мыслью было не упасть. Он брёл, не таясь, метель, набиравшая силу с каждой минутой, скрывала его от чужих глаз. Увидев возле барака чьи-то мечущиеся силуэты, остановился, с трудом передёрнул затвор. Потом справа, на противоположной стороне, услышал стрельбу, подумал, что это как нельзя кстати и попробовал ускорить шаг.

Подошёл к торцу барака и удивился, что до сих пор не встретил сопротивления. Уставился на лестницу, которая вела к распахнутому окну на чердаке. Безотчётно поставил ногу на перекладину. Все чувства исчезли, словно вымерзли, исчезло всё, кроме одной-единственной цели: надо, во что бы то ни стало надо залезть на чердак и затаиться...

«Ну и дела... — он вспомнил, как из последних сил сбросил лестницу вниз, потом окоченевшими руками дёргал засов. — Вот балда, видать, голова тогда была напрочь отморожена... Они же могли легко догадаться. Наверное, что-то помешало... А что тут у нас вокруг? Да тут целый дворец!..»

Хотя глаза автоматически выхватывали детали, которые фиксировал мозг, он чувствовал себя необычно — впервые за трое суток лицо не секли полярные ветры.

«Всё из сухой сосны, комфорт... В крыше все щели зашпаклёваны, — по-хозяйски... Здесь-то это вовсе не лишнее — снежная пыль проникает в щели даже незаметные глазу, а в дырку от гвоздя метель за сутки нанесёт метровый сугроб... Ну что, Владимир Алексеевич, раскатаем этот тевтонский дворец? Нельзя, нет, нельзя! Не для того я здесь!»

Выбрался из-под груды спальников, аккуратно сложенных под одним из скатов чердака, стал на четвереньки и принялся искать люк...

Затрещали близкие выстрелы. По тому, как беспорядочно заметались немцы, Смага решил, что они вконец перепуганы.

С жалобным звоном посыпалось стекло. Гомон, брань... Кто-то проорал по-немецки: «Погасите свет!»

Смага дождался своего часа.

Стрельба ширилась, теперь тарахтело со всех сторон. Он быстро справился с замком, откинул крышку и глянул вниз. Лестница прислонена к лазу. Начал быстро спускаться.

Ступеньки скрипели так громко, что ему казалось, — на этот скрип сбегутся все, но в сумятице боя никто Смагой не интересовался.

Из-за угла внезапно вылетел офицер и едва не наскочил на Смагу. Он бежал так быстро, словно хотел сообщить кому-то страшную новость. Страх исказил его лицо, когда офицер уткнулся в дуло автомата. Он замер лишь на секунду, потому что Смага хладнокровно нажимал на спуск и стрелял во все стороны. Бросился в коридор, как в холодную воду. На ходу веером от живота прочесал густой сумрак тесного пространства. Патроны не экономил. «В моем положении скупиться нельзя, скупой платит дважды, а жизнь одна... всё надо делать основательно, без ошибок...»

Где-то снаружи рванули одна за другой две гранаты, потом ещё... Слева от центральной двери опять часто застучал пулемёт.

Дверь комнаты шифровальщиков Смага нашёл быстро. «Они, конечно, оббили её листовым железом — по инструкции...» Всадил очередь в замок, ударил ногой. Ещё очередь внутрь... «Привет, камрады! Двое готовы... Вперёд... Кто ещё? Никого? Здорово! Дверь уже не запереть... Стол сюда... Тяжёлый, зараза! Где ж эта клятая машина? Где эта мечта шифровальщика?.. Ага, вот это чудо криптографии! Кабели! Быстро отключить кабели!.. Бегут сюда... топают, как носороги».

Начал искать патроны.

Стреляли теперь и слева, и справа. Он схватил чей-то полный магазин и вставил вместо пустого. Быстро обыскал трупы, вытащил из-за голенища одного ещё два магазина.

Немцы начинали новую атаку.

62

Прижимаясь к стене, Гревер скользнул влево по коридору, подобрался к аппендиксу. Заглянул за угол — пусто, только двери скрипели и качались на ветру. Он мог идти. Но куда? И зачем?

Двинулся дальше. Слева распласталось чьё-то мёртвое тело. Он узнал Эрслебена. «Вот он — конец... Долго ли ещё?..»

То, что он задумал, было бессмысленным. Но он хотел это сделать. Не ради кого-то — для себя. «Акт очищения?..»

Слева размеренно тарахтел пулемёт. Надолго ли его хватит?

Он достиг отсека, где держали пленных англичан. Протянул руку к замку, но прервал движение на полпути, заметив, что дверь незаперта. Скверное предчувствие шевельнулось внутри.

Справа снова разгоралась стрельба, и по коридору пролетали шальные пули. Слева промелькнула чья-то спина. Лангер? Сдаётся он... А вокруг — никого. Он толкнул дверь и проскользнул внутрь, держа пистолет наизготовку.

Зрелище, представшее перед глазами Гревера, заставило его вздрогнуть. Весь отсек был забрызган кровью, трое англичан разметались в луже крови. Он закрыл глаза, не выдержав жуткого зрелища, — их, безоружных, расстреляли в упор, превратив в кровавое месиво... С метрового расстояния... Пули рвали их и тогда, когда они были уже мертвы... «Не может быть! Кто? Лангер? Зачем? Прочь! Быстрее!..»

