Майкл Шейн и белокурая сирена [Бретт Холлидей] (fb2) читать постранично, страница - 50

Книга 149526 устарела и заменена на исправленную

- Майкл Шейн и белокурая сирена (пер. Ирина Михайловна Заславская) (а.с. Майкл Шейн) 253 Кб, 133с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Бретт Холлидей

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

пожал плечами.

— Ну, если вы заподозрили, что это не несчастный случай, то отсюда легко сделать вывод: на острове имеется нечто, из-за чего стоит убивать.

Куоррелз пристально посмотрел ему в глаза.

— Как вы понимаете, мистер Шейн, подобные слухи могут нас разорить. Дабы избежать их, я официально снимаю свое предложение.

— Большое спасибо, Майкл Шейн! — отчеканила Китти.

По знаку Джентри полицейский склонился над ящиком с монетами.

— Думаю, мы их больше не увидим, — мрачно заключила Китти.

— Ты, может, и нет, а я увижу! — выпалила Эда Лу.

— Не знаю, не знаю, — задумчиво проронил Куоррелз. — Пожалуй, надо освежить в памяти закон о найденных кладах. Место в нише продано миссис Эде Лу Парчмен, но само-то кладбище наше. Думаю, мы можем выступить с заявлением, что сокровище было обнаружена на территории, являющейся собственностью «Флорида-Америкэн», и, следовательно, принадлежит компании. Есть такая юридическая тонкость…

— Тонкость?! — взвизгнула Эда Лу. — Оно мое! Никому не отдам! У меня документ есть!

Шейн рассмеялся.

— Даже если вам удастся это доказать, то основная часть сокровища уйдет у вас на адвокатов.

Видимо, он не совсем представлял себе, насколько близка Эда Лу к срыву. Она бросилась к ящику и опрокинула его; золотые и серебряные монеты раскатились во все стороны. Пока полицейские собирали дублоны и эскудо, все тело старухи сотрясала мелкая дрожь; на мертвенно-бледном лице зловещим огнем горели глаза.

— Ты мне заплатишь за это, Шейн!

Она с воплем кинулась на сыщика, готовая тут же выцарапать ему глаза своими длинными ногтями.

Потребовалось вмешательство двух дюжих полицейских из отдела особо тяжких преступлений, чтобы усмирить и увести ее. Пока за ними не закрылась дверь мавзолея, это вместилище скорби оглашала дикая площадная брань.

— Итак, в живых осталось двое, — констатировал Тим Рурк.

Барбара и Китти, взлелеявшие столько кровожадных планов, устало взглянули друг на друга, видимо, не зная, как вести себя в новых обстоятельствах. Собственно говоря, им нечего было вменить в вину, кроме прегрешений в душе и мыслях.

— Эй, милые дамы! — окликнул их Шейн. — Нет ли у вас желания написать роман?

Примечания

1

YMCA (Young Men Christian Association) — Христианский союз молодежи, международная организация (англ.).

(обратно)