Он пришёл из ниоткуда и идёт в никуда. Он — профессиональный убийца нечисти. Он — ведьмак Геральт.
Содержание:
Последнее желание (Перевод: Евгений Вайсброт)
Меч Предназначения (Перевод: Евгений Вайсброт)
Кровь эльфов (Перевод: Евгений Вайсброт)
Час Презрения (Перевод: Евгений Вайсброт)
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей. Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лютик. «Полвека поэзии»
Сказать, что я ее знал, было бы преувеличением. Думаю, кроме ведьмака и чародейки, никто ее не знал по-настоящему. Когда я увидел ее впервые, она не произвела на меня особого впечатления, даже несмотря на довольно необычные сопутствующие обстоятельства. Я знавал людей, утверждавших, будто сразу, с первой же встречи они ощущали дыхание смерти, исходящее от этой девочки. Мне она показалась совершенно обыкновенной, хотя я и знал, что обыкновенной-то она как раз и не была — поэтому я настойчиво пытался усмотреть, обнаружить, почувствовать в ней необычность. Но ничего не заметил и ничего не почувствовал. Ничего, что могло стать сигналом, предчувствием либо предвестником позднейших трагических событий. Причиной которых была она. И тех, которые вызвала сама.
Лингвистический анализ текста: Приблизительно страниц: 1201 страниц - очень много (225) Средняя длина предложения: 56.28 знаков - немного ниже среднего (80) Активный словарный запас: немного выше среднего 1545.60 уникальных слова на 3000 слов текста Доля диалогов в тексте: 61.76% - очень много (27%) Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
20 часов 23 минут назад
20 часов 37 минут назад
21 часов 45 минут назад
1 день 9 часов назад
1 день 9 часов назад
1 день 9 часов назад