Он бросился туда, где только что мелькнула спина Лангера. Впереди, у самой двери, скрытой от него изгибом коридора, взорвалась граната, послышался чей-то вскрик, пулемёт захлебнулся. Он прыгнул вперёд и вправо, к тамбуру. Привалился к косяку, втягивая ноздрями тротиловую вонь, расползавшуюся по углам. Сердце билось в бешеном ритме, заломило в висках. Рванул двери тамбура и увидел — в развороченном проломе возник чужой медвежий силуэт. Лангер, прятавшийся за стеной, с размаху опустил автомат на голову десантника. Великан со стоном упал на колени, вытянулся у ног Лангера, рядом с двумя мёртвыми пулемётчиками. А врач не бросился к опрокинутому пулемёту, не начал стрелять в отверстие, он медленно, без опаски, словно рисуясь своим безразличием к тем, кто сквозь пролом должны сейчас ворваться в барак, побрёл к красному...

«Там больше никого нет, — догадался Гревер. — Никого. — Эта мысль развеселила его. — Какой идиотизм! Но почему их так мало?..»

Наклонившись, Лангер приблизил автомат почти вплотную к затылку человека, неподвижно лежавшего ниц, и лишь теперь немного повернув голову и, глянув исподлобья, заметил замершего на пороге тамбура Гревера. Их глаза встретились, и обоим показалось, что они всё друг о друге поняли. Рука Гревера легко подняла парабеллум, движение было почти инстинктивным. Он выстрелил лишь раз. Пуля вошла Лангеру точно посредине лба.

«Палач», — едва шевеля губами, произнёс Гревер и, резко развернувшись, бросился к своему кабинету.

На полпути из жилого отсека вдруг выпрыгнул красный — едва не сбив его с ног. Он даже успел поднять автомат, но Гревер, отлетевший к противоположной стене, успел выстрелить раньше. То, что происходило за спиной, его уже не интересовало. В душе возникло ощущение лёгкости, несерьёзности всего — боя, экспедиции, жизни. Он даже не успел прислушаться к этому новому ощущению, лишь удивился воспоминанию о том, как его рука импульсивно направила пистолет в лоб Лангера и палец дёрнул за крючок. Он внезапно осознал, что через всё пережитое на поверхность прорвалось решение.

Гревер ощутил, как внезапно заныли зубы.

63

Старшина медленно приходил в сознание. Голова гудела так сильно, что ему казалось, будто он внутри огромного колокола. «И приголубил же меня какой-то фашистик... Едва мозги не вышиб... Почему же не добил? — он насилу открыл глаза. — Где это я?..»

Вспомнил, как рвались из дверей пулемётные трассеры и им с Назаровым пришлось залечь в снег...

— Кто бы мог подумать, что этот вонючий хлев набит такой поганью! — Назаров, сдерживая стон, пытался шутить. — Оказывается, там фашисты.

Вспомнились злость и отчаяние: без гранат не было чем подавить этот чёртов пулемёт.

Старшина бросил тело вправо и пополз, начиная обходной маневр. За спиной стучал назаровский автомат. В поредевшей белой завесе мелькали фигуры своих, атаковавших боковой вход.

Неожиданно слева, прочертив большую дугу и оставляя за собой вихрь белой пыли, на поле боя ворвались накренившиеся нарты, едва державшиеся на полозьях. Их тянули шесть измученных, истерзанных и окровавленных собак, а в нартах угадывалась человеческая фигура, бессильно свесившаяся набок. Сделав резкий поворот на узком пятачке перед бараком, обессиленные псы опрокинули нарты и зарылись в снег. Немец вывалился на вираже и теперь лежал шагах в двадцати от старшины. Он не шевелился. «Откуда их черти принесли? С кем из наших пересеклись их пути?.. Потом выясним... Время, время!..»

И тут старшина увидел, что Назаров, из последних сил, загребая руками снег, ползёт к неподвижному немцу, распластавшемуся возле перевёрнутых нарт. От пулеметчика тоже не укрылось это движение, он сразу перенёс огонь на Назарова, и его тело дёрнулось под струей свинца, прежде чем Назаров успел укрыться за холмом. Старшина начал люто и методично всаживать в черноту распахнутой двери короткие очереди. Замысел друга он не разгадал, но понимал, что тот делает это неспроста. А время уходило.

Назаров тем временем отчаянным прыжком добрался до неподвижного тела и завозился возле немца, пытаясь отцепить гранаты. «Хватит ли у него сил докинуть их до меня? Помирает парень...»

Снег вокруг Назарова обагрился кровью, а сам он всё чаще опускал голову и замирал.

А время истекало.

Старшина бил короткими меткими очередями — в щепки разнеся ступени, порог и дверной косяк, но пулемётчика зацепить никак не удавалось — барак высился на сваях.

Первую гранату Назаров не докинул до старшины лишь на метр, и сразу же вокруг неё взвихрили снег пули. Старшина сокрушенно крякнул и, прежде чем попробовать дотянуться до гранаты, решил дождаться второй. Назаров немного приподнялся, чтобы бросить её, и фашист, ожидавший именно этого, рассёк воздух длинной очередью. Свинцовая струя отбросила его навзничь, и он застыл с вытянутой рукой, в которой была зажата граната, потом начал медленно-медленно опускаться на окровавленный снег.

Старшина мигом подтянул к себе первую гранату и швырнул её в черноту проёма. Огненный смерч подбросил пулемет вместе с обслугой, вдребезги разнеся всё, что три бесконечные минуты было неодолимым препятствием на их пути.

А потом, уже в доме, несмотря на весь опыт и осторожность, он нарвался на сокрушительный удар сзади, и его объяла тьма.

