она тут же принялась пересказывать историю, которую рассказывала Алисия, их школьная подруга. О том, как некая пожилая дама, обладавшая магическими способностями, решила под конец жизни облагодетельствовать женщин и выткала ткань из особой пряжи. Девушка, надевшая одежду из этой ткани, обязательно должна найти своего суженого. Все слушательницы дружно выдохнули изумленное:
— О-о-о…
— Да, я читала об этом в одном журнале, — сказал кто-то.
И что на них только нашло?
— Леди! — Глория щелкнула пальцами. — Ведь мы живем в двадцатом веке!
Женщины проигнорировали ее обращение, продолжая слушать Джози, которая словно заворожила их:
— …и жакет, сшитый из этой ткани, передается от невесты к невесте.
Все слушательницы устремили взгляды на Глорию.
— Значит, пойдите и наденьте его, — предложил кто-то.
— Да. Зачем тянуть, — произнесла другая женщина под всеобщий одобрительный гомон.
— Воспользуйся комнатой для невест. — Глория еще ни разу не видела в глазах Джози такого выражения. — Не заставляй меня ждать моей очереди слишком долго.
— Подождите!
Все повернули головы в сторону женщины, издавшей это восклицание.
— Если эта штука притягивает мужчин, то думаю, что вы все правильно поймете меня, если я сначала уведу отсюда своего жениха.
— Я этому не верю, — пробормотала Глория, но никто ее не услышал. Все были слишком заняты выпроваживанием из комнаты своих спутников, дабы те не поддались непреодолимому очарованию Глории в алом жакете.
— Ну хватит тебе упрямиться, Глория. — Джози подталкивала ее к комнате для переодевания. — Мне сказали, что оркестр будет играть еще целый час, а кузен Шерли еще не женат.
— Джози! — вперила в нее суровый взгляд Глория. — Послушай, мне эта вещь ни к чему. Возьми ее себе. — Она скомкала яркую кофточку и попыталась бросить ее приятельнице.
— Bay! — Ее руки почувствовали резкую боль. Опешив, Глория посмотрела на них, ожидая увидеть красную сыпь или что-то в этом роде. Ничего не было, но кожу продолжало неприятно покалывать.
— В чем дело? — удивилась Джози.
— Не знаю. Возможно, у меня аллергия на тонкую ткань. Либо это, либо какая-то тварь укусила меня.
— Брр! — Джози попятилась.
Глория встряхнула жакет, и он под мягким светом плафонов заструился богатым искристым блеском. На ощупь ткань, из которой была сшита кофточка, создавала чрезвычайно приятное ощущение роскоши. Очевидно, она отличалась особым качеством. Приложив жакет к себе, Глория обнаружила, что он соответствует ее размеру. Ну что ж… Может, вещица чуть-чуть ярковата… Но гардероб Глории не ломился от одежды настолько, чтобы она могла позволить себе выбросить такой классный жакет.
— Что ж, может быть, я его и оставлю себе, — сказала она Джози. Но та вместе с другими гостями уже двигалась к лестнице, у которой стояли две маленькие девочки, державшие в руках корзинки. В них лежали пакетики с зерном.
Глория аккуратно сложила жакет и повесила его на сгиб руки. Неприятное жжение и покалывание полностью прекратились, и теперь алая ткань слегка покачивалась в такт походки Глории, производя какое-то странное чувственное ощущение, как бы лаская ее кожу. Это было несколько странно или даже таинственно…
У нее мурашки забегали по коже.
Ускорив шаг, чтобы догнать Джози, Глория тут же вынуждена была остановиться на секунду и взять из корзинки пакетик с зерном, которое следовало бросить в Шерли и Винсента. И чем только не бросаются люди на свадьбах, пронеслось в голове у Глории.
После того, как все наконец спустились вниз, в фойе, Джози жестом подозвала Глорию к себе. Та подошла и сразу же поняла, что лучше было этого не делать. Теперь они с Джози оказались возле машины для новобрачных, и часть зерна, которым обильно посыпали этих бедолаг, попадала и на них.
Шерли села в машину, подобрав длинный подол свадебного платья и фату. Улыбаясь, она помахала подружкам рукой.
— Итак, в следующий раз мы все увидимся на свадьбе Глории. До встречи, девочки!
Глория изобразила на лице бессмысленную улыбку — так положено вести себя подружке невесты — и помахала в ответ. Если они думают, что следующая их встреча состоится только на ее свадьбе, то им троим не скоро еще придется увидеться.
2
— Если я правильно тебя поняла — невеста бросила тебе кофточку, обладающую притягательной для мужчин силой?
Глория подняла чемодан и поставила его в багажник автомобиля своей подруги.
— Да, по ее словам, эта вещичка по-особому воздействует на мужчин. И не просто на любого из них, а якобы только на твоего единственного, предназначенного судьбой. Об этом даже писали в газетах. Все абсолютно серьезно.
Однако Люси не закатила глаза от удивления и даже не засмеялась.
— По-моему, очень романтично.
Романтично? Беседа с женщиной рациональной и не зараженной брачными бациллами — вот, что нужно было сейчас Глории. Люси Джейкобс, ее подружка по работе, которая
Последние комментарии
52 минут 59 секунд назад
15 часов 54 минут назад
18 часов 27 минут назад
18 часов 56 минут назад
19 часов 2 минут назад
13 часов 18 минут назад