... Он осторожно осмотрелся. Где-то в дальнем конце коридора стрекотали автоматы. «Сколько же я провалялся? Наши давно в середине...» Он подогнул ноги и сел. Преодолевая головокружение, попробовал встать во весь рост. «Вперёд!» Оглянулся на зияющее отверстие, увидел изувеченное тело Назарова и заставил себя идти вперёд.

64

Пленного гауптмана Сиротин втолкнул в первую попавшуюся нишу. Заарканил верёвкой шею и ею же обмотал ноги, перевернув немца на живот. Встретились взглядами. В слезящихся глазах фашиста клубилась ненависть...

Выскочил в коридор. Вдоль стены крался чужой размытый силуэт.

— Батя! Сзади!

Очередь. Командир успел отпрянуть, а немец упал, в упор прошитый пулями. Слева, у открытой двери, — двое. Он нёсся на них, как ошалелый, и видел на их лицах растерянность, хотя он был один. Наверно, вид у него был жутковатым, и от того, что он вызывает такой ужас, самому стало страшно.

Крышка на чердак почему-то оказалась поднятой, и это не понравилось Гаральду. «Кто-то здесь побывал... Только что...» Осторожно попробовал заглянуть вниз, за кромку. «Вроде бы никого... А лестницы нет...» Гаральд прыгнул. За ним Джафар.

Оказались у отгороженного угла. Рядом никого не было, и это позволило им осмотреться. А за углом усиливалась стрельба. «Как будто целый батальон атакует», — подумал Гаральд и метнулся к стене, прижался к ней спиной и от живота расстрелял двух немцев, возившихся у боковых дверей. Бросился направо... «Кухня... Напротив?.. Аптека... Дальше? Кубрик... Где же шифровальщики?»

У стены лежали смятые смертельным бессилием тела. Переступил через труп, валявшийся у порога, открыл дверь и отскочил, ожидая выстрелов изнутри. Сзади послышался еле уловимый шелест. Мгновенный поворот головы — совсем рядом, на расстоянии вытянутой руки, хрипя, падал толстяк, пытаясь обеими руками вытащить из груди нож. «Джафар...» — с облегчением выдохнул Гаральд. Кинулся в комнату. Никого... «Передатчики! Значит, шифровальный отсек где-то рядом... А напротив? Опять кубрик... Слева топот, бегут сюда...». Бросился наружу. Нос к носу столкнулся с немцем, — отлетел к стене, падая сумев поднять автомат, но...

В короткой схватке врукопашную пистолет, эта привилегия офицеров, намного удобнее неповоротливого автомата. У немца было это преимущество — пистолет, и он молниеносно всадил пулю в грудь Гаральда. Лишь лёгкий стон вырвался из уст норвежца, он сполз по стене и скорчился на пороге...

Немец скользнул дальше, заскочив в один из отсеков, и Джафар, метнувшийся на выстрел, услышал лишь скрежет замка. Кинулся к Гаральду, тронул за плечо. Товарищ бессильно завалился набок — мёртв.

«Вот и всё. Не осталось мне места ни здесь... — он скользнул глазами по белому простору за иллюминатором, — ни там, в фатерлянде. Сейчас. Последняя обязанность...»

Гревер подошёл к пускателю, закреплённому на стене, нервно сорвал пломбу, открыл металлический кожух и без паузы, словно боясь не успеть, нажал на белую кнопку, которая туго, как бы нехотя, поддалась.

В отсеке Эрслебена бахнуло, да так, что барак содрогнулся. У шифровальщиков было тихо. «Ретсель» уцелела, заряд не сработал! «Где-то они нас перехитрили». Глянул в иллюминатор, на антенное поле. Сквозь тучу снежной пыли он увидел, что упали пять антенн. Шестая осталась торчать среди снега. Безразлично отвернулся от иллюминатора и сел за стол. Теперь для него уже ничто не имело значения. Достал из-за манжеты гладкую ампулку, тускло блестевшую смертоносной прохладой. Вот оно, спасение.

«Господь милостивый... если ты есть... прости меня, грешного... И прими! Ты же не отвергаешь старинное и почётное ремесло солдата, а солдат всегда...» — Зажмурившись и на полуслове прервав себя, Гревер стиснул зубы.

На миг Джафар застыл. Беззвучно пошевелив губами, словно произнося молитву, он резко поднялся на ноги и приблизился к двери, которую только что закрыл на ключ немец. Направил ствол на замок. В соседней комнате что-то глухо взорвалось, от чего вздрогнул весь барак и едва не сорвало дверь с завесов. И враз наступила тишина.

Перекошенная дверь отворилась. Джафар ожидал выстрелов, но изнутри не доносилось ни звука. Ворвавшись в тесное, заполненное кислым дымом пространство отсека, Джафар увидел за столом фашиста с безжизненно поникшей набок головой. Изо рта струилась кровь, смешанная с мелкими осколками стекла. На секунду задержав на мёртвом офицере взгляд остро прищуренных глаз, Джафар ткнул его в плечо дулом автомата. Голова бессильно качнулась, и тело мешком сползло на пол. Губы Джафара искривила брезгливая гримаса: «Нашёл выход... К шайтану отправился».

Шифровальный отсек был справа, вторая дверь. Тенью скользнул в коридор.

Тишина, внезапная, даже какая-то липкая, невероятная тишина...

Готовый мгновенно действовать, он приблизился к двери шифровальной комнаты. У порога громоздились трупы, похоже, бой был нешуточным. Толкнул разбитую вдребезги дверь. Она едва поддалась, видимо, забаррикадированная. Ему с трудом удалось сделать щель, сквозь которую можно было протиснуться.

Всё было выщерблено пулями, разбито ливнем свинца. Возле иллюминатора распласталось окровавленное тело, которое, словно щитом, заслонило от двери то, ради чего они оказались на этом острове, — шифровальную машину...

«Смага! Телом закрыл!..»

С усилием оторвал товарища от шифровальной машины и положил Смагу на пол. Уловил едва слышный стон и удивлённый тем, что Смага ещё жив, начал разрывать на нём одежду, чтобы перевязать раны.

Смага открыл затуманенные глаза.

— Не суетись, Джафар... Со мной всё в порядке. Я знал, что вы успеете. Слушай, что я скажу... Бате передашь...

Из мерцающего полумрака беззвучно возник Щербо. Джафар инстинктивно вскинул автомат.

— Свои, Джафар!

Превозмогая подступающее беспамятство, Смага описал последние дни их группы, плен, смерть Краповича и Чёрного. Сказал о Щербане. Что с Гвоздём, и в чьих руках сейчас метеостанция, он не знал.

Он силился ещё что-то сказать, но так и не смог, голова его бессильно упала на руки Джафара.

«Вот ты и отмучился, Володя... Если бы не ты... Кто знает?.. Кто, кроме меня, Джафара и... Кто ещё остался?»

Послышались тяжёлые шаги старшины, он конвоировал двух немцев. Левая ладонь его была окровавлена. Утомлённо указав рукой на пленных, он вопросительно посмотрел на командира.

— Запри где-нибудь, — сказал Щербо; снял каску и вытер пот со лба.

— Назаров убит.

— Гаральд? — Тоже.

Этот невыносимо длинный бой длился целых восемь минут. «А всё-таки — наша взяла, мы её заполучили...» Потянулся за трубкой. «Неказистая, похожа на печатную... Наверное, увесистая. Придётся старшине на горбу переть... А он ранен...»

Долго молчал и не пошевелился, даже, когда погасла трубка. В ушах плыла тишина, ни выстрелов, ни воя ветра... А рядом Смага с затуманенными глазами казалось всё ещё глядит в белый иллюминатор. Щербо протянул руку и закрыл ему глаза. Потом вспомнил, что пора идти к передатчику и вызывать бомбардировщики, а за ними — подводную лодку, чтобы дать ей новые координаты встречи.

65

«Выходит, на метеостанции Байда с Валеевым? Почему там, а не здесь? Что здесь происходило? Где Гвоздь? Ладно, теперь всё проще, спустимся к фиорду — выяснится... Лодка может прибыть в любой момент, точного времени они назвать не смогли. Надо торопиться. Управились очень вовремя. Пленных возьмём с собой, сейчас нет ни времени, ни сил их допрашивать. Фашистов, тех, что лежат у входа, всех втащить внутрь. Лётчики будут работать пятисотками, при точном попадании никаких наших следов остаться не должно. Даже, если гансы надумают высадиться со своей субмарины и всё тут прошерстить. И похоронить Назарова, Гаральда, Смагу, Ткачука... Моих ребят. Даже похоронить по-человечески нельзя».

Джафар обыскал самоубийцу и передал Щербе документы. «Майор Йозеф Гревер. Место рождения — Нюрнберг... Начальник всей этой конторы. Почему сломался? Что заставило раскусить ампулу?»

Раскрыл чёрную тетрадь, найденную у офицера. Дневник — это мысли, мировоззрение. Перед тем, как сдать в разведотдел, надо будет полистать…

«Перед немецким духом всегда стоял и стоит категорический императив, движущий немцем, — обязанность привести всё в порядок. Всё в мире должно дисциплинироваться из себя, а германцы должны упорядочить хаос. Только в результате акта их мысли и воли впервые появляется действительно упорядоченный мир. Германец всегда ставит перед собой задачу необходимого, отсюда — органичное чувство долга. Или это трагедия воли сверхчеловека, которая не признает ничего над собой и вне себя?»

«Органичное чувство долга? — Щербо грустно усмехнулся. — Никем и нечем не ограничиваемое, это «чувство» может далеко завести... А нам, славянам, разумеется, в чувстве долга отказано».

Пролистал несколько страниц.

«Эта война является испытанием для нации, для всего современного, так называемого человечества, развращённого самоуспокоенностью. Но творчества и истории не может быть без страданий, без боли. И хотя любому стремлению к сверхчеловеческим ценностям присуща своя жестокость, решение мировой задачи неизмеримо выше мещанского благоденствия и затхлого эгоистичного наслаждения. Если в народе побеждают «идеалы» благополучия, то он уже не может иметь историю, не в состоянии выполнить никакой миссии в мире. Жестокость этой войны — это жестокость исторической судьбы, жестокость исторического испытания».

«Миссионер, тоже мне, умник, — пусть на том свете чертям проповедует!»

Он пошёл в торец барака, остановился в тамбуре. Смотрел, как старшина привязывает к свае нарты, кормит уцелевших собак. В развороченном гранатами проёме на обломках исковерканных досок успел осесть иней. Он был чёрным.

Впереди шёл Джафар, за ним — трое пленных, которых конвоировал Сиротин, следом — старшина с тяжёлой машиной на плечах. Замыкал цепь Щербо.

Непогода, будто исчерпав за прошедшие сутки всю свою лють, теперь окончательно угомонилась, грязные серые тучи начали медленно уползать на запад. Робкие лучики солнца пробились сквозь завесу туч, и ледяные языки засверкали золотистыми бликами.

Щербо позволил себе расслабиться и неторопливо перебирал в памяти эпизоды боя. Вспомнилось, как смертельно раненный немец, которого принесли нарты в самый разгар боя, сбивчиво хрипел на ухо Щербе, склонившемуся над ним, что полумёртвый красный оказался хитрее их, что из трёх остался только он, что собаки в метель грели его теплом своих тел, но теперь, слава Богу, всё это позади... Немец уже почти ничего несоображал. Умер он через несколько минут после того, как его внесли в барак.

Сейчас Щербо, сопоставив все известные ему факты, понял, что «полумёртвым красным», уничтожившим мобильную группу, был, скорее всего, Гвоздь... «Даже похоронить не сможем... К тому же ещё неизвестно, что нас самих ожидает на метеостанции».

— Зря не рискуй, Акжолтой, — наверное впервые он обратился к бойцу по имени. — Хватит здесь могил…

Тот молча кивнул, не отрывая глаз от тёмных окон метеостанции.

— Как у вас зовётся кислое молоко? — чувствуя пустоту под «ложечкой», нарушил молчание Щербо.

Акжолтой Ишенов удивлённо обернулся к нему, потом его взгляд потеплел.

— Айран.

Не успел Джафар преодолеть и полпути, как из дома выбежал измученный, заросший щетиной Байда и бросился навстречу друзьям.

66

— Командир! На подходе к острову их судно. Идёт в боевой готовности.

«Ну вот, война продолжается...»

Щербо поднялся на второй этаж, где старшина вёл наблюдение за морем. Байда предусмотрительно поспешил в комнату радистов.

Не прошло и минуты, как из динамика послышался встревоженный голос радиста «Фленсбурга»:

— Ханцер вызывает Вирта. Ханцер вызывает Вирта.

— Фрица сюда, быстрее! — крикнул Байда.

Сиротин бросился к отсеку, где были заперты пленные, и вскоре втолкнул в комнату всех четверых. Байда дулом подтолкнул Бегеля к рации.

— Отвечай коллеге, Фриц. И смотри мне!..

— Это Бегель. Ханцер, это Бегель. Вирт сменился. Ханцер, это Бегель, слушаю тебя.

— Сервус, плутишка! Рад тебя слышать. Мы уже беспокоимся. Почему молчит «Айсблуме-один»? Повторяю: почему не отвечает Грам?

Фриц Бегель вопросительно глянул на Байду, склонившегося над ним. Тот задумался лишь на мгновение. Вполголоса, чтобы не услышал радист «Фленсбурга», он начал диктовать чёткие фразы, которые Бегель, стараясь не запинаться, повторял в микрофон.

— У них только что была стычка с красными, те повредили генератор. Сейчас ремонтируют. Работы на две-три часа. Но красных они стёрли в порошок. Как понял меня? Ханцер, как меня понял?

В эфире повисла тяжёлая пауза, радист «Фленсбурга» не отвечал. Сиротин и Джафар ощутили, как напрягся в ожидании Байда.

— Вызывай ещё, — сказал он с нажимом.

— Ханцер, это Бегель. Как понял меня? Приём. Ханцер, Ханцер!

— Знаю я этот тип, — негромко, словно про себя, произнёс старшина, не отрывая глаз от бинокля, — пятьсот шестьдесят тонн, норвежского производства. Там один дизель на тысячу лошадей, узлов двенадцать даёт... Но стволов многовато, как для гидрографического судна, — его слова повисли в тишине.

«Они настороже... Вовремя успели... хоть как не крутись, а контакта не избежать. А нас всего пятеро... Да ещё два трофейных пулемёта... А они высадят десятка два вояк, опухших от безделья, и своими скорострельными быстренько подавят оба наших пулемёта. Минут через двадцать будут здесь...»

Рация ожила, теперь интонации судового радиста стали официальными и строгими.

— Бегель? Как слышишь меня? Пригласи «первого». С ним будет говорить корветтен-капитан Боттлингер. Повторяю: с «первым» хочет говорить корветтен-капитан Боттлингер. Как понял? Приём.

Байда резко обернулся к Джафару.

— Офицера! Быстро!

Когда Айхлер, разминая натёртые верёвкой кисти, подошёл к передатчику, Бегель почтительно передал ему микрофон. Байда вытащил кинжал и безжалостным движением приблизил остриё к щетинистому горлу гауптмана. Немец всё понял без слов и, дёрнув кадыком, заговорил:

— Заместитель командира отряда гауптман Айхлер. Приветствую Вас, корветтен-капитан! Как слышите меня?

— Рад слышать Вас, Айхлер. Узнаю Ваш голос. У меня возникли некоторые сомнения, и я решил их развеять. А где ваш «первый»?

— «Первый» на объекте. Как только они починят генератор, Вы сможете с ним поговорить.

— Мы скорее будем у вас, чем они управятся. Что там у вас случилось?

Байда опять громко зашептал. Не меняя выражения лица и не отрывая взгляда от шкалы передатчика, Айхлер механически повторял:

— Отбили нападение красных десантников. Прищемили им хвост — уничтожили всех. Их и было то всего семеро. В плен взять не удалось. Наши потери — двое убитых и генератор. Роботу пока что будем продолжать.

— А вы уверены, что это красные, Айхлер?

— Судя по некоторым косвенным признакам. Прямых доказательств нет. За двое суток они немного потрепали нам нервы, но провидение было на нашей стороне. Метель вымотала их, и было безумием атаковать нас при таких обстоятельствах.

— Ладно. Подробности позже. Обеспечьте встречу через тридцать минут. Надеюсь выпить с вами кружку горячего пунша. Как, гауптман?

Но Айхлеру не суждено было произнести заключительные фразы и закончить разговор традиционным «конец связи», потому что рядовой Фердинанд Альфертс резко оттолкнул Сиротина и истошно вереща «здесь крас-ны-е!» прыгнул к передатчику. Движение его был неожиданным и стремительным, он обрушил на голову Айхлера мощный хук слева, пытаясь завладеть микрофоном.

В висок он не попал, кулак скользнул по затылку гауптмана, однако этого оказалось достаточно, чтобы лезвие кинжала глубоко вошло в шею. Заливая Байду кровью, Айхлер свалился ему под ноги. Но поднять микрофон рядовой Альфертс не успел — Байда врезал ему промеж глаз так, что сдалось, будто они слышат хруст черепа. Белый, как полотно, Бегель почему-то потянул руки вверх. Второй пленный застыл, боясь пошевелиться.

Микрофон тревожно захлёбывался:

— Бегель! Бегель! Что у вас случилось? Что случилось? Байда медленно крутил ручку настройки, уходя с волны.

67

«Сбавили обороты... Легли в дрейф. Растерялись?..» Старшина отвёл бинокль от глаз и вопросительно посмотрел на Щерба. Тот молчал, продолжая наблюдать.

«Если нам сейчас удастся поводить их за нос, то не всё ещё потеряно. Когда же прибудет наша подлодка? Кабы знать... Точного времени они не назвали. Тянуть время... Где Байда?»

— Придётся принимать бой... — Байда коротко доложил, и теперь слово было за Щербом.

«Фленсбург» прибавил обороты и пошёл к фиорду.

«Ого! В решительности их капитану не откажешь. Через двадцать минут они будут на побережье. Исчезнуть? Не сможем. Затеряться в скалах? Успеем? Да. Но... Кто-то должен прикрывать. Остаться и прикрывать! Как оно будет дальше — неизвестно, но «добычу» мы сохраним. Как она зовётся? «Ретсель»? «Загадка», чтоб её... Тогда придётся ожидать второго захода лодки. Она придёт через двенадцать суток. Кроме Фомича, никто эту «Ретсель» не допрёт. Раз. Документация? Байда её захватил, ему и дальше за ней присматривать. Два. Нужен третий. Сиротин? Пацану ещё жить и жить. Вот и трое. Уйдут в скалы, ищи после метели в четверг... Стало быть... Моя очередь? Остаться и прикрывать. Выходит, так, Павел. Сколько раз посылал в пекло других, так было надо... Теперь твоя очередь. Всё. Мы с Джафаром прикроем».

— Джафар! Бери пулемёт, который на чердаке, патронов побольше и перебирайся туда, где у них дизель был. Там хорошую позицию можно устроить. На морозе, правда... Зато простор для манёвра. А я с другой стороны дома устроюсь. Они за пять минут из него дуршлаг сделают. Все гранаты собрать и — поровну. Быстрее! Остальным приказываю! — он сделал паузу, словно не решаясь перевернуть последнюю страницу.

Трое измученных, помятых в стычках бойцов смотрели на него со спокойствием людей, знающих свою судьбу и не ожидающих от неё ничего хорошего. Щербо продолжил голосом, исключавшим любые пререкания.

— Пополнить боезапас. Распределить груз. Лукашевич — машину, Байда и Сиротин — баулы. Отходить на северо-восток, к скалам. Время подхода нашей подлодки неизвестно. Следующий заход будет через двенадцать суток. А через шесть часов здесь будут наши тяжёлые бомбардировщики. Перепашут весь ледник и следа не останется, — он смолк.

— В общем, действовать по обстановке, без оглядки на нас. Машина и бумаги должны попасть в Центр! Мы с Джафаром прикрываем. Отходить через «задний двор», в тени. На сборы — десять минут. Пленных ликвидировать. Всё.

Секунды три стояли неподвижно. Потом старший лейтенант Байда хотел было что-то сказать, но Щербо, отметая любые возражения, отрубил:

— Я сказал — «всё»! Выполнять! — и подошёл к окну. Байда начал медленно укладывать в пустой подсумок запасные магазины.

— Я сам, — поспешно отозвался Сиротин. — Я сам, — твёрдо повторил он.

— На обратном пути прихвати баулы, они на псарне. А ты, Фомич, давай машину к выходу и ракетницы взять не забудь, и быстрее, быстрее! — распорядился Байда.

— Держись, сынок. Вам тоже скучать не придётся. А останемся живы — не разминёмся, — Сиротин стоял перед Щербом, не в состоянии ни пошевелиться, ни слова вымолвить.

Старшина Лукашевич надвинулся сбоку. Они молча коротко обнялись. Старшина хотел что-то сказать: «Ну, вот и...» — и словно запнулся за пересохший язык.

Байда как-то отчуждённо протянул жёсткую ладонь, потом тяжело вздохнул и припал к плечу Щерба. В его груди что-то всхлипнуло. Отпустил Щерба и начал поспешно надевать лыжи.

Они налегли на палки и стали медленно отдаляться.

Щербо достал трубку. Разжигал, потом тягостно затягивался. Нежданной болью в висках и пальцах рук отозвались удары сердца. «Не обманывай себя. Шансов нет. Нет!.. — повторил он твёрдо, будто высек надпись на могильной плите. И почувствовал облегчение. Посмотрел на чёрные тучи. — Успеют ли наши бомбёры?..»

68

Когда до причала осталось не более полусотни метров, на палубе «Фленсбурга» появилась первая группа десантников. Джафар выискивал в прицел своей снайперки офицера, но все они спрятались в бронированной рубке, и он терпеливо ожидал, когда на палубе покажется командир десантной группы.

Устроившись за каменной глыбой и не выпуская трубку изо рта, Щербо тоже наблюдал за приближением судна. Он был спокоен. Не хотелось ни думать, ни двигаться, тело было как чужое. Предвкушение боя не возбуждало его, одна лишь мысль крутилась в голове: «Мы своё сделали. Как сумели...»

Домик метеостанции опустел. Трое «по завязку» нагруженных бойцов оставили его пять минут назад, и теперь их навьюченные спины отдалялись и отдалялись. Они двигались с предельно возможной скоростью в сторону мрачного скального массива. Белые муравьишки на фоне чёрного камня. Ещё пять минут, и исчезнут. Но...

Густой морозный воздух содрогнулся от мощного взрыва, больно ударившего по ушным перепонкам. Все трое обернулись.

— Торпеда! — воскликнул старшина, разворачивая лыжи. И первым бросился назад.

Казалось, взрыв разорвал собой не только судно, но и пол горизонта.  Упругая волна чадного воздуха ударила в лицо, заставила покачнуться. Мощный грохот они ощутили всем нутром, в горле сразу пересохло.

Судно переломилось пополам. Его носовая часть мгновенно ушла под воду. Около бортов клокотала вода, вытесняемая кренящейся стальной глыбой, остававшейся на поверхности. Корма задралась, обнажив винт и руль, а с наклонившейся палубы сползали к борту шлюпки и, разрывая леера и кромсая фальшборт, с грохотом срывались в воду. Вокруг ширилось пятно мазута, из затопленных отсеков с шипением вырывался воздух, и казалось, что судно хрипит в агонии. Спустя мгновение вторая половина того, что минуту назад было кораблём, погрузилась в пучину, увлекая за собой всё, что было рядом: плотики, обломки, людей... Волны сомкнулись с холодным плеском, но вода и дальше пенилась, пузырилась, с рёвом выбрасывая на поверхность спасательные пояса, щепки, всякий хлам...

— Десанта не будет, — устало пробасил старшина.

Прошло несколько минут, и из-за скальной гряды фиорда показалась чёрная рубка родной «щуки». Моряки успели. Теперь пришёл черёд лётчиков...

В туманной мгле они покинули остров, оставляя среди льда и снега своих павших товарищей.

Где-то на западе вспыхнуло арктическое солнце, вспыхнуло и снова погрузилось в бескрайние тучи.

Доски причала были покрыты инеем. Почему-то и здесь он был чёрным. Или показалось?..


В 1965 году на архипелаге работала полярная экспедиция. Одним из её участников был известный гляциолог Алексей Сиротин. Он установил на скалах того самого острова деревянный крест. Для вечного покоя погибших товарищей.

Примечания

1

Военная разведка фашистской Германии.

(обратно)

2

Полярные исследователи.

(обратно)

3

Главный фельдфебель.

(обратно)

4

Походный бордель.

(обратно)

5

Глетчер — ледник.

(обратно)

6

горные уступы, которые выпирают просто из ледового массива

(обратно)

7

«шмайсер 38–40»

(обратно)

8

9 апреля в 1940 г. — день вторжения Германии в Норвегию и Данию.

(обратно)

9

— Лицом к стене! (нем.)

(обратно)

10

— Стоять!.. Спокойно!.. Не оборачиваться!.. (нем.)

(обратно)

11

— Отпустив грехи... сохрани, Боже (белоруск.)

(обратно)

Примечания переводчика

1

Гироскопический полукомпас (гирополукомпас) — гироскопический прибор для определения углов рыскания (изменения курса) и углов поворота летательного аппарата или судна вокруг вертикальной оси. В отличие от гиромагнитного компаса гирополукомпас не имеет чувствительной системы, указывающей направление полёта относительно меридиана. Используется в автопилотах я при полётах в высоких широтах (прим. переводчика)

(обратно)

2

Шуга — мелкий рыхлый лёд, появляющийся перед ледоставом, во время ледохода. Образуется главным образом из кристалликов глубинного льда (внутриводного и донного) (прим. переводчика)

(обратно)

3

Фирн (нем. firn) — смёрзшийся, спрессовавшийся, зернистый и частично перекристаллизованный, обычно многолетний снег, точнее — промежуточная стадия между снегом и глетчерным льдом (прим. переводчика)

(обратно)

4

Айсбайль (нем. eis bal–ледовый молоток) — ледовый молоток, имеющий в рабочей части боёк для забивания скальных крючьев, с противоположной стороны клюв для врубания в фирн и лёд с целью создания точки опоры (прим. переводчика)

(обратно)

5

Шанец, шанцы (нем. Schanze — укрепление, окоп) — небольшое земляное фортификационное сооружение, использовавшееся для защиты артиллерийских орудий.

В русском языке до начала XIX века «шанец» означало общее название полевых и временных укреплений, но не определявшее их вида (прим. переводчика)

(обратно)

6

Кампф-группа (Kampfgruppe) — в переводе с немецкого языка, — «боевая группа» (прим. переводчика)

(обратно)

7

Серак (франц. s erac) — ледяные зубцы и пики на поверхности ледников. Сераки образуются при обрушении и неравномерном таянии ледяных перегородок между поперечными трещинами в области ледопадов (прим. переводчика)

(обратно)

8

Хорт (хорта) — самец особой группы западноевропейских борзых — обычно гладкошёрстных — собак (прим. переводчика)

(обратно)

9

Полиспаст (от греч. polyspastos — натягиваемый многими веревками) — грузоподъёмный механизм в виде нескольких подвижных и неподвижных блоков, огибаемых канатом или тросом. Позволяет получить выигрыш в силе (прим. переводчика)

(обратно)

10

Триангуляционный знак — точка (пункт) координат, особым образом закреплённая на местности, геодезической сети опорных точек и служит для точной привязки объектов (прим. переводчика)

(обратно)

11

Ледопад — часть ледника, которая вследствие более быстрого движения льда отличается хаотическими разрывами поверхности, наличием большого количества трещин, ледяных глыб и ледовых стен (прим. переводчика)

(обратно)

12

Копыл — короткий брусок, вставленный в полозья и служащий опорой для кузова саней (прим. переводчика)

(обратно)

13

Остол — шест каюра для управления нартами (прим. переводчика)

(обратно)

14

Братья Абалаковы — выдающиеся советские альпинисты 40-х–60-х гг. (прим. переводчика)

(обратно)

15

Репшнур (реп) — статическая верёвка диаметром 4–8 мм круглого сечения и длиной 2–4 м с защитной оплёткой.

Используется как вспомогательный элемент для самостраховки, в полиспастах (прим. переводчика)

(обратно)

16

Карниз — нависающий над склоном участок скалы, льда или снега (прим. переводчика)

(обратно)

17

Полка — узкая пологая площадка на крутом склоне или отвесной скале (прим. переводчика)

(обратно)

18

Балкон — выступающая часть скалы, представляющая собой комбинацию нависа и полки над ним.

Навис — часть скалы, имеющая угол наклона к горизонтали больше 90°. (прим. переводчика)

(обратно)

19

Гребень — протяженная линия стыка противоположных склонов горы или хребта (прим. переводчика)

(обратно)

20

Узел грейпвайн — применяется для связывания веревок одинакового диаметра (прим. переводчика)

(обратно)

21

Срыв — неожиданная потеря всех точек опоры на крутом рельефе (прим. переводчика)

(обратно)

22

Отрицательная скала — скала, поверхность которой не отвесна, не выпукла, а вогнута, т.е. обладающая отрицательной (100–110°) крутизной (отрицательным уклоном) (прим. переводчика)

(обратно)

23

Пересекающиеся между собой плиты образуют внутренний угол (когда стенки сходятся внутрь скалы) (прим. переводчика)

(обратно)

24

Ребро — вторичный гребень, отходящий от главного (прим. переводчика)

(обратно)

25

Траверс — горизонтальное передвижение по склону горы или борту долины с целью их пересечения. Чаще всего траверс осуществляют для выхода на наиболее безопасный маршрут спуска или подъёма (прим. переводчика)

(обратно)

26

Зацепки — самые мелкие элементы скального рельефа. Это небольшие (1–5 см) неровности поверхности скал, за которые можно удержаться пальцами или опереться на них. В последнем случае их часто называют опорами (прим. переводчика)

(обратно)

27

Закладка — это устройство (стоппер, френд, пломба и др.), применяющиеся на скалах для организации основных и промежуточных точек страховки посредством его заклинивания и расклинивания в широких (несколько сантиметров) скальных трещинах (прим. переводчика)

(обратно)

28

Камин — это вертикальная трещина в скале, в которую может поместиться человек (прим. переводчика)

(обратно)

29

Сервус (Servus) — в переводе с австро-баварского диалекта, — "Привет" (прим. переводчика)

(обратно)

30

Платтдойч — нижненемецкий диалект немецкого языка, существенно отличающийся и от верхненемецкой литературной нормы, и от верхненемецких диалектов (прим. переводчика)

(обратно)

31

Ледовый якорь (айс-фи-фи (Fi-Fi)) — якорные крючья, применяемые для преодоления крутых (от 60 градусов) ледовых стен (прим. переводчика)

(обратно)

32

Блюдце — пологая впадина округлой либо овальной формы, дно которой постепенно поднимается к краям и незаметно сливается с окружающей поверхностью (прим. переводчика)

(обратно)

33

Плечо — переход (перегиб) от крутого гребня к пологой его части и снова к крутой (прим. переводчика)

(обратно)

34

Наддув (надув) — пологий холм из уплотнённого снега, нанесённого ветром (прим. переводчика)

(обратно)

35

Оттяжки — петля из прочного материала, разной длины, на концах которой находятся два карабина (прим. переводчика)

(обратно)

36

Белая мгла — оптическое явление в полярных, тундровых и ледовых районах, когда при сплошной облачности на снежном покрове совершенно исчезают тени и становится невозможным различить, где кончается снег и начинается небо. Белая мгла связана с нарушением восприятия человеком соотношений расстояния и масштаба (прим. переводчика)

(обратно)

37

Низовка — низовой ветер, дующий с низовий горных долин (прим. переводчика)

(обратно)

38

Фридрих Ницше. «К Мистралю. Танцевальная» (пер. В. М. Бакусев, 1990 г.) (прим. переводчика)

(обратно)

39

Позёмок (позёмка) — метель без снега, низовое перемещение снежных масс под действием ветра; горизонтальная дальность видимости при этом не ухудшается (прим. переводчика)

(обратно)

Оглавление

  • От переводчика
  • 1
  • 2
  • 3
  •  4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • *** Примечания